English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Oppenheimer

Oppenheimer translate French

174 parallel translation
Süss Oppenheimer lo está esperando, Excelencia.
Süss Oppenheimer vous attend, Excellence.
¿ Qué está haciendo ese pedante con aspecto de goy en lo de Oppenheimer?
Isaac, qu'est-ce qu'il cherche cet élégant goy de Süss Oppenheimer?
Confíe en Süss Oppenheimer, Excelencia.
Vous pouvez faire confiance à Süss Oppenheimer, Excellence!
¿ Señor Oppenheimer de Frankfurt?
Monsieur Oppenheimer de Francfort?
- Oppenheimer. Sus papeles están en orden.
Vos papiers sont réguliers.
Ése Señor Oppenheimer de Frankfurt es un judío.
Ainsi, monsieur Oppenheimer de Francfort est juif!
¿ No tiene a este Isaac Oppenheimer? ¿ No es fuerte? El poder es dinero.
L'Empereur à Vienne a une foule de juifs comme moi qui font de l'argent pour lui...
Quedará así por todo un año, así la gente comenzará a pensar si pueden permitirse resistir al Consejero de Finanzas, incluso si su nombre es Oppenheimer.
Cette drôle de maison pour les poupées demeurera en cet état pendant un an ; ainsi les gents pourront réfléchir sur ce qui arrive quand on se rebelle au Ministre des Finances, Süss Oppenheimer.
Oppenheimer cobra todos los impuestos.
Oppenheimer est déjà le maître de tous les impôts.
¡ Llame a mi Consejero de Finanzas Oppenheimer!
Demandez au Ministre des Finances Oppenheimer de venir ici!
Ha sido traído a mi atención que anoche tomó lugar una reunión especial del Concejo, en la cual, como me informa mi consejero el Señor Oppenheimer, se sugirió que yo fuera arrestado.
Hier soir a eu lieu une séance extraordinaire dans le palais du Conseil. Ainsi que monsieur Oppenheimer, mon conseiller, me l'a rapporté, on a parlé de m'emprisonner, et même de me tuer, au cas où je ferai résistance!
El edicto apropiado está en manos del Señor Oppenheimer. Gracias, caballeros.
Le décret qui établit cela est dans les mains de monsieur Oppenheimer.
¿ Como su amigo Oppenheimer?
Que votre ami Oppenheimer?
¿ Y bien, Oppenheimer? Siéntese.
Et alors, Oppenheimer?
¡ Deténgase, Señor Oppenheimer!
Arrêtez-vous, monsieur Oppenheimer!
Alan Oppenheimer.
Tu voudrais pas qu'il naisse avec des gants de cricket. Gus!
La apartaba de cualquier compromiso. Alan Oppenheimer. ¿ Hay alguien que estornude mejor?
Où l'on peut entendre Ces blues toute la journée
En 1947 ayudó a desarticular una red de espionaje.
La fille qui aida à confondre les espions autour de Oppenheimer en 1947.
Mientras tanto, en América, Robert Oppenheimer y otros científicos han pasado tres años trabajando en secreto para desarrollar un nuevo tipo de bomba.
Pendant ce temps, aux États-Unis, Robert Oppenheimer et d'autres scientifiques travaillent en secret depuis trois ans afin de développer un nouveau type de bombe.
Oppenheimer pasó la vida arrepintiéndose de haber siquiera vislumbrado un átomo.
Robert Oppenheimer a regretté toute sa vie d'avoir même entrevu un atome.
Oppenheimer se arrepentiría de sus actos, pero nunca negó su responsabilidad.
Si Oppenheimer a regretté ses actes, il en a toujours assumé la responsabilité.
Sí, por favor, yo me llamo Franz Oppenheimer, soy profesor superior de música, de armonía, composición y contrapuncto ; he sido premiado en música sinfónica, y en ópera y ballet condecorado o sin decorado, es lo mismo... jo jo jo jo...
Oui, je m'appelle Franz Oppenheimer, professeur supérieur de musique d'harmonie, de Komposition et contrepunkt ; j'ai eu des lauriers en musique symphonique....... En ópera et en danse classique, on m'a décoré ou redécoré, c'est pareil...
Cuando el Dr. J. R. Oppenheimer llegó para tomar el mando empezó a rodearse con una galaxia de destacadas estrellas científicas.
Lorsque le Dr J.R. Oppenheimer est arrivé pour prendre le commandement il s'entoura d'une pléiade exceptionnelle de stars du monde scientifique.
