Translate.vc / Spanish → French / Pep
Pep translate French
140 parallel translation
Viste crespones de China con algo de energía.
Wear your crepe de chine with some pep
- Canta con más fuerza y sentimiento.
- Du pep et du cœur.
Está bien, Pep. Ahora lo sabes, ¿ sí?
Maintenant, vous le savez, Pep.
Tienen mucha energía.
Elles me donnent beaucoup de pep.
Una revista tiene que tener... Sangre, inteligencia y chispa.
Il doit avoir... un coeur, un cerveau, du pep!
Tiene que tener chispa.
Surtout du pep!
La mujer de QUALITY debe tener gracia, elegancia y chispa.
Je veux de la grâce, de l'élégance et du pep.
Todas las mujeres de QUALITY tienen gracia, elegancia y chispa.
La grâce, l'élégance, le pep, c'est courant.
Quiero fotos maravillosas. Con un montón de chispa.
Je veux des clichés plein de pep.
- Estupenda.
- Et ma barbe? - Pleine de pep!
- ¡ Que se note esa chispa!
- On va leur donner du pep!
Se toma una roja para espabilarse, y a medianoche, sigue flotando.
Elle prend ses pt ites pilules rouges pour se donner du pep s et à minuit elle est encore dans la stratosphère.
Con brío. Energía.
Du pep.
Claro, con la píldora PEP.
Oui. Il y a un cachet exprès. La PEP.
- ¿ La PEP?
- La PEP?
Lo creas o no, Estaba en el escuadrón de PEP en la escuela secundaria.
Figure-toi que j'ai été pom-pom girl au lycée.
- Dos bochas de helado te ocasionaron demasiada vitalidad huh?
Deux bols de glace, ça te donne du pep, hein?
- Vitalidad significa que no puedes pestañear?
Le pep empêche de cligner de l'œil?
Pep, ¿ no es bonito?
C'est pas mignon, Pep?
AII esto me metí en el coche que recibió de la conexión de Jazz en la Pep Boys.
J'ai eu tous ces accessoires grâce à un mec que Jazz connaît.
El paciente no muestra ambición, niguna reacción, ningun vigor.
Aucune ambition, pas de pêche, pas de pep.
Soy gerente regional de unas tiendas.
Je suis directeur régional chez Pep Boys.
Ella debe llevar algo más sofisticado. Con más color.
Donnez-lui du pep, de la couleur.
Pep Boys, pastillas, Beverly Sills...
Liliputman? Biduleman? Mon Dieu!
Este hombre, lenny pepperidge, también conocido como Lenny el pep, también conocido como shalton rills también conocido como little timmy. Es buscado por la justicia, señora.
Lenny Pepperidge, alias Lenny the Pep, alias Sheldon Wills, alias Little Timmy Hartwell, est un escroc.
PEP RALLY EN EL gimnasio, 9 AM COYOTES VS BlNGVlLLE, 7 PM
LYCÉE DE WEST CANAAN PRÉPARATION DU MATCH À 9H
- Fez, que pasó? - Estaba caminando de regreso del PEP rally... repleto del espíritu de la escuela... cuando-cuando-cuando algunos chicos de Fort Anderson, me sorprendieron... y me abofetearon, y ellos me golpearon -
- Je rentrais du rassemblement d'avant match... excité que notre équipe de l'école gagne...... quand... quand des gars de Fort Anderson... m'ont sauté dessus... et m'ont giflé, et m'ont tapé...
Pep mítines, actividades extraescolares... lavar su cabello
Réunions d'avant match, activités extrascolaires... se laver les cheveux...
Tengo que ir al hospital. Un análisis de sangre, por PPE.
Faut que j'aille à l'hosto pour la PEP.
Odio decirlo, Dr. Pep, pero he estado perdido hace, como, 2 horas.
Je ne voudrais pas dire, mais je suis perdu depuis 2 heures.
TWA.
Ça a du pep. TWA, d'accord?
- Estoy de acuerdo, Pep.
- Tout à fait, Pep.
¿ Qué te parece, Pep?
Qu'en penses-tu, Pep?
- Se ve como el vómito de los Pep Boys.
- On dirait du vomi de Pep Boys.
Su amigo, Vicky Pell dice que le vendió 15 mililitros de TTC el pasado jueves.
Votre ami, Dickie Pep, dit qu'il vous a vendu 15 millilitres de DTC jeudi dernier.
No conozco a ningún Vicky Pell, pero miente.
Je ne connais aucun Dickie Pep, mais il ment.
Más conocido como Dicky Pet.
Ses amis l'appellent Dickie Pep.
No generas emoción. No eres entretenido.
Il n'y a pas de pep, de pêche, de punch...
Si lo fueras, tendrías que unirte al equipo.
Si t'en étais une, tu aurais plus de pep.
Kellogg ´ s LE TRAE A SUPERMAN ... a la reportera Lois Lane le han preparado una ingeniosa trampa.
SPONSORISÉ PAR Kellogg's PEP... un piège ignoble met en danger la reporter Lois Lane.
Rifle de proyectiles de pulsos energéticos.
C'est un PEP. Fusil avec projectiles à énergie pulsée.
Te echamos de menos en el pep rally.
On ne t'a pas vue au gymnase.
Te acabas de pasar de la ralla.
Tu viens d'énerver le Pep.
- Sí. - Según su experiencia como policía, ¿ diría que el Sr. Picard es un PEP?
Avec votre expérience d'officier de police, qualifieriez-vous M. Picard comme un PEP?
No ha asistido a reuniones del club de aficionados. Ha cambiado las asambleas de ánimos "pep rally", y ha sido capaz de destruir nuestro ataque... rompe records en muy poco tiempo. Lo que ha enfadado a muchos padres y a muchos aficionados.
Il ne vient pas aux réunions des sponsors, il a modifié la fête de début de saison, et il a réussi à détruire les performances de notre attaque assez rapidement, ce qui a rendu furieux de nombreux parents et fans,
¡ Un poco más de salero!
Plus de pep, de verve!
- Eso es.
C'est ça, le pep.
- ¡ con ritmo!
Avec du pep!
¿ Un recibo del gimnasio?
reçu de'Pep Boys'?
¿ Y mi cuenta de ahorro?
Et mon PEP?
PEP quiere decir :
PEP est l'abréviation pour Personne Emotionnellement Perturbée.