Translate.vc / Spanish → French / Needle
Needle translate French
54 parallel translation
Camel Through the Needle's Eye en 1929 y la versión dramática de La buena tierra en 1932.
Camel Through the Needle's Eye en 1929 et la pièce tirée du roman La terre chinoise en 1932.
- Cuatro tíos asesinados, todos aquí, todos por un 30.30, a la sombra de Weaver " s Needle.
- Quatre hommes tués dans le même coin, tous par un fusil, à l'ombre de l'Aiguille du Tisserand.
Aquí está Weaver " s Needle.
Voici l'Aiguille du Tisserand.
Allí está Weaver " s Needle.
Voilà l'Aiguille du Tisserand.
Sabía que tenía que localizar la roca Weaver " s Needle... antes de empezar a buscar la mina perdida.
Je devais localiser l'Aiguille du Tisserand avant de commencer à chercher la mine perdue.
- Vayamos a la Aguja de Cleopatra
"Viens chez moi " Allons chez Cleopatra's Needle
Hola Nellie, ¿ hay alguien en casa?
Needle Nellie, il y a quelqu'un?
Es oficialmente conocida como Sherman Square Para los adictos de la heroina es el "Parque Needle".
s'appelle officiellement Sherman Square mais les drogués l'ont rebaptisé "Needle Park" :
El panico en el Parque Needle
NARKOMANI
¿ Como es el adicto de comida sana en Needle Park?
Une droguée de la diététique! Needle Park te plaît?
¡ Tendre todas las cosas del parque Needle!
J'aurai toute la came de Needle Park!
Lejos de Needle Park.
Quittons Needle Park.
La hicieron aquel día en la Aguja Espacial.
Prise sur la Space Needle, ce jour-là.
Dijiste que me llevarías a cenar a la Aguja Espacial de Seattle.
Vous deviez m'emmener dîner au Space Needle de Seattle.
Suena como un trabajo para el Sr. Needle.
Une nouvelle mission pour M. Piqûre.
¿ Qué opinas de la vista? Ahí esta la aguja espacial.
Hé, t'as vu la'Space Needle'juste là.
Seattle, 1992. nos conocimos en el Space Needle.
Seattle, 1992. On s'est rencontrés au Space Needle.
Usted sabe, donde hay nubes y donde está la Aguja Espacial.
Il y a des nuages et la Space Needle...
Por la Aguja Espacial.
La Space Needle.
En realidad es el Space Needle en Seattle.
En fait, c'est le Space Needle à Seattle.
¿ Recuerdas como solíamos reírnos con la "aguja espacial"?
Tu te souviens comment on se moquait du Space Needle?
Es un salto base desde una aguja espacial.
C'est du base-jump de la Space Needle.
Adiós, Space Needle.
- Au revoir, Space Needle ( nom d'une tour à Seattle )
Bueno, quizá pueda hacerme otra cosa.
comme... Je peux faire autre chose... ou une banane... ou un Bic le Space Needle
Sí, el Space Needle. ¡ Correcto!
Oui, la tour en forme d'aiguille.
El Golden Gate, el Space Needle...
Golden Gate, Space Needle...
bueno, siempre quise comprobar la aguja espacial
J'ai toujours voulu jeter un coup d'œil au Space Needle.
Medic 114, tenemos una posible sobredosis de droga en Needle Park.
Unité 114, possible overdose à Needle Park.
- La Aguja Espacial.
- La Space Needle.
Mentira. Nadie habla con las limpiadoras. La gente no quiere conocer a quien hace desaparecer los vellos púbicos del baño mientras ellos están en el espacio de una aguja.
Ils ne parlent pas aux bonnes, ils s'en foutent de qui nettoie les poils de bite pendant qu'ils sont au Space Needle.
Llevamos a Sean a la Aguja Espacial.
On a emmené Sean à la Space Needle.
Tommy podría traer la Aguja Espacial de Seattle. Sólo estoy contento de que finalmente vayamos a verle. Hola, mira, Annie esta aquí.
Tommy peut bien rapporter le Space Needle de Seattle, je suis juste heureux de le revoir enfin.
Disculpa, ¿ puedes decirme cómo llegar a la Aguja Espacial?
Excusez-moi. Vous pouvez m'indiquer le chemin de la Space Needle?
¿ Y a quién esperas coser con Aguja?
Et qui espère-tu embrocher avec Needle?
Es la Space Needle, no la Torre Eiffel, idiota.
C'est la Space Needle, pas la tour Eiffel, abruti.
¡ Tiene una pipa del tamaño del Space Needle!
Il a un énorme bong *! * Sorte de pipe à eau
¿ La Aguja espacial, el mercado de Pike's Place, el acuario?
Space Needle, Pike's Place market, l'aquarium?
En una ciudad donde el tomate de récord de Betsy Van Needles aparece en primera página, diría que tenemos una suposición bastante buena.
Dans une ville où Betsy Van Needle fait la une avec le record de la plus grosse tomate, Je pense qu'on a nos chances.
♪ Es el ojo de la aguja ♪
♪ It s the eye of the needle ♪
¿ "El intercambio de agujas"?
Le "Needle Exchange"?
315 metros cuadrados, una hermosa vista del estrecho de Puget, y si miran por esta ventana, pueden ver cómo levantan el nuevo Pajar Espacial alrededor de la Aguja Espacial.
1 000 m ², une belle vue sur le Puget Sound, et si vous regardez par la fenêtre, vous pouvez voir la construction du nouvel observatoire spacial autour du Space Needle.
Soy buscador de talentos de Needle Drop Music. y lo que quiero es convertirte en una estrella.
Je suis un dénicheur de talent pour Needle Drop Music, et je veux faire de vous une star.
Carmen, la presidenta de Needle Drop.
Carmen, voici la présidente du Needles Drop,
Y podemos subir hasta arriba en la Aguja Espacial y visitar Pike Place Market.
Et nous pouvons aller en haut du Space Needle et visiter Pike Place Market.
Espectacular. Comencé yendo al Space Needle.
J'ai pris un Starbucks dans le Space Needle avec Pearl Jam.
Y el del Space Needle.
Et le Space Needle.
Oye, tienen la Space Needle, un buen café, el monte St. Helens.
Ils ont la Space Needle, du bon café, le mont Saint Helens.
Un láser, un needle- - algo extremadamente densa.
Un laser, une aiguille... Quelque chose de très dense.
El Edificio Empire State.
L'Empire State Building, la Space Needle de Seattle.
Sin duda el mejor Needle de nuestro país.
L'endroit le plus spatial de tout le pays.
El reportero actuó sólo.
You don t know who you are "Never Lonely Alone" by Space Needle