Oppenheimer, cuando vio la primera explosión, citó la escritura sagrada hindú, "Me he vuelto Shiva,... dios, destructor de mundos".
Quand Oppenheimer a vu la première explosion, il a cité les textes hindous... "Je suis devenu Shiva, Dieu destructeur de mondes".
Einstein, Fermi y Oppenheimer explicaron sus fracasos con la teoría adiabiatica.
Einstein, Fermi et Oppenheimer ont expliqué leur échec avec la théorie adiabatique.
Seguro que Robert Oppenheimer oyó eso del mismo gobierno al que teme el Dr. Banton.
Et Oppenheimer faisait confiance au gouvernement, Ie même dont Banton se méfie.
Esta es de la Organización Oppenheimer.
Celle-ci vient de l'organisme Oppenheimer.
"... la Organización Oppenheimer se complace en informarle...
" l'organisme Oppenheimer est ravi de vous informer
"... Samuel Oppenheimer hijo. "
"Samuel Oppenheimer, Junior."
Haz como la teoría de Oppenheimer de fisión nuclear, y desaparece.
Alors imite la fission nucléaire d'Oppenheimer et séparons-nous.
Dr. Robert Oppenheimer Bebió alcohol denatured.
Robert Oppenheimer buvait de l'alcool dénaturé.
Oppenheimer, Nobel... ¿ sabes quiénes eran?
Oppenheimer, Nobel, vous en avez entendu parler?
Quién sabe, dentro de 50 años, cuando nombren a Nobel y Oppenheimer... quizás tu nombre también integre la lista.
Qui sait, peut-être que dans 50 ans, quand on dira Nobel et Oppenheimer, on pourra ajouter Stanley Shays à la liste.
Oppenheimer lo sabía, pero lo silenciamos.
Oppenheimer le savait, mais on l'a fait taire.
Parece que tendremos que aplicar la técnica Oppenheimer con Tweek.
Je vais lui apprendre la technique d'Openheimer.
Esta película no hubiese sido posible sin la ayuda extraordinaria y las recopilaciones de los sobrevivientes del Kindertransport y de sus familiares.
Ce film aurait été impossible sans l'aide des survivants du Kindertransport et de leur famille A la mémoire de Sylva Sabine Avramovici Oppenheimer
Oppenheimer prueba la primera bomba nuclear en Nuevo México.
Oppenheimer essais la première bombe atomique à Alamogordo, Nouveau-Mexique. Ah.
Tres semanas más tarde, la bomba toca suelo en Hiroshima, Japón. Mueren 1 40.000 personas. Oppenheimer ve la locura.
Trois semaines plus tard l'arme frappe Ground Zero à Hiroshima, au Japon effaçant 140 000 personnes.
Insta a la ONU a tomar control del desarrollo nuclear.
Oppenheimer voit la folie et demande instamment à l'ONU de prendre le contrôle du développement thermonucléaire.
Oppenheimer decía : "Un genio ve la respuesta antes de la pregunta".
Oppenheimer disait : "Le génie voit la réponse avant la question."
¿ Conoció a Oppenheimer?
Vous connaissiez Oppenheimer?
El Premio Oppenheimer de excelencia periodística escolar no es un concurso.
Le prix Oppenheimer pour École de Journalisme n'est pas un concours.
Dice que todas las demás escuelas en los Estados Unidos... únicamente siente verguenza, derrota y dolor... por culpa de la gente que ganó la placa Oppenheimer.
Que chacune des écoles concernées dans tous les États-Unis d'Amérique ne peut plus éprouver que honte, souffrance et désespoir, parce qu'une autre lui a soufflé le prix Oppenheimer.
- Investigué un poco... sobre el Premio Oppenheimer y descubrí algo.
- J'ai fait des recherches sur le prix Oppenheimer et j'ai remarqué quelque chose :
Sra. Oppenheimer, Jaz está en un estado mental extremadamente volátil.
Mme Oppenheimer, Jaz est dans un état mental extrêmement volatile.
Einstein, Oppenheimer, Teller. Todos son bombas judías.
Einstein, Oppenheimer, Teller sont les pères de vos bombes.
Einstein, Oppenheimer, Szilard.
Einstein, Oppenheimer, Szilard.
- Oppenheimer la próxima semana.
- Oppenheimer la semaine prochaine.
Busco al Señor Oppenheimer.
Je veux voir monsieur Oppenheimer.
Alan Oppenheimer.
Ta profonde mélancolie
Es lo que Robert Oppenheimer dijo cuando él observaba su primera bomba A estallar.
Pour qui tu me prends?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]