English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Sang

Sang translate French

81,613 parallel translation
- Joder, Ed.
- Bon sang, Ed.
Necesitamos sangre, orina, pelo púbico y un hisopo del pene también.
Il nous faut sang, urine, poils pubiens et prélèvement pénien.
Bueno, soy el padre de Danny, ¡ por Dios bendito!
Je suis le père de Danny, bon sang!
¡ Por el amor de Dios, Caroline!
Bon sang, Caroline!
Papá, son manchas de sangre.
Papa, ce sont des traces de sang.
Dios, aún apestas a alcohol.
Bon sang, tu pues l'alcool.
Dios.
Bon sang.
Dios, Harry.
Oh. Bon sang, Harry.
Dios.
Bon sang!
Puede que no haya matado a nadie físicamente, pero sin ninguna puta duda tiene sangre en sus manos.
Vous n'avez peut-être pas tué en personne, mais vous avez indubitablement du sang sur les mains.
- Dios mío.
- Oh, bon sang.
¡ Dios!
Bon sang!
Dios mío, Robert Smith en carne y hueso.
Bon sang, Robert Smith en personne!
- Dios.
- Bon sang.
Enfrentar a la prensa con teorías preliminares lo empeorará.
Confronter la presse avec seulement des théories préliminaires, c'est comme mettre du sang dans l'eau.
- Es verdaderamente intenso.
- C'est intense. - Bon sang.
Cielos.
Bon sang.
Cielos, ¿ conseguiste esta en un jodido naufragio?
Bon sang, t'as trouvé ça sur une épave?
Ay, cielos.
Oh, bon sang.
Y entonces... maldición, todo está sobre la mesa.
Et alors... Bon sang, ce sera le bordel.
¿ Estás loco?
Bon sang, tu es dingue?
Porque cuando eres buena, Joan, eres increíblemente buena.
Parce que quand tu es bonne, Joan, bon sang, tu l'es.
- Quiere sangre.
Elle veut du sang.
Es medianoche, carajo.
Il est minuit, bon sang.
- Por Dios, Joan, déjalo ya.
Bon sang, Joan. Veux-tu bien arrêter?
No hay sangre derramada realmente y no la habrá... para obtener el resto de estos.
Tout ce sang versé? En vérité, il n'y a pas assez de sang que je sois prêt à verser... pour obtenir l'ensemble de ceci.
Cielos, ¿ hace cuánto tienes esto?
Bon sang, elle date de quand?
Dios, Jimmy.
Bon sang, Jimmy.
- Sencillamente perdió los estribos.
- Il a perdu son sang-froid.
Vaya, Matty hacía que pareciera fácil.
Bon sang, Matty faisait ça bien...
¡ Cielos!
Bon sang!
Vamos. Ritchie Blackmore.
Bon sang, Ritchie Blackmore.
Dios.
Bon sang...
Mierda.
Bon sang.
Maldita sea, Chuck.
Bon sang, Chuck.
Cielos, mira esto.
Bon sang, regarde ça.
¿ Dónde demonios estáis?
Mais où êtes-vous bon sang?
Mi mejor amigo se desangró hasta morir en mis brazos, y quiero encontrar el hombre que hizo que eso sucediera.
Mon meilleur ami s'est vidé de son sang dans mes bras, et je veux trouver l'homme qui a fait ça.
Maldita sea.
Bon sang.
No quiero concesiones, quiero sangre.
Je n'en veux pas. Je veux du sang.
Maldición, ese hombre sí que sabía cómo lucir un esmoquin. Cómo abrir una puerta, decir un chiste, ser un caballero.
Bon sang, si cet homme ne savait pas porter un costume ouvrir une porte, raconter une blague, être un gentleman.
Derramé sangre por ellos y decidieron que sabía demasiado, así que enviaron a Copeland a matarme.
J'ai versé du sang pour eux et ils ont décidé que j'en savais trop, ils ont donc envoyé Copland pour m'éliminer.
¿ Qué demonios es el Whitehall?
Bon sang, c'est quoi Whitehall?
María Chucena su techo techaba.
Cent sangsues sans sang sucent son sang.
Hombre, esto es una verdadera mierda.
Bon sang, ça craint.
Yo soy "Desayuno en Tiffany's", pero este lugar es más de "A sangre fría".
Je suis Diamants sur Canapé, et ici, c'est De Sang Froid.
Lo juro por Dios, este pueblo.
Bon sang, cette ville...
Oh, por Dios.
Bon sang!
Joder, Trish.
Bon sang.
Aún lo hacen.
Bon sang, ils le font toujours.
Hacia afuera, no está bien.
Oh bon sang, ça recommence.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]