Translate.vc / Spanish → French / Probable
Probable translate French
9,967 parallel translation
Uno no lanza simplemente una acusación sobre un sospechoso sin reunir pruebas forenses primero, o es probable que se den de bruces.
Tu n'accuses pas quelqu'un sans avoir de preuves solides. Ou il risque de se défiler.
Bueno, no hace falta que diga, que la causa probable de la muerte es herida por un disparo en la cabeza.
Bon, inutile de dire, que cette blessure par balle dans la tête est surement la cause de sa mort. Quand est-ce arrivé?
Pero es muy probable que sean cuentas falsas creadas por los amigos de Trevor.
Mais ce sont sûrement de faux comptes créés par des amis de Trevor.
Es probable que Choinski prometiera ocuparse de la familia mientras el chaval estaba encerrado, suponiendo que cumpliría una condena corta.
Choinski a sûrement promis de veiller sur la famille pendant que le gosse serait arrêté, pensant être à court d'offres.
Es poco probable y realmente retorcido.
C'est tiré par les cheveux, et sérieusement tordu.
Lo más probable es que fue uno de sus dos ladrones de joyas que asesinaron a Zach.
Probablement l'un des deux voleurs de bijoux qui a tué Zach.
Sabemos que hay una conexión, pero no puedo lanzar los dados en caso de que tengamos alguna juez que no creo que tengamos una causa probable.
On sait qu'il y a une connexion, mais on ne peut pas jouer à pile ou face au cas où notre juge ne pense pas qu'on a un motif valable.
Muy bien, si usted necesita una causa probable, vamos a tener que dar la vuelta a uno de ellos.
Si t'as besoin d'un motif valable, on va devoir en retourner un.
Según la policía, no hubo entrada forzada, nada es robado, por lo que un robo es poco probable.
Selon la police, il n'y a pas eu d'effraction, rien ne manque, donc le vol est peu probable.
Es probable que no debería.
Tu ne devrais probablement pas.
es verde... es probable que haga funcionar algo.
C'est vert, donc c'est sans doute pour faire démarrer un truc.
Dale los detalles, la causa probable, y déjale saber que creemos que este hombre es un buen sospechoso.
Fais-lui le topo, le probable mobile, et dis-lui qu'on pense que ce mec est bon pour lui.
Probable negación.
Un déni plausible.
Parecía poco probable que estuviera... dispuesto a hablar de la verdadera razón de mi visita, así que mentí.
Le vrai sujet de ma visite ne va pas vous plaire, alors j'ai menti.
Una explicación más probable sería que su gobierno haya... comenzado las negociaciones para el regreso seguro del jeque.
Ou bien votre gouvernement négocie déjà la rançon du cheikh.
Mármol o granito, lo más probable.
Sûrement du marbre ou du granite.
Posible sangrado en el cerebro.
- Saignement probable dans le cerveau.
- Es poco probable.
- C'est assez peu probable.
Estoy seguro que a ella también le encantaría verte, pero es probable que llegue tarde.
Je suis sûre qu'elle aimerait beaucoup te voir aussi, mais elle sera probablement en retard.
- No es posible.
- Peu probable.
No es posible, dejémoslo solo en eso.
Peu probable, restons-en là.
Necesitas una causa probable.
- Il te faut une raison valable.
Tendrás una causa probable.
Tu auras une raison valable.
Y ahora sería menos probable que hayan consecuencias por lo de...
Et à present que je sais qu'il n'y aura pas de conséquences à cause de...
Es probable que se enfrenten a un compañero de equipo que ya conocen sus habilidades.
Vous serez amenés à combattre vos coéquipiers dont vous savez tout.
No. Bueno, entonces es probable que no eres gay.
Donc vous n'êtes sûrement pas gay.
Sí. Sí, es probable que no eres compatible.
Vous n'êtes sûrement pas compatibles.
Poco probable.
Hautement improbable.
Y a pesar de que suena poco probable, cuando conocí a Gemma pensé que podía.
Même si ça semble improbable, en rencontrant Gemma, j'ai cru le pouvoir.
