Translate.vc / Spanish → French / Restó
Restó translate French
16 parallel translation
Supongo que eso te restó un valioso tiempo para beber.
Je suppose que tu perds un temps précieux à ne pas boire.
Me restó el don de la voz de estas carnes castigadas,
J'ai reçu de ces chairs fustigées le don de la voix...
Dispuesto a que no le molestaran, le restó importancia.
Résolu à ne pas se laisser troubler par la situation, il dédramatisa.
Entonces restó ese número al del peso del puro sin fumar.
Il a déduit ce poids du poids initial du cigare avant consommation.
Eso le restó atención a la camioneta que llevaba a la testigo principal.
des tirs à l'arme automatique et un faux accident détournant l'attention du fourgon qui transportait le témoin-clé de l'accusation.
Ver la injuria suya escrita en el monte lo encendió, sí, lo que en él no restó drama. Que no fuese odio, rabia, ira y furor.
Voir l'affront de ces vers sur le rocher l'enflamma tellement qu'en son cœur il ne resta plus que haine, rage et fureur.
Pero el sistema inmunitario humano restó funcionalidad a los CVI, haciéndolos inútiles.
Mais le système immunitaire humain contra les fonctionnalités du CVI, les rendant inutiles.
Cuando ya era lo suficientemente buena ya era mayor que las chicas, así que se restó unos años.
Elle est devenue assez forte pour Korska plus tard que les autres. Elle s'est rajeunie de quelques années.
EI Correo es eI único heIo que me restó con eI resto del mundo.
Le courrier c'est l'unique lien qui m'ai resté avec Ie reste du monde.
De nuestra temporada en Marambaia, restó mucho arrepentimiento y una lata con 300 m de película que Carmen me regaló diciendo la siguiente frase :
De notre séjour à Marambaia... Il ne me reste que des regrets... et une boîte de 3OO mètres de film... que Carmen m'a offerte en me disant :
Conozco un restó cerca de la Bastilla ésta noche los invito a todos.
Je connais un resto à Bastille. Ce soir, j'y invite tout le monde.
¿ Restó la parte que pidieron prestado?
Vous avez bien déduit l'avance?
Incluso de niña, Padmé le restó importancia a sus cualidades.
Même enfant, Padmé avait tendance à minimiser ses forces.
Él restó la longitud del círculo interior de la longitud del círculo exterior.
Il a soustrait la longueur du cercle intérieur à la longueur du cercle extérieur.
El juez le restó un año a su edad para que pudiera salir exculpado
Le juge lui enleva une année de son âge pour qu'il puisse être épargné.
Él le restó importancia a su relación con la víctima.
Il a minimisé sa relation avec la victime.