English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Kaya

Kaya translate French

139 parallel translation
Quiere trabajar en la industria farmaceútica, pero 280 hombres solicitaron el trabajo, y ellos sólo quieren a tres.
Il a envoyé son CV chez le pharmacien Kaya. Mais il n'y a que trois places pour 280 candidats.
¡ No la toques!
N'y touche pas Kaya.
¡ Kaya, no puedes estar aquí!
nul ne doit me voir partir!
Y yo también, Kaya.
Kaya.
Me gustan los juegos. Practico muchos deportes marinos, como remo de kayak...
J'aime les jeux de société, les sports nautiques : ´ kaya ´ k...
Saludo a Kaya Maghan y a su pueblo.
Je salue Kaya Maghan et son peuple.
¡ Kaya Maghan, jefe del universo!
Kaya Maghan, chef de l'univers!
¿ Kaya Maghan, es eterno tu reino?
Kaya Maghan, ton règne est éternel?
¡ Empieza el cruel festín de Kaya Maghan!
Le festin cruel de Kaya Maghan commence!
Kaya Maghan, tenemos la palabra.
Kaya Maghan, nous avons la parole.
Kaya Maghan ofrece a los padres de Sía el equivalente en oro del peso de su hija.
Kaya Maghan offre aux parents de Sia l'équivalent en or du poids de leur fille.
Kaya Maghan, el jefe de tu ejército ha blasfemado.
Kaya Maghan, le chef de tes armées a blasphémé.
¡ Kaya Maghan dará 18 kilos de oro a quien contribuya a encontrar a Sía!
Kaya Maghan offre 18 kilos d'or à quiconque permettra de retrouver Sia!
Kaya Maghan os anuncia que cualquiera que ayude a encontrar a Sía recibirá 18 kilos de oro de recompensa.
Kaya Maghan vous annonce que quiconque permettra de retrouver Sia aura pour récompense 18 kilos d'or.
Palabras del Emperador Kaya Maghan.
Paroles de notre Empereur Kaya Maghan'
Kaya Maghan,
Kaya Maghan,
Decíd : ¡ Kaya Maghan, bienhechor!
Dites : Kaya Maghan le bienfaiteur!
Kaya Maghan quiere saber su opinión al respecto.
Kaya Maghan veut connaître votre avis sur la situation.
Kaya Maghan, avanza mi investigación.
Kaya Maghan, mes recherches progressent.
Tú, Kaya Maghan...
Toi Kaya Maghan...
Kaya Maghan, no eres como yo.
Kaya Maghan, toi t'es pas comme moi.
¡ Kaya Maghan busca a su pueblo!
Kaya Maghan cherche son peuple!
¡ Kaya Maghan ha muerto!
Kaya Maghan est mort!
- En el palacio de Kaya Maghan.
- Au palais, chez Kaya Maghan.
- ¿ Kaya Maghan?
- Kaya Maghan?
Sí, con Kaya Maghan.
Oui, chez Kaya Maghan.
Kaya Maghan quiere adelantar, deshacerse de sus consejeros, y sacerdotes.
Kaya Maghan veut anticiper, se débarrasser de ses conseillers, de ses prêtres.
No me importa lo que quiera Kaya Maghan. ¡ Quiero vivir, vivir!
Je me fiche de ce que veut Kaya Maghan. Je veux vivre! Vivre!
Ya no obedezco a Kaya Maghan.
Je n'obéis plus à Kaya Maghan.
Oídme, hay que salir a las calles para decirle no a Kaya Maghan y sus sacerdotes.
Ecoutez! II faut sortir dans les rues et dire non à Kaya Maghan et ses prêtres.
Kaya Maghan no es un diablo ni un genio.
Kaya Maghan n'est ni diable ni génie.
Dicen los sacerdotes que conspiras contra Kaya Maghan.
Les prêtres affirment que tu complotes contre Kaya Maghan.
Kaya Maghan te ha destituido.
Kaya Maghan t'a même déjà destitué.
Kaya Maghan me nombró jefe del ejército para consolarme por la pérdida de mi hija.
Kaya Maghan m'a nommé chef des armées pour me consoler de la perte de ma fille.
Mañana te convertiré en Kaya Maghan.
Demain je vais faire de toi Kaya Maghan.
- ¡ Kaya Maghan!
- Kaya Maghan!
Ahora... matadlo... y haced correr el rumor de que Kaya Maghan lo ha matado por sus blasfemas.
Maintenant... supprimez-le... et faites courir la rumeur que Kaya Maghan l'a tué à cause de ses blasphèmes.
Lo ordena Kaya Maghan.
C'est inadmissible!
¡ Rendíos!
Kaya Maghan l'ordonne!
¡ Por orden de Kaya Maghan!
Baissez les armes!
¡ Seguidme, valientes liberadores!
C'est l'ordre de Kaya Maghan!
¡ El fantoche Kaya Maghan está derrotado!
Suivez-moi! Sauveurs du peuple!
¡ Adelante!
Le fantoche Kaya Maghan est battu!
Que han acabado con el reino sanguinario de Kaya Maghan.
Ceux qui ont mis fin au règne sanguinaire de Kaya Maghan.
Kaya Maghan!
Kaya Maghan!
Te alabamos, Wakhané Sakho tío del nuevo Kaya Maghan.
Salut à Wakhané Sakho, oncle du nouveau Kaya Maghan.
¡ Kaya Maghan no está más!
Kaya Maghan n'est plus!
¡ Detenedlo, soy el nuevo Kaya Maghan!
Arrêtez-le, je suis le nouveau Kaya Maghan!
¡ El nuevo Kaya Maghan ha muerto, ahogado en el pozo de la mentira perpetua!
Le nouveau Kaya Maghan est mort! Mort dans le puits du mensonge perpétuel!
Kaya Maghan ha muerto.
Kaya Maghan est mort...
¡ Saludo a Kaya Maghan y a su pueblo!
Je salue Kaya Maghan et son peuple!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]