Translate.vc / Spanish → French / Shepard
Shepard translate French
732 parallel translation
Dr. Baker. 165 Goldhawk Road, Shepherd's Bush.
Dr Baker, 165 Goldhawk Road, à Shepard's Bush.
Hotel Shepard, El Cairo.
Shepard's Hotel au Caire.
Nos conocimos en El Cairo, Hotel Shepherd.
Le Shepard's, voyons!
La receta está dentro de la caja fuerte de este payaso, Shepard Wong.
La recette est dans le coffre de ce jojo, Pou-Lai.
Esta es la casa de Shepard Wong.
Voici la maison de Pou-Lai.
Es el barco casino de Shepard Wong. ¡ Oh, lo odio tanto! Es una de las siete peores personas del mundo.
C'est le casino de Pou-Lai, ce sadique sodomite nécrophile.
¿ Se atreven a molestar a Shepard Wong? ¿ Es algo que deben hacer?
Déranger papa Pou-Lai vous osez?
¡ Ya lo veremos, Shepard Wong!
Qui vivra verra Pou-Lai!
Shepard Wong nos ha atrapado. ¡ No Wong!
Pou-Lai nous a à sa merci.
Si conozco a Shepard Wong, intentará detenernos. Y tenemos que decodificar esta receta.
Il faut décoder cette recette avant que Pou-Lai nous déniche.
El barco de Shepard Wong debe partir mañana.
Le bateau de Pou-Lai doit partir demain.
El barco de Shepard Wong no parte mañana.
Le bateau de Pou-Lai ne part pas demain.
Shepard Wong quiere vernos.
Il veut nous voir.
Shepard Wong me pagará un millón.
Mais j'aime plus le million de Pou-Lai.
Una manifestación de bostonianos nunca superada en número y fervor da la bienvenida a Al Shepard y a Gus Grissom, que comparten el tributo popular con los astronautas del Proyecto Mercury.
Une foule de Bostoniens enthousiastes... se presse autour de Shepard et Grisson... pour rendre hommage aux astronautes du Projet Mercury.
En el Hilton, donde tendrá lugar un banquete en honor a Glenn y a sus compañeros un millar de personalidades se han reunido para aclamarles mientras todo Boston brinda por la hazaña de Al Shepard y Johnny Glenn.
Après un déjeuner au Hilton... en l'honneur de l'équipage du Mercury... une centaine de notables se joignent à la foule en liesse... pour acclamer Shepard et Glenn.
¿ Recuerda el día que Alan Shepard vino a la ciudad? Hubo un gran desfile en su honor.
Vous rappelez-vous le jour du défilé en l'honneur de l'astronaute?
Sr. Shepard, no sacamos nada con jueguecitos.
M. Shepard, inutile de jouer à ce jeu.
Mira.
- Shepard, attends.
Shepard tiene el avión.
Shepard est prêt.
Trae a Shepard y el avión.
- Allons chercher Shepard et l'avion.
Esta noche me peleé con Shepard.
Je me suis châtaigné avec Tim Shepard.
La banda de Shepard y los nuestros van a enfrentarse con los Socs... en un estacionamiento vacío mañana a la noche.
Les socs de Tim et nous, rencard au terrain vague demain soir.
Tim Shepard vino a visitarme.
Tim Shepard est venu.
Ah, Shepard, se me había olvidado.
OK, Shepard, j'avais oublié. Approche á 180 degrés.
Les presento a Alan Shepard.
Je vous présente Alan Shepard.
Les presento a Alan Shepard!
Je vous présente Alan Shepard!
Alan B. Shepard, hijo!
Alan B. Shepard, Junior!
Estamos en directo en la casa de Louise Shepard, la mujer del astronauta Al Shepard, que está a punto de viajar al espacio.
Nous sommes ici chez Louise Shepard... l'épouse d'Al Shepard, qui sera bientot propulsé dans l'espace.
Quería mantenerla informada, Sra. Shepard.
Je voulais vous tenir au courant, Mme Shepard.
Y Alan Shepard está sentado ahí dentro, esperando pacientemente.
Et Alan Shepard, assis, attend patiemment.
Creo que podremos hablar con una de las mujeres de los astronautas, si no es con Louise Shepard.
Nous allons pouvoir parler á... une des épouses, si ce n'est avec Louise Shepard.
Sr. Shepard, un autógrafo.
M. Shepard, un autographe.
SHEPARD, SHEPARD, LEVlNE Y WEBB ¿ Me estás diciendo que no puedo recurrir a nada?
Vous me dites que je n'ai aucun recours?
- Amanda Shepard.
- Amanda Shepard.
- El caso Anderson en el 65. La documentación de este caso es mucho mayor.
- Comparé au cas Anderson en 1965, le cas Shepard est plus probant.
Les habla el agente Shepard de la policía de Los Angeles.
Ici l'agent de police Gene Shepard.
- Lucy Shepard.
- Sydney. Bonsoir. Lucy Shepherd.
Esto es lo que impulsará a Alan Shepard y su tripulación... en la primera etapa de Apolo 13.
C'est ce lanceur spatial qui emmènera Alan Shepard et son équipage pour la première étape de la mission Apollo 13.
Alan Shepard tiene una infección de oído. Nos han adelantado a tripular el Apolo 13.
L'otite de Shepard s'est infectée et on a été bombardé équipage principal d'Apollo 13.
Al Shepard debe estar furioso.
Al Shepard doit être furax!
- Sólo de tus bromas, Shepard.
- Non, tes blagues m'endorment.
Shepard, tienes que mover la ambulancia.
Shepard, bougez votre engin.
Si condujese yo, ya habríamos llegado, paramédico Shepard.
Si je conduisais, on y serait déjà, auxiliaire Shepard.
Shepard será su sombra.
Shepard sera à ses basques.
Los micrófonos están conectados dentro de las cápsulas...
Les micros sont ouverts dans la capsule spatiale. Shepard peut communiquer...
Shepard.
Shepard...
- Shepard y Melendez.
- Shepard et Melendez.
- Shepard.
- Shepard.
- Pero Shepard le amortiguó la caída.
- L'auxiliaire a amorti sa chute.
Shepard Wong...
Pou-Lai!