Translate.vc / Spanish → French / Raider
Raider translate French
150 parallel translation
McLAREN DISPARA PRIMER TIRO CONTRA FRAUDE... Frank Raider, Richard Phillips...
McLAREN À L'ASSAUT DU RACKET
Adelante, Raider.
- Allez-y, Rader.
Peter, pídele al teniente raider que suba.
Peterson, demandez au lieutenant Rader de monter.
Tenientes Williams, McMartin y Raider.
Merci. Voici les lieutenants Williams, McMartin et Rader.
Si Raider no vuelve pronto...
- Un camion plein. - Bon. - Comment on va faire?
El teniente Raider viene con soldados.
- Allez, vite! Passez par derrière!
Raider, cubre el motor.
- Beau boulot, merci les gars!
Weinberg, ayuda a Raider.
Maintenant, on le tourne, allez! Allez, on pousse!
- Larry Wildman, uno de los primeros.
- Larry Wildman. Un grand raider.
la intervención de Sir Lawrence Wildman, quien compró un lote substancial de Bluestar y anunciará mañana un acuerdo que incluye el apoyo de los sindicatos.
Le raider Sir Wildman a acheté un bloc substantiel de Bluestar, et annoncera demain un plan qui a le soutien des syndicats.
Oh, Raider. ¿ Cómo estas amigo?
Hé, Raider. Ça va?
¡ Deje de molestar!
Arrêtez de nous embêter, Raider et moi!
¡ Raider!
Raider!
Raider. Todo bien?
On te casse pas trop les couilles?
¿ Raider?
Raider?
Raider Uno por debajo del alcance del radar rodeando la Isla.
Raider 1 passe sous leur radar près de Treasure Island.
Raider Uno en zona de despliegue. Stanley no nada bien.
Raider 1 est sur la zone.
Tomb Raider III.
Tomb Raider III.
No sé, ver la tele, jugar al Tomb Raider...
Je sais pas. Regarder la télé, jouer à Tomb Raider.
Ese niño de la escuela, vende todas sus cosas de Tomb Raider.
Y a un garçon à l'école qui vend tous ses Tomb Raider.
Y te pareces al demonio que cuida la tumba de "Tomb Raider".
Comme le démon qui garde le tombeau dans Tomb Raider.
Como en Tomb Raider 2 para Playstation.
Vous savez dans Tomb Raider II sur Playstation.
Corre, nena.
Oh, Raider!
¡ Diablos! Eso se vió como una pelea entre Oakland Raider y Jack Tatum.
Une pure manchette style Oakland Raider!
Las notas de Starbuck sobre el Cylon Raider son un desastre.
C'est la pagaille dans les notes de Starbuck sur le Chasseur Cylon.
- "Tomb Raider".
Tomb Raider.
"Tomb Raider". Pues será "Tomb Raider".
Tomb Raider, parfait.
Soy profesora de Inglés, no la jodida Tomb Raider.
Je suis prof d'anglais, je suis pas Lara Croft.
Hotdog, los Raiders están a tus 8, voy por ellos.
Hotdog, Raider à 8 heures. Je m'en occupe.
Apuntando al segundo Raider.
Ciblage du deuxième Raider.
No lleva un transpondedor colonial y es demasiado grande para ser el Raider Cylon de Thrace.
Aucun transpondeur colonial. C'est pas le chasseur de Thrace.
Es demasiado grande para ser el Raider Cylon de la Teniente.
Plus gros que le vaisseau de Thrace.
¿ Robar el Raider Cylon y luego salir hacia Caprica?
Voler un Chasseur et fuir sur Caprica!
Justo después que ese Raider me escaneara con esa luz roja la maldita cosa lo dejó y huyó.
Le Chasseur m'a scanné et m'a laissé partir.
Lo primero que descubrieron es lo que estaban haciendo a los Raider.
Ils ont compris le destin des Chasseurs.
Mi propio Cylon Raider.
C'est mon Chasseur cylon.
La realidad es que el Cyclon Raider ha pasado la prueba del salto.
La vérité, c'est que le Chasseur cylon a été testé avec succès.
Y la realidad es que es muy probable... que un Raider pueda saltar de vuelta hasta Caprica, recuperar la flecha... y mostrarnos el camino a la Tierra.
Et la vérité, c'est qu'il y a une chance que le Chasseur saute jusqu'à Caprica, récupère cette flèche et trouve le chemin de la Terre.
- El Raider es propiedad militar.
- Le Chasseur est un atout militaire.
Ahora que sabemos qué son, quiero probar uno en el Raider.
Maintenant qu'on sait ce que c'est, je veux en tester un dans le Chasseur.
Starbuck está diseñando un plan... para usar el Raider capturado y llevar un arma nuclear a la nave base.
Starbuck travaille déjà sur un plan qui utiliserait le Chasseur pour placer une ogive dans le Vaisseau mère.
- ¿ El Raider?
- Le Chasseur?
Pondré un piloto automático en el Raider.
Je mets un autopilote sur le Chasseur.
El Raider irá a la nave base.
Le Chasseur fonce dans le Vaisseau mère.
Tex Raider.
- Tex Rader.
Sargento, ¿ dónde puedo encontrar al teniente Raider?
Sergent, vous savez où est le lieutenant Rader?
Raider.
Le lieutenant Rader.
Hola, Raider.
- Salut, Rader.
¿ Cómo va, Raider?
Tout ce que j'ai vu, c'est mon visage dans la poussière.
Raider, la segunda.
Des questions?
Miren quien se aventuró en territorio Raider.
Regardez qui est venu voir les Raiders.