English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Lavinia

Lavinia translate French

251 parallel translation
Deberíamos atrevernos, Lavinia.
Pourquoi pas nous y aventurer, Lavinia?
Lavinia, Jessie. Ya basta.
Allons, cela suffit!
Lavinia y Jessie, moveos un sitio.
Venez. Lavinia, pouvez-vous vous décaler d'une place?
Lavinia, puedes sentarte junto a mí.
Lavinia, reprenez votre place à ma droite.
La Srta. Lavinia quiere carbón.
Mlle Lavinia veut du charbon pour sa chambre.
Lavinia.
Lavinia.
- Lavinia, tengo el presentimiento... No es nada definitivo, solo una sensación. ... de que las cosas no son como deberían ser.
- Lavinia, j'ai le sentiment, rien de très précis, que les choses ne sont pas telles qu'elles devraient.
- ¿ Cómo está Lavinia?
- Comment va Lavinia?
Aún no hemos visto a Lavinia.
Nous n'avons pas vu Lavinia.
¿ Cómo está Lavinia, Asa?
Comment va-t-elle, Asa?
Pobre Lavinia, estará preocupadísima.
- Lavinia doit être dans un état terrible.
Lavinia no me preocupa.
Ce n'est pas elle qui m'inquiète.
Vamos arriba, Lavinia.
Montons, Lavinia.
Lavinia, ¿ quieres pasar aquí todo el invierno?
Lavinia, aimerais-tu passer l'hiver ici?
¿ Por qué no invitas a tu tía Lavinia o a alguna amiga a comer? Podríais ir a algún concierto en el parque.
Pourquoi n'invites-tu pas ta tante Lavinia ou une amie à dîner, et peut-être à un des concerts extérieurs?
Sí. No puedo, tía Lavinia.
Je ne peux pas, tante Lavinia.
Lavinia, yo sé que llevarás tu pena con la misma dignidad... cualquiera que sea el ambiente.
Je sais que tu porteras ta tristesse avec le même courage, où que tu sois.
Lavinia.
Lavinia?
Lo comprendo perfectamente.
- Je comprends tout à fait. - Lavinia, tu m'excuseras.
¿ No crees que lo está buscando aquí, Lavinia?
- Je me demande s'il le cherche ici. - Quoi?
Bien, Lavinia, pero mientras yo lo agradezco... tú no olvides tus deberes de chaperona.
Pendant que je suis reconnaissant, j'espère que tu n'oublieras pas de la chaperonner.
Quería que Lavinia la conociera.
Je voulais la présenter.
¿ Lavinia?
Lavinia?
He cogido frío en el viaje, Lavinia.
J'ai attrapé froid, Lavinia.
Gracias, Lavinia.
- Merci, Lavinia.
¿ Te has dedicado a beber, Lavinia?
- As-tu commencé à boire, Lavinia? - Que...
Te sentirías mejor del corazón si dejaras de fumar puros, Lavinia.
Ton cœur irait mieux, Lavinia, si tu arrêtais de fumer des cigares.
Catherine, no quiero que tu tía Lavinia entre en mi habitación. A no ser que esté en coma.
Catherine, je ne veux pas voir ta tante Lavinia dans ma chambre, à moins que je sois dans le coma.
Dile a Lavinia que he sentido no verla.
- Je suis désolée qu'on ait manqué Lavinia.
HOSPITAL MOUNT-LAVINIA CEILÁN
HOPITAL MOUNT-LAVINIA CEYLAN
Es Julia Lavinia, su concubina.
C'est Julia Lavinia, sa concubine.
Lavitnia tu llamado es para propinarme un drama nuevo ni bien entro a casa Tu verdaderamente me has desintegrado mi vida
Lavinia, ta vocation à m'annoncer des drames chaque fois que je rentre me casse les bonbons.
Lavitnia te devoran los nervios No esperaba entrar dentro tu histerismo
Ris jaune, Lavinia, défoule ta névrose!
Sí, aquel sábado en que Lavinia y Giugi embarcaron a Ischia.
Ah oui, le samedi où Lavinia et Giugi sont allées à Ischia.
¡ Lavinia!
Lavinia!
Lavinia Santenocito.
Lavinia Santenocito.
Mejor que los círculos de la tía Lavinia.
Pardon, mon cher?
Buenos días, Lavinia.
Bonjour, Lavinia.
Bueno, pero tengo que grabarlo, Lavinia!
Il faut que je l'enregistre maintenant, Lavinia!
Espere, Lavinia, la canción nunca la publicó.
- Attends, Lavinia, cette musique n'a jamais été publiée auparavant.
- Dile a Lavinia que luego bajo.
- Dites à Lavinia de ne pas s'inquiéter. J'arrive tout de suite.
Me guatara decirle a Lavinia que no se preocupe.
J'adore dire à Lavinia de ne pas s'inquiéter.
Lavinia, no la encontramos.
Lavinia, on ne la trouve nulle part.
Mira, Lavinia, Te quiero, pero ya no hables mierda. ¿ Bien?
Ecoute, Lavinia, je t'adore, mais ne dis pas de conneries, d'accord?
Ay Lavinia.
Voilà Lavinia.
Lavinia, ten cuidado!
- Lavinia, fais attention!
- Lavinia, quédate aquí.
- Lavinia, reste là.
- Lavinia.
Lavinia!
Buenos días, Lavinia.
- Bonjour, Lavinia.
Lavinia, ¿ me perdonas?
- Bien sûr.
Lavinia, todos vengan, Tengo que mostrarles algo!
Lavinia! Vous tous! Venez!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]