Porque sea lo que sea, lo más probable es que yo haya visto cosas peores, y estoy cualificada para decirte cómo sobrevivirás.
Parce que peu importe ce que c'est, il y a de grandes chance que j'ai vu pire. et je suis assez qualifié pour te dire comment tu vas survivre.
Y los osos no son fanáticos de los coches, el ruido y la gente. Lo más probable es que aún estén en el bosque, en su hogar. Creo que estás equivocado.
Je pense que vous avez tort.
Entonces si uno entró a la ciudad lo más probable es que los otros también lo hagan.
Donc, si l'un deux est entré en ville, les autres suivront.
Pero si me muevo demasiado deprisa, con tan poca información, es muy probable que también haya tantas bajas civiles como enemigas.
Mais si j'agis trop vite, avec trop peu d'informations, Je peux cibler autant de civils que d'ennemis.
Es improbable.
C'est peu probable.
Eso es poco probable.
C'est peu probable.
Aún cuando existían algunos refugios anti aéreos, pocos corrieron a éstos, ya que había pocas dudas, en esta fría pero alegre noche, que tal como en las 171 previas falsas alarmas, ésta también terminara en nada.
Même s'il y avait eu des abris anti-aériens, peu d'entre eux y auraient cherché refuge, car il semblait peu probable en cette nuit froide, mais cependant joyeuse, que - tout comme les 171 fausses alertes qui l'avaient précédé - cet avertissement aboutirait sur quelque chose.
Si Twizz sabía dónde estaba el arma, es muy probable que Big Hazard también.
Si Twizz savait où était planqué le pistolet, il y a de fortes chances pour que Big Hazard l'ait su également.
¿ Es posible que el ex-novio vigilara a Christa con el programa espía... cuando viajaba o luego de su separación?
Quel est le plus probable, que l'ex petit-copain utilise le spyware pour surveiller Christa quand il était ailleurs ou bien après leur rupture?
Si el virus se originó con el Sr. Rich, tenemos causa probable y pruebas suficientes para una orden de registro.
Si ce spyware provient vraiment de M. Rich, alors nous avons un mobile probable et assez de preuves pour obtenir un mandat.
Es muy probable que un mal servicio.
C'est surement un problème réseau.
La segunda opción es más probable.
J'opterais pour ce dernier scénario.
Está bien, te voy a dar cuatro : tarjeta verde, escolta contratado, robo de órganos, o lo más probable, Burski la creó usando una impresora 3-D.
Je t'en donnerai quatre : carte verte, escort, voleuse d'organes, Je t'en donnerai quatre : carte verte, escort, voleuse d'organes, ou très probablement, Burski l'a crée en utilisant une imprimante 3D.
- Entonces supongo, es probable que no estés
- Et si on s'embrasse pas? - Alors je suppose que vous n'êtes pas - Alors vous n'êtes pas
Esperaba convencerla de que se quedara, pero es probable que esté a medio camino de la interestatal ahora.
Je espérais la convaincre de rester, mais elle est probablement à mi-chemin de l'autoroute maintenant.
Pero ¿ no es más probable que el presidente simplemente esté usando a nuestra propia princesa Emily, sus humildes raíces de Iowa, sus firmes valores del Medio Oeste?
Mais n'est-ce pas probable que le président utilise simplement notre princesse Emily, ses humbles racines de l'Iowa, ses valeurs sûres du Midwestern?
Raramente corren el riesgo de exponerse al mundo real, por lo que es muy poco probable que nuestro pirata informático entrara en la casa Barrett.
Ils risquent rarement l'exposition dans le vrai monde, donc c'est hautement improbable que notre hacker soit entré dans la maison des Barrett.
Lo más probable es que sea un signo de la osteomalacia.
Probablement un signe d'ostéomalacie.
Qué madama tan improbable.
- Quelle maison de débauche madame peu probable.
Es probable.
C'est probable.
Es poco probable.
C'est peu probable.
Bien... es probable que sea lo mejor, ¿ sabes?
C'est sans doute mieux ainsi, tu sais?