Translate.vc / Spanish → French / Kudos
Kudos translate French
26 parallel translation
A mí, Kudos, un escéptico, le mima con un asiento de ventanilla, pero a usted, que envejece con la edad, la deja envejeciendo aún más en ese miserable asiento de pasillo.
C'est bizarre que moi, Kudos, un sceptique, j'ai une vitre alors que vous, très âgée, vous vieillissez sur ce triste siège de couloir.
Padre Kudos, ¿ quiere bendecir la mesa?
Père Kudos, voulez-vous dire le bénédicité?
No enflendo pot qué Kudos Uds. son tan descorkeses con esta genie.
Je ne vois pas pourquoi vous étes si désagréables avec ces gens.
Tartar control. Kudos.
Contrôle de la plaque dentaire.
Kudos, solo quiero encontrar a uno.
Kudos, il n'y en a qu'un qui m'intéresse...
Cuidado! Kudos!
Kudos, FAIS GAFFE!
Kudos, levántate!
Kudos... Réveille-toi...
Es audaz. Kudos para la variación Dresden, pero estoy a punto de tomar su reina.
Elle est audacieuse, elle tente une variante, mais je suis sur le point de prendre sa reine.
Kudos, querida, eres brillante.
Bravo, chérie, tu es géniale.
Bueno... "Kudos" para la chica, en serio.
On voit qu'elle est bien élevée.
Posiblemente una barra Kudos.
Et une boîte de Celebrations.
Kudos en ascenso de la tumba social.
Célébrité montant de la fosse sociale.
Kudos S. El camino para desaparecer.
Felicitations, S. Quelle sortie en fanfare!
Dejar a un lado el corbatín, ese fue tu secreto. Mis respetos.
Perdre le noeud papillon, c'était ton jeu changeur... kudos.
Kudos, todos.
Gloire, pour vous tous.
¡ Kudos!
Kudos! ( mot grec "action réussite" )
- ¡ Felicítame!
- Kudos from me!
No es para mí, pero para ti funciona. Trabajo bien hecho.
Ce n'est pas pour moi, mais ça marche sur toi Kudos.
Porque acabo de recibir una llamada de felicitación de nuestros superiores... al ver cómo cerré el caso Tarkanian.
C'est parce que je viens juste de recevoir un appel de Kudos, des sphères supérieures qui a vu que je viens de clore le dossier sur Tarkanian
Kudos.
Bravo.
Kudos ( Enhorabuena ).
Bravo.
Mi hombre, Kudos.
- Bien joué mon pote.
Mis Felicitaciones.
Kudos.
No me llamo Kudos, idiota.
Je ne m'appelle pas Bette, idiot.
Kudos.
Oh, très cher.
Bueno, kudos.
Bête.