English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Lilah

Lilah translate French

179 parallel translation
Sufre del pulmón...
Pay-Loong Lilah.
- Le dí una receta para el hígado
Je lui donnais du Pay-Loong Lilah. Foie de Dragon...
Lilah.
Lilah.
Soy Lilah.
Oui, c'est Lilah.
- Lilah...
- Iilah...
Lilah tiene razón.
Iilah a raison.
- Lilah Morgan y Lindsey McDonald.
- Iilah Morgan et lindsey McDonald.
- Soy Lilah Morgan.
- Je suis Lilah Morgan.
Buenas noches, Lilah.
Bonne nuit, Lilah
Digo que Lilah Morgan la encontró Lilah Morgan escogió a esta chica por una razón y Lilah Morgan va a traer a esta chica a los brazos abiertos de wolfram Hart.
Lilah Morgan a trouvé cette fille... Lilah Morgan l'a recrutée pour une bonne raison... et Lilah Morgan va déposer cette fille... dans les bras bienveillants de Wolfram Hart.
Conozco a Lilah. No es quien tú crees.
Je connais Lilah Ce n'est pas votre alliée.
Podría no haberte encontrado, pero... Tu amiga Lilah y yo sólo queremos ayudarte.
Je n'aurais pas pu te trouver, mais... ton amie Lilah...
Buenas noches, Lilah.
Bonsoir, Lilah
- te veo un poco nerviosa, Lilah.
Vous m'avez l'air un peu nerveux, Lilah.
- llegar ahi antes que Lilah.
- Je vais essayer de l'attraper avant Lilah.
- Merl, Lilah.
Merl, lilah.
Un refugio fantástico que Wolfram Hart apoya al 100 %. - Lilah.
C'est un endroit super... lilah...
a Lilah tambien se le habria ocurrido, con el tiempo.
Lilah y aurait pensé, en lui laissant du temps.
Lilah Morgan, despacho 0112773.
Lilah Morgan, permis 01 1 2773.
Ya sabes lo que significa volver a evaluar.
Lilah... Ils vont promouvoir l'un de nous et éliminer l'autre.
- Lilah Morgan. El señor Kraigle.
Je vous présente Lilah Morgan.
No creo nada, Lilah.
Je ne crois rien du tout, Lilah.
Lilah, has hecho muchas y grandes contribuciones con todo tu empeño...
Lilah... vous avez été... une précieuse collaboratrice et je suis persuadé...
Pero si yo fuera tú habría elegido a Lilah.
Mais à votre place... j'aurais pris Lilah. Si vous saviez combien d'heures elle a passées ici...
Lilah es su persona.
Lilah est votre homme!
Lilah Morgan fue ascendida.
"Promotion de Lilah Morgan."
soy Lilah.
C'est Lilah.
- Linwood, soy Lilah.
Linwood? C'est Lilah.
Lilah.
Iilah.
- ¿ Notas el rechazo? - Lilah...
Silence radio pour toi aussi?
Cállate, Lilah.
Ia ferme, lilah.
Lilah, yo nunca robaría documentos.
Voler des dossiers à mon patron?
- Ya lo leeré, Lilah.
- Je les lirai.
Les prendió fuego, Lilah.
- si tu avais eu des nouvelles. - Il les a brûlées.
Veo que ya no estacionas en el estacionamiento subterráneo.
Vous ne vous garez plus en sous-sol, lilah.
solo porque Lilah te diga que ese hombre ha sido encarcelado injustamente no quiere decir que sea cierto. - tienes razon.
Ce n'est pas parce que Lilah dit qu'il est emprisonné à tort... que c'est forcément vrai.
- No me tienes miedo a mí, Lilah.
Ce n'est pas de moi dont tu as peur.
- Siempre ganas, Lilah.
A tous les coups tu gagnes.
- Lilah... ella puede ser muy generosa.
Elle peut être tellement généreuse.
- una prueba, Lilah?
- Un test, Lilah?
- No tengo idea de donde esta Angel, Lilah, o que le paso.
Je n'ai aucune idée ou Angel se trouve, Lilah, ou ce qui lui est arrivé.
- Lilah, el trabajo de Gavin con los psíquicos ha revelado alguna invaluable inteligencia en una variedad de áreas inesperadas.
Rien! Lilah, le travail de Gavin avec les Médiums a permis la découverte de données inestimables dans un nombre inattendu de domaine.
Soy Lilah Morgan.
Je suis Lilah Morgan.
Lilah.
lilah...
- Buenos dias, Lilah.
- Bonjour, Lilah.
Caminos a mis otros intereses.
- Cela va plus loin que cela, Lilah.
Lilah, por favor.
Je t'en prie!
- Lilah? - que?
- Quoi?
- Lilah - Oh, olvida a la malvada bruja..
Oublie la sorcière maléfique.
- Claro.
On doit simplement s'introduire dans leur bureau hautement gardé, demandé à Lilah, la reine des salopes, de trouver ce qui est arrivé à son principal adversaire. Juste!
Solo nos infiltramos en sus oficinas de abogados bien custodiadas y le pedimos ayuda a Lilah la Reina de las Perras Malvadas para averiguar que le paso a su archi enemigo pero estamos en bancarrota, así que lo harán como un bono profesional.
Mais, nous serions alors plus ou moins amochés. Donc, on doit rester pro, Bono?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]