Translate.vc / Spanish → French / Maryann
Maryann translate French
138 parallel translation
Si quieres hablar de lo que siempre estás hablando Maryann puede quedarse.
Si c'est toujours à propos de la même chose, Maryann peut rester.
Soy su instrumento y te castigaría, Tommy.
Je suis Son instrument. Et je te punirai, Tommy. Maryann et moi.
Esa gente de ahí afuera quizás no les crea a ti y a Maryann.
Les gens ne vous croiront peut-être pas.
¿ Y esos moteles en los que tú y Maryann se registran como padre e hija?
Et ces motels oû tu allais, en tant que père et fi lle, avec Maryann!
Pero tu letra tiene que estar en alguno de esos registros. Y uno de esos empleados podría reconocer a Maryann y a ti también si ella te acusara.
Mais ton écriture est sur les registres, une réceptionniste pourrait te reconnaître si elle te montrait du doigt.
La Sra. Edna Brown y la Srta. Maryann Cobb.
Mme Edna Brown et Mlle Maryann Cobb.
Maryann era soprano. Tina es contralto.
Maryann était soprano, Tina est contralto.
- Dijo que una semana. - Y se pregunta cómo sabía que iba a necesitar un nuevo arreglo una semana antes de que Maryann muriera, ¿ verdad?
Vous vous demandez comment je savais pour l'arrangement une semaine avant la mort de Maryann.
Lo sabía porque sabía que iba a cambiar a Maryann por Tina.
Je savais que Tina remplacerait Maryann.
- ¿ Besa Maryann tan bien como yo?
Mary embrasse mieux que moi?
- Maryann.
- Maryann.
- Maryann, ¿ qué más?
- Maryann comment?
- Sólo Maryann.
- Juste Maryann.
Sólo Maryann. ¿ No tienes apellido?
Maryann. Pas de nom de famille?
- Anna, ésta es Maryann.
- Voici Maryann.
Creen que Jimmy estará amando a MaryAnn en su última noche juntos?
Pensez-vous que Jimmy et MaryAnn passeront leur dernière nuit ensemble?
Podrías aprender mucho de él, Maryann.
- Prends-en de la graine, Maryann.
- Maryann es mejor.
Maryann sonne mieux.
¿ Eres la de la hierba?
C'est Maryann, avec l'herbe?
No. No soy la de la hierba.
Ce n'est pas Maryann avec l'herbe.
Si tu no estuvieras tan ocupado tirándote a Maryann, a Sue, y a Beth... tal vez tendrías mas palmaditas en la espalda.
Si tu étais moins occupé à baiser Mary Anne, Sue et Beth, tu m'aurais peut-être mieux sautée.
HOGAR DE DEWITT Y MARYANN FOSTER MARTES, 22 DE NOVIEMBRE
Chez Dewitt et Maryann Foster Mardi 22 novembre
Eso de apuesto está bien, Maryann. Pero lo que tú buscas es un hombre con futuro, un hombre con ambición, en un puesto gerencial.
Oui, il est très mignon, Marianne... mais tu as besoin d'un homme qui veut évoluer, qui serait prêt à tout pour entrer dans la direction.
¿ A quién prefieres, a Maryann o a Ginger?
Sue Ellen ou Pamela?
Esa es Mary Ann, Linda y Jean.
Voici Maryann... Linda et Jean.
Maryann Costello, abogado de la Commonwealth.
Maryann Costello, ministère public.
Me llamo Maryann Forrester y me gustaría ayudarte, si me dejas.
Je m'appelle Maryann Forrester, et j'aimerais vous aider, si vous le voulez.
Buscaba a Maryann.
Je cherchais Maryann.
Maryann... no me dijo... que tuviera un...
Maryann... ne m'a pas... dit qu'elle... elle avait un...
Créeme, yo... Cuando Maryann me encontró yo estaba...
Crois-moi, quand Maryann m'a trouvé, j'étais...
Maryann, este es mi amigo Sam.
Maryann, mon ami Sam.
Maryann dice que si quieres algo, no esperas que llegue a tí.
Maryann dit, " si tu veux quelque chose, n'attends pas que ça t'arrive.
- Hazme un favor, no me cites a Maryann.
- Fais-moi plaisir, me parle pas d'elle.
Paul y Maryanne han encontrado una casa donde viven... que les gusta incluso más que la de Bedford Hills.
Paul et Maryann ont trouvé une maison qu'ils préfèrent encore plus à celle de Bedford Hills
Ah, Norm, Maryann, bienvenidos
Norm, Maryann, bienvenue.
Maryann, descanse un poco Ok.
Reposez-vous.
Escucha, Maryann. Cuando vuelvas de Chagrin Falls, mira a ver si tu iglesia tiene algún hueco para una boda a finales de la primavera.
Écoutez, Maryann, quand vous rentrerez à Chagrin Falls, regardez si votre église est disponible pour un mariage tardif printanier.
Maryann.
Maryann.
Sra. Thornton, soy Maryann Forrester.
Miss Thornton. Maryann Forrester.
Veré si Maryann está disponible.
Je vais voir si Maryann est présentable.
Maryann todavía duerme.
Maryann dors encore.
¿ Has alguna vez con Maryann?
as tu déjà... avec Maryann?
Maryann dijo que venía y sólo quería verte.
Maryann a dit qu'elle devait venir içi pour te voir.
- Ok... el día que nos reunimos, Sabes? Te dije que era mucho peor que tu cuando me encontró Maryann
À notre rencontre, je te l'ai dit, j'étais pire que toi quand Maryann m'a trouvé.
¿ Sabes lo que han sido de Maryann en las últimas dos semanas?
Tu sais que j'habite chez Maryann depuis quelques semaines?
Maldita sea, Maryam, estge es mi bar, mi gente. ¡ Esta es mi ciudad!
Putain, Maryann, c'est mon bar, ce sont mes clients, c'est ma ville!
- Ya lo veo. ¿ Maryann dice eso?
Laisse-moi deviner.
- ¿ Qué ocurre entre Maryann y tú?
Maryann dit ça? Qu'y a-t-il entre toi et Maryann?
- Maryann, ¿ por qué te odia Sam?
Maryann, pourquoi Sam te déteste-t-il?
- Soy Maryann.
Mary Anne.
Maryann, este es Joe.
Maryann, c'est Joe.