Translate.vc / Spanish → French / Snack
Snack translate French
487 parallel translation
Quizá pueda conseguirlas gratis en el vagón que hay en la calle.
Je pense pouvoir en taper deux dans un snack en bas de la rue.
COMEDOR
SNACK
¿ A qué hora hago el almuerzo? Tomaré el autobús para Sycamore. Nos veremos a las 11 : 00.
Je dois le rejoindre à Sycomore Corners à 11 h, au snack.
- Bueno, Snake. ¿ Me da propina?
- D'accord, snack. Un petit geste?
el Café Gatito Negro y el Snack Bar.
Ah, le Café du chat noir.
- ¿ Por qué fuiste a ver a esa chica?
Et la fille du snack?
¿ Dirige usted un restaurante, o no?
Vous êtes un snack-bar, oui ou non?
Los 2 vieron a los asesinos. Buscaban a Lund en el restaurante.
Ils attendaient Lunn au snack pour le tuer.
- ¿ Cenaba el sueco siempre en el restaurante?
Lunn dînait au snack tous les soirs?
Si alguien abre un negocio mejor, nos quitará del medio.
Et si quelqu'un ouvre un snack en face?
Después entraron en uno de los barracones que me pareció una casa de comidas abandonada.
alors ils sont entrés dans une des cabanes... qui ressemblée à un snack abandonné.
- ¿ Conoces a Ellie Martín, la chica que sirve las mesas en la cafetería Joint?
Tu connais Ellie, la serveuse du snack? Oui.
He ido muchas veces a la cafetería con mi compañero, Al Thomson.
Je viens tout le temps au snack avec mon copain Al.
Y si tienes hambre y quieres un bocadillo, hay una cocina ahí mismo.
Et si tu as faim, et que tu veuilles un snack, la cuisine est là-bas.
¡ Snick, snack, snorum!
Snick, snack, snorum!
- Están frente al bar.
- Je suis devant le snack-bar.
¡ No seas ridículo!
- Ne sois pas ridicule, c'est un snack.
Si no pudiera ser por cualquier causa :
Le snack, midi. Si empêchement :
- Puesto de perritos calientes a las 12.
Le snack, midi.
El 28 de febrero a las 7 pm, en el Fairmont Bar? Ahí nos reunimos, verdad?
Le 28 février dernier à 19 heures, au snack-bar Le Fairmont, vous avez rencontré un homme, n'est-ce pas?
Has terminado de comer. Esto no es un snack bar.
t'as à manger ici. ce n'est pas un snack-bar
Hoy les ofrecemos el Circo Volante de los Monty Python en directo... desde el Bar Grillomat, de Paignton.
Monty Python s Flying Circus en direct ce soir depuis le Grill O'Mat Snack Bar de Paignton.
Estamos en directo en el Bar Grillomat, de Paignton.
Bonjour, en direct du Grill Snack Bar de Paignton
Serás un aperitivo para él, Beppo.
Tu ferais un bon snack pour lui.
Qué te parece algunas papas fritas en Cintra snack bar?
Une grillade au Cintra?
Estoy en el puesto de tacos entre Brewster y Church Street.
Je suis dans un snack, à l'angle de Brewster et Church Street.
La cafetería no puede quedarse sóla.
Le snack ne marchera pas seul.
Mira amigo, la barra de comidas esta cerrada, el bar está cerrado, mis ojos se están cerrando.
Écoute, mon pote, le snack est fermé, le bar est fermé, mes yeux se ferment.
La última vez que comí pavo, fue el especial de dos dólares de Horn Hardart's, hace unos tres años.
Ouais. La dernière fois que j'ai mangé une dinde, j'étais dans un snack. L'année dernière, moi et les tortues, on mangé du jambon.
Trabajé de cocinero en un café.
Je bossais dans un snack en Géorgie.
Algo así como un auto-lavado o un restaurante.
lave-voiture ou snack.
Probemos la cocina local.
allons trouver un snack.
Si abres un restaurante, tienes que cocinar.
Quand tu ouvres un snack-bar, tu dois cuisiner.
Excelente bar de tapas.
Excellent snack-bar.
Hay un local a 50 km de aquí.
Y a un snack à 50 bornes
Una pista de patinaje. Van siempre allí.
Une patinoire avec un snack, ils y vont souvent.
Me fijaré si tienen una pistola, pero quizá solo sea un sándwich.
Je vais voir s'ils ont ça au snack-bar... mais un sandwich me paraît plus raisonnable.
Pueden comprarlos en el bar.
Ils sont en vente au snack-bar.
¿ Es un gran nombre para un cocinero pequeño?
Lui, c'est Tennyson. Bien trouvé, pour un cuisinier de snack-bar!
Qué práctico. Una comida con la que puedes revestir tu estudio.
C'est pratique : un snack qui sert à lambrisser ton antre!
Muchos días me habría comido un plato de Puppy Chow.
C'est souvent que j'ai eu envie de "Miam pour chiot" comme snack.
Hey, ¿ No hay ningún sitio para comer de pie por aquí?
Il n'y avait pas un snack Soba dans les environs?
Ese tipo de lugares se declararon ilegales hace 2 años
Le snack Soba a fermé il y a deux ans.
¡ Pedazo de mierda! ¡ Eh, tú! ¿ Sabes algún sitio clandestino para comer de pie?
Tu n'es qu'une merde! Tu sais où je pourrai trouver un snack Soba clandestin?
- Un snack.
- Docteur!
¿ Un merendero?
Ou un snack-bar?
Puede tomarla en el bar.
Vous pouvez le prendre au snack.
- Ha vuelto a pasarme.
Ca a recommence au snack.
- ¿ Y los viejos?
Et les vieux du snack?
- Snack bar!
- Gros lard.
- Yo soy un snack bar?
- Qui ça, moi?