English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Lise

Lise translate French

1,036 parallel translation
Yo cuidé a Lise durante la ocupación. En mi casa.
Lise a vécu chez moi pendant toute l'occupation.
- Lise. - ¿ Qué?
Lise.
Se llama Lise.
Elle s'appelle Lise.
¡ Lise!
Lise!
No, Lise. 2-4-7-5.
Tu veux dire 24-75.
No, hablaba con Lise, mi invitada.
Je parlais à Lise. C'est mon invitée.
- No lo sé. Lise, tenemos que volver a vernos.
Lise, il faut se revoir.
Exacto. Es John MacDowd, empresario americano.
Lise, voici John MacDowd, l'impresario américain.
Convénzale, Srta. Lise.
Aidez-moi, mademoiselle Lise!
Y permíteme decirte que Lise responde a tus elogios.
J'avoue que Lise justifie pleinement vos compliments!
Tú siempre estarás junto a mí, Lise.
Vous serez toujours près de moi.
¿ Quieres que te lea otro cuento?
Tu veux que je te lise une autre histoire?
Hablaremos el próximo año. Pero es mejor si él lo lee ahora.
On en parlera l'année prochaine, mais je préfère qu'il le lise maintenant
Trebonio quiere que, cuando puedas, leas esta humilde petición.
Trebonius souhaite que César lise sa requête.
¿ Me obligáis a leer el testamento?
Vous exigez que je lise le testament?
Y la encantadora Lisa.
Et l'exquise Lise
¿ Dónde estás, Lisa?
Où es-tu, Lise?
Tenía que saber qué decía.
Il fallait que je la lise!
La Dra. Leitner, Que ayudó a crear la bomba atómica.
Le Pr Lise Leitner, qui a contribué à la mise au point de la bombe atomique.
- ¡ Carl-Adam!
- Carl-Adam! - Lise!
- ¡ Dios mío, Lise!
- Ça alors, Lise!
Dale un beso a tu Lise.
Embrasse ta petite Lise.
Soy un cabeza cuadrada, Lise.
Je suis un crétin, Lise.
Llegó una carta de Pat, pero no dejó que se la leyésemos.
On lui a apporté une lettre de Pat. Il n'a pas voulu qu'on la lui lise.
Que lea esto con su divertido acento alemán.
Qu'il lise ceci avec son accent!
Lise!
Lise!
- Tengo que leer los resultados del box, ¿ no?
Il faut bien que je lise les nouvelles.
¿ Quiere que le lea la cabeza?
Voulez-vous que je lise vos cheveux?
Lise, estás preciosa.
Lise, vous êtes si jolie.
- Lise, habla con él.
- Lise, retenez-le.
- Lise está rendida.
Lise est très fatiguée.
Tú ve a descansar, Lise. Le verás en la cena.
Montez, Lise.
No puedo, Lise, debes comprenderlo.
C'est impossible.
De llegar tarde. Dejé que Lise muriera sin amor. Estaba ocupado buscando la gloria y no fui a consolar a mi mujer.
J'ai laissé Lise mourir sans réconfort, alors que je courais après la gloire!
- Me gustaría leérselo. - Adelante.
Permettez que je lise...
Me hizo leérselos, uno por uno, en voz alta.
Elle voulut que je les lui lise, un par un à voix haute.
Podemos intentarlo. Prepararé todo para que el coronel examine los papeles correspondientes e interrogue al prisionero y al testigo.
Je m'assurerai que le colonel lise le dossier et interroge prisonnier et témoins.
A J. J. No le gusta que lean sus artículos por adelantado.
JJ n'aime pas qu'on lise la chronique avant sa sortie.
Supongo que pensaste que la leería más tarde.
Tu voulais sans doute que je le lise plus tard.
Tengo que leerlo.
Il faut que je le lise.
- ¿ Cómo está Ilse?
Et Lise?
- Te prepararé un café.
Comment va Lise? Je vais te faire du café américain.
¿ Te importa si lo leo?
Cela t'embête que je le lise?
¿ Quiere que la abra y se la lea?
Vous voulez que je l'ouvre et que je la lise?
- ¿ Es que no entiende que si se criminaliza una ley como la de la evolución y su enseñanza pública mañana podría ser un crimen enseñarla en escuelas privadas y luego sería un crimen hasta su mera lectura?
- Ne comprenez-vous pas que si vous rendez illégal l'enseignement de l'évolution dans les écoles publiques, demain, vous pourrez aussi l'interdire dans les écoles privées puis interdire qu'on lise des ouvrages sur ce sujet?
¿ qué te ha pasado? ¿ No tienes miedo de la soledad? Todos preguntan por ti.
J'ai peur qu'on ne lise mes pensées secrètes
Te quiero.
Lise... je vous aime.
Ven a saludar a Lise.
Viens dire bonjour à Lise.
- No, sólo siéntate conmigo un rato. ¿ Me he portado mal?
Tu veux que je te lise quelque chose?
En vez de armadura, el Príncipe envió este mensaje
Qu'on le lise à haute voix.
Al Emperador de la India, Jal Al-u-Din Mohammed Akbar
Qu'on le lise à haute voix.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]