Translate.vc / Spanish → French / Kôji
Kôji translate French
112 parallel translation
Koji TSURUTA
Kôji TSURUTA
- FUJIYAMA Kôji
- FUJIYAMA Kôji
- Kôji HIO Hideo KOSUGE
- Kôji HIO Hideo KOSUGE
- KOJI TSURUTA
- Koji Tsurata
- KOJI TSURUTA
- Koji Tsuruta
KAJITA Koji Montaje :
Koji Kajita Montage :
- Me parece que te equivocas, Koji.
- Je pense que tu te trompes, Koji.
Koji tenía razón.
Koji avait raison.
Koji y yo, vamos a pasar la noche aquí.
Koji et moi, on va passer la nuit ici.
- Eso no tiene nada que ver con...
- Ça n'a rien à voir avec... - Koji!
No pasa nada, Koji.
Ce n'est pas grave, Koji.
- No pasa nada, Koji.
- Ce n'est rien, Koji.
¿ Donde está Koji?
Où est Koji?
KOJI SHIDARA MASAHIKO SHIMAZU
Les garçons, l'aîné : SHITARA Koji Le cadet :
DIRECTOR ARTÍSTICO KOJI UNO MÚSICA RIICHIRO MANABE
Image : Takashi KAWAMATA
Naoki Sugiura, Shinichiro Mikami, Koji Nakahara, Chisako Hara.
Takashi Fujiki ( Yo ) Seiji Miyaguchi ( Funada )
SHISHIDO Joe WADA Koji
SHISHIDO Joe - WADA Koji
MITSUI Koji KATO Yoshi
MITSUI Koji KATO Yoshi
Guión IMAMURA SHOHEI, NUMATA KOJI
Scénario IMAMURA SHOHEI, NUMATA KOJI
Koji Nanbara.
- NANBARA Kτji
Productor : Koji Wakamatsu
Produit par Koji Wakamatsu
Director : Koji Wakamatsu
Réalisé par Koji Wakamatsu
Koji...
Koji!
¡ Koji! ¡ Vuelve en ti!
Koji, reviens à toi!
Espero que por lo menos Koji regrese a salvo. Señorita...
J'espère que Koji nous reviendra sain et sauf.
Encontramos el cuerpo de Koji.
Le corps sans vie de Koji a été retrouvé.
Suzuki Haruo Kaminishi Koji Uruki Yasuji Echigo Ken
Haruo Suzuki, Koji Kaminishi Yasuji Uruki, Ken Echigo
Ito Minoru Gondo Yukihiko Kakiki Koji Aral Isamu
Minoru Ito, Yukihiko Gondo Koji Kakiki, Isamu Arai
Nanbara Koji Terada Michie
NAMBARA Koji, TERADA Michie
Sangrando una vez cada mes Ella no puede olvidar incluso intentándolo
Mikio NARITA Koji NANBARA
Historia original de KOICHI IIBOSHI Una idea de KOJI SHUNDO Guión de KAZUO KASAHARA
Scénario KASAHARA Kazuo
Koji Takada Hajime Koiwa
Sadatsugu YOSHIDA Lumière : Tokuji WAKAGI Son :
KOJI YASHIRO TAKASHI KANEMATSU
KOJI YASHIRO TAKASHI KANEMATSU
Producido por KOJI OKUMURA Basado en la novela de ONIROKU DAN
Produit par KOJI OKUMURA D'après le roman d'ONIROKU DAN
Koji Yakusho
Koji Yakusho
Saluda de mi parte a Koji Tsuruta cuando le veas.
Si vous voyez Koji Tsuruta, saluez-le de ma part.
Sato Kojo.
Sato Koji.
Koji TSUTSUMI
TSUTSUMI Koji
KOJI KITA y RANKO
KOJI KITA et RANKO ( CONTINENTAL KIDS )
Koji, ¿ estás ahí?
Koji, tu es là?
Soy Koji Imamura, el jefe del diario Imamura.
Je suis M. Imamura. J'ai un groupe de presse.
Mi Papa es magnate de los diarios Japoneses, Koji Imamura.
Mon père est le roi de la presse au Japon.
- ¡ Koji!
- Koji!
¡ Koji! Godzilla se está moviendo otra vez.
Koji, Godzilla- - Il bouge encore.
¡ Koji!
Koji!
SHOHEI SUGIYAMA-----KOJI YAKUSHO
Shohei Sugiyama-----Koji YAKUSHO
Koji Yakusho
YAKUSHO Koji UJIKI Kiyoshi
IINO Hisa MATSUDA Koji
IINO Hisa MATSUDA Koji
From the Novel by Suzuki Koji ( Kadokawa Shoten )
D'après "Ring" de SUZUKI Koji publié par Kadokawa Shoten
Se prepara, después de mezclar un arroz al vapor llamado koji, con un refinado mantillo y agua.
Elle est brassée, en faisant macérer le riz cuit appelé koji dans du malt et de l'eau.
Yakusho Koji
YAKUSHO Koji