Translate.vc / Spanish → French / Nazim
Nazim translate French
80 parallel translation
Soldado Nazim, Achmed.
Soldat Nazim Ahmed.
- ¡ Hola, Nazim!
- Hi, Nazim!
¡ Suerte, Nazim!
Tout le meilleur, Nazim!
¡ Métetelas por el culo...
Lauda! Bonjour, Nazim!
Lauda! - ¡ Hola, Nazim!
- Vous seriez un facteur comme votre père!
No, estoy segura de que era esta manzana. Se llama Nazim. Tiene un rótulo azul.
Le restaurant s'appelle le Nazim, il a une devanture bleue.
Nasim Malik es uno de los terroristas que aún retenemos sin acusación.
Nazim Malek est l'un de ces suspects qu'on détenait sans inculpation.
Nasim Malek es uno de los sospechosos de terrorismo que retenemos sin acusación.
Nazim Malek est un des suspects qu'on détenait sans inculpation.
No puedo involucrar a Nazim.
Je ne veux pas impliquer Malek.
Nazim, entiendo tu situación... y te garantizo que no usaré tu nombre ni nada que amenace tu seguridad.
Nazim... Je comprends votre situation et je vous garantis que nous n'utiliserons jamais votre nom et ne ferons rien qui puisse vous mettre en danger.
- ¿ Nazim?
- Nazim?
Su nombre es Nazim Malek.
Son nom est Nazim Malek.
Nazim Malek... ... vino a estudiar informática a la West London Poly en 2001, antes de abandonarlo todo repentinamente en octubre de 2003.
Nazim Malek... est venu étudier l'informatique à l'université de West London en 2001, avant d'abandonner soudainement en octobre 2003.
Dos Nazim Maleks. Los dos viviendo en North Acton.
Deux Nazim Malek, vivant tous les deux à North Acton...
- Te encerraron dos años, Nazim.
- Ils t'ont enfermé pendant 2 ans, Nazim.
¡ Nazim!
Nazim!
La policía francesa mató a otro Nazim Malek en París.
La police française a tué un autre Nazim Malek à Paris.
Te estamos escuchando ahora, Nazim.
Maintenant, nous t'écoutons Nazim.
¿ Qué te ha ofrecido, Nazim?
Qu'est-ce qu'il t'offre, Nazim?
Soy Nazim.
C'est Nazim.
¿ Va todo bien, Nazim?
Est-ce que tout va bien, Nazim?
¿ Has enviado a alguien, Nazim?
Vous avez envoyé quelqu'un, Nazim?
Nazim, escúchame.
Nazim, écoute-moi.
La policía descarta cualquier participación del prisionero Nazim Malek quién, según ellos no tenía nada qué ver con el caso y que seguramente ya habrá regresado a Argelia.
La police a exclu toute implication du prisonnier Nazim Malek, qui, je les cite : "... n'avait rien à voir avec cette affaire "ou sa volonté de rentrer en Algérie."
Darles nuevos nombres, una nueva vida, y bastante dinero para asegurar que Nazim no tenga que volver a trabajar.
Il leur offre de nouveaux noms, une nouvelle existence, et assez d'argent afin que Nazim n'ait plus jamais à travailler.
Que su tío Nazim-uddin lo ha llevado a Gari
Il est chez son oncle Nazim-uddin. Il habite à Garhi.
Estoy en el hospital Glendale Memorial con Vahan Nazim Asourian.
Je suis à l'hôpital de Glendale avec Vahan Nazim Asourian.
Vuelve a salvo, Nazim.
Reviens vivant, Nazim.
Llámalos, y envía la foto de Nazim.
Informez-vous, faites circuler sa photo.
Nazim.
Nazim.
- Si te ayudo, me harán mierda.
Nazim, si je t'aide, ils me tuent.
Espera, Nazim...
Attends, Nazim...
Nuestro peluquero se llama Nazim Tahir. Hijo de nuestro Bessian Tahir.
Le coiffeur s'appelle Nazim Tahir, fils du premier cadavre.
Créase o no, Nazim Tahir nunca fue preso.
Il n'a jamais été condamné.
Nazim, ¿ qué es eso?
Qu'est-ce qu'il y a, Nazim?
Nazim Tahir ha amenazado mi sangre.
Nazim Tahir a menacé mon sang.
Se trata de Nazim Tahir. Ud. fue su abogado en el asunto del azúcar.
Nazim Tahir, vous étiez son avocat dans l'affaire du sucre.
Nazim Tahir.
Nazim Tahir.
¿ O acaso Gaba, Shehu y Nazim Tahir no te amenazaron?
N'avez-vous pas été menacé par Gaba, Shehu et Nazim Tahir?
Nazim, el clan y la sangre no deben mancharse.
Nazim a porté le clan et le sang dans le déshonneur.
- ¿ Nazim te llama mentiroso?
Traites-tu Nazim de menteur?
Shehu y Nazim han presentado sus casos.
Shehu et Nazim ont défendu leur cas.
Te han mentido, Nazim.
Ils t'ont menti, Nazim.
¡ Detente! Baja el arma, Nazim.
Baisse ton arme, Nazim.
¿ Eres un hombre de honor, Nazim Tahir?
Es-tu un homme d'honneur, Nazim Tahir?
No puedo permitirlo, Nazim.
Je ne peux pas accepter, Nazim.
- ¿ Algún problema?
- Nous cherchons Nazim Kasaba.
- Estamos buscando a Nazim Kasaba. - No sé si él estará aquí.
- Je ne suis pas sûr qu'il soit là.
- Cerca de mi casa en Banja Luka hay una fuente. Nazim...
Nazim...
¿ Nazim?
Nazim?
Sí, se llama Nazim Kasaba.
Ouais, c'est Nazim Kasaba.