English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Kidd

Kidd translate French

170 parallel translation
Y un mapa del tesoro en el barco.
Propriété du capitaine Kidd... avec la carte du trésor.
Y el dinero que tenía era un botín del Capitán Kidd.
Et l'argent s'est téléporté vers le coffre de Travers!
Ai-ho, Plata. "El Ojo Espía Sociedad Anónima Sidney Kidd, Director y Editor" "El Ojo Espía Sociedad Anónima Sidney Kidd, Director y Editor"
Mûr pour les westerns! ON dit Directeur :
Simplemente le diré a Sidney Kidd que soy escritor, no reportero social.
Je dirai à ce Sidney Kidd que je suis écrivain, pas voyeur!
¡ Deja que Kidd me despida!
Qu ´ il me mette à la porte!
Está bien, editor, escriba esto. Abrir comillas :
Ecoutez-moi bien, M. Kidd...
- De Sidney Kidd, director y editor.
- De M. Kidd, qui dirige "On dit".
Y cuando Kidd dice una historia, quiere decir una historia completa.
Et quand Kidd parle d ´ article, il sait ce qu ´ il dit.
Es una edición barata de Sidney Kidd.
Ce Sidney Kidd à 5 cents!
Bueno, siempre pensé que el mismo Kidd era un chico barato.
Je croyais que Kidd ne valait pas plus de 5 cents!
Kidd sólo lo está usando lo mismo que usa a todos.
Kidd se sert de toi, comme de tout le monde.
Ud. no conoce a Kidd como lo conozco yo.
Tu ne le connais pas.
" Ningún Maquiavelo perverso es el sonriente y cínico Sidney Kidd.
Un petit Machiavel, derrière ses sourires.
¿ Supongo que nunca oyó del arreglo que hizo Kidd en Kansas City?
Vous ne savez pas ce qui s ´ est passé à Kansas City?
Déjeme contarle cuando fue a Boston... para recibir la Medalla de Sarah Langley por la Paz Mundial.
Et à Boston... quand Kidd a reçu le prix Langley de la paix?
Kidd está guardando un artículo sucio del padre de Tracy.
Kidd tient un article scandaleux sur M. Lord.
Oh, así es como Kidd lo convenció de- -
C ´ est comme ça que Kidd a réussi à...
- Voy a escribir sobre Kidd.
- j ´ écrirai tout sur Kidd!
Kidd apenas había llegado.
"Kidd vient d ´ arriver."
Y este mismo Sidney Kidd, damas y caballeros de EE.UU... este protector de la democracia, de los hogares y las chimeneas... estaba en ese momento entreteniendo... a la Mata Hari de Carolina del Sur en su yate.
"Oui, peuple d ´ Amérique, ce Sidney Kidd... " Ce protecteur de la veuve et de l ´ innocent... " filait le parfait amour...
Este Sidney Kidd, damas y caballeros... que exigía el respeto... de todos los que estaban conectados con él- -
"Ce Sidney Kidd, mesdames et messieurs... " qui exigeait le respect... "de tout son entourage- -"
Aquí estaba Sidney Kidd, damas y caballeros...
" Sidney Kidd était là, mesdames et messieurs...
Sidney Kidd el bueno, Sidney Kidd el noble- -
"Le bon Sidney Kidd, le noble Sidney Kidd- -"
¿ Cuándo llamará a Kidd?
Quand téléphonerez-vous à Kidd?
No. La única oportunidad de Mike de ser un buen escritor es que lo despidan.
Mike ne sera jamais un écrivain si Kidd ne le met pas à la porte!
¿ Ha visto a Kidd?
- Avez-vous vu Kidd? - Non.
Dexter, llamaron de tu casa diciendo que un Sr. Sidney Kidd estaba allí.
On a téléphoné de chez vous. M. Kidd est arrivé.
- Un tal Sr. Sidney Kidd está aquí.
- M. Kidd est ici.
¿ Sidney Kidd en persona está aquí?
Sidney Kidd en personne?
¿ Qué otra cosa tenía que decir el Sr. Sidney Kidd?
Il a dit autre chose?
Que el Sr. Sidney Kidd esté aquí hace que la boda sea de importancia nacional.
La présence de Kidd fait de ce mariage un évènement national.
El Capitán Kidd. Mató a hombres por oro.
Le capitaine Kidd, qui a tué pour de l'or.
Se equivocó de época. Hace 200 años habría sido pirata. El mismísimo Capitán Kidd.
Il est né trop tard. 200 ans plus tôt, il aurait été pirate. "Ce personnage va manquer à Wall Street"
EL PIRATA BARBANEGRA.
C'est le capitaine Kidd.
¿ BARBANEGRA CON SUS PENDIENTES?
Le capitaine Kidd avec ses anneaux?
Tú y el Capitán Kidd sois mis héroes favoritos.
Mon héros préféré avec le Capt Kidd.
Yo recuerdo bien, Capitán Kidd, cuando usted permitía que los cangrejos se hartaran de ellos primero y averiguaba si decían la verdad después.
Je me souviens du temps, capitaine Kidd, où vous laissiez les crabes se régaler d'eux avant de savoir s'ils disaient la vérité.
No es el Capitán Kidd quien está en juicio aquí, sino estos tres hombres.
- On ne fait pas le procès du capitaine Kidd, - mais celui de ces trois hommes.
Proceda, Capitán Kidd.
Continuez, capitaine Kidd.
Mire, Capitán Kidd, un hombre con los intestinos para espiarnos tiene los intestinos para soportar 20 latigazos en su espalda,
Écoutez, capitaine Kidd. Un homme qui aurait le courage de nous espionner aurait aussi le courage de recevoir 20 coups de fouet sur le dos, non?
Los más antiguos dicen que el Capitán Kidd dio nombre a esta isla en la que navegamos.
L'île où on va porte un nom étrange!
También el capitán Kidd.
Capitaine Kidd l'était aussi.
Aquí están Michael y Shelah Kidd.
les enfants...
Saul Chaplin, Shelah y Michael Kidd nos hablan del número.
Burlington Bertie J'suis Burlington Bertie
Michael Kidd hizo una coreografía fabulosa para el espectáculo.
C'était pas avec un tisonnier!
Y Michael Kidd tuvo que hacer una coreografía mala para el número. Aquí necesitábamos que nuestro diseñador, Donald Brooks hiciera los vestidos más horribles que uno pudiera imaginar.
Il est porté sur une robe plissée, dans les tons lavande et mauve.
Bueno, yo había sido fan de Michael Kidd muchos años y estaba realmente encantado de trabajar con él.
Vous avez dix minutes. Comment osez-vous! Vous m'avez embrassé.
Uno nunca es demasiado viejo para aprender de un experto, Sr. Kidd.
Il n'est jamais trop tard pour apprendre d'un maître, M. Kidd.
El es el Sr. Kidd.
Et voici M. Kidd.
Oro verdadero del Capitán Kidd.
De l'or pur.
"Sr. Kidd" Adelante.
- Je proteste, M. Kidd!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]