English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Nósotros

Nósotros translate French

25 parallel translation
Vamos ver lo que el 63 % puede hacer por nósotros.
Utilisons ces 63 %, voyons ce que ça donne.
Si. Nósotros los alcanzaremos.
Oui, oui, je vous rejoindrai.
Nósotros no andamos juntos.
Nous ne sommes pas ensemble.
Entonces ustes está diciendo que todos nósotros estamos relacionados con los monos.
Ainsi vous dites que nous sommes tous liés aux singes.
Bien, si. Basicamente, nósotros somos.
Et bien oui, basiquement, nous le sommes oui.
Nósotros tenemos pulso.
Nous avons un pouls.
A la directora no la gusta cuando nósotros...
La direction de l'école n'aime pas quand nous -
Muchas personas se congelaron en laboratórios criogenicos, y nósotros no las descongelamos.
Beaucoup de gens se congèlent eux-mêmes dans des laboratoires cryogéniques et nous ne les dégelons pas.
Agora vean, nutrias tontas, que nósotros somos los ateos en el control!
Maintenant vous voyez, loutre de mer idiote, que nous sommes les athées au pouvoir!
OK, Niño del Tiempo. nósotros cumplimos nuestra parte del trato.
Ok, Enfant du Temps, nous avons rempli notre part du marché.
Bien, nósotros estamos muy felices con su regreso
Bien, nous sommes tous heureux que vous soyez de retour.
Sólo espero que el otro grupo tenga mas suerte que nósotros.
Espérons que l'autre équipe aura été plus chanceuse.
Nósotros sólo tenemos que terminar esta parte aqui, y el nível estará hecho.
Terminons ce coin et on en aura fini avec ce niveau.
Nósotros nos transformamos en la plantacion, trabajadores y los servidores.
Nous sommes entre la plantation, les travailleurs et la surface.
Nósotros somos los manutencionistas de la RENZO. en lo que?
On est dans le réseau de maintenance.
en el fin nósotros creamos una costumbre entre nósotros. yo gane nuevas ilusiones...
On a fini par s'habituer les uns aux autres.
y creame, nósotros sólo estamos en el início.
Croyez-moi, on n'en est qu'au début.
conecte para saber que quiere de nósotros.
Je finirai par savoir ce qu'elle veut de nous.
Nósotros fuimos ingênuos, nósotros creiamos que el ciclo era perfecto. la energia generada por el exterior alcanzaba todos los lugares y a todos.
Nous avons cru que le cycle était parfait, que l'énergie générée pour l'extérieur était envoyée à tout le monde.
Nósotros, los técnicos de RENZO, rechazamos apoyar esa mentira.
Nous, les techniciens du réseau, avons refusé de perpétuer ce mensonge.
la situacion és crítica. Nósotros interceptamos imagenes de la plantacion.
La situation est critique.
la aparicion de los trabajadores en las plantaciones... y la resistència de RENZO fueron sólo inafortunados contratiempos... que nósotros pretendemos ratificar.
Le soulèvement des travailleurs et la résistance du réseau sont de malheureux échecs que nous avons hâte de rectifier.
Todos esos hombres, estas mujeres, Que no tienen oportunidad, mas que confiar en sus esperanzas, por la cual nósotros nunca tuvimos condiciones de ofrecerles
Tous ces hommes et femmes qui ne comptent que sur l'espoir pour ce que nous n'avons jamais été capables de leur offrir.
Nósotros precisamos de hombres como usted. Consciência de la obligacion, del sacrifício, que és esencial para este nuevo mundo.
Il nous faut des hommes comme vous, conscients de l'abnégation, du sacrifice, essentiels à ce nouveau monde.
Está protegiendose de nósotros.
Elle se protège de nous.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]