Translate.vc / Spanish → French / Static
Static translate French
41 parallel translation
- Cállate, Estática.
- Fermez-la, Static.
- ¿ Quieres cambiar conmigo, Estática?
- Static, tu veux changer de place?
Oye, Estática sólo quiero que sepas que esta cosa está soldada, ¿ de acuerdo?
Dis, Static... je veux que tu saches que ce truc est soudé en place, d'accord?
No hay problema, Estática.
D'accord, Static.
Está bien, Estática.
D'accord, Static.
- Estática.
- Static.
Estática.
Static.
Estática, quiero que lleves a Liz a los Estados Unidos, ¿ de acuerdo?
Static, je veux que tu prennes Liz et que tu l'amènes en Amérique, d'accord?
Vamos, Estática.
Allez, Static.
Link Static, comunicaciones.
Lien Static, communications.
Link Static llamando al cuartel.
Lien Static au poste.
Bueno, soldado Static.
Roger, soldat Static.
¡ Soldado Static!
Soldat Static!
Houston, estamos listos para salir.
( Imitating Radio Static ) Uh, Houston, on est prêt à y aller.
comenzamos con Will "dj Spaz", luego Daniel "dj Frog", después de Daniel, tenemos a Mike "dj Tech", luego David "dj Static",
on commence avec Will "D.J. Spaz", puis Daniel "D.J. Frog", après Daniel, on a Mike "D.J. Tech", puis David D.J. "Static",
- Se llama T.K. Tiene un club, Static.
TK... ll a une boîte, le Static.
Oí de la pelea. ¿ Qué estabas haciendo en Static?
Paraît que ça a chauffé l'autre soir. Vous faisiez quoi au Static?
SAM : [Static] Siga todo recto.
Continuez tout droit.
Así que explícame por qué le dijiste a Discos Estáticos... que podías darles a Aftershock si podías unirte a ellos.
Alors, explique-moi pourquoi tu as dit à Static Records... que tu pourrais faire venir Aftershock s'ils te mettaient dans le coup.
¿ Discos Estáticos?
Static Records?
Static fue adaptado a una popular serie de animación.
Static est adapté en une série animée populaire.
Nada. Static.
Statique.
Acércate a los objetos metálicos.
[Static] Rapprochez-vous des objets métalliques.
Static 4, listos para el despegue.
Static 4, prêts pour le décollage.
Static 4, ¿ me escuchan?
Static 4, m'entendez-vous?
Bienvenido a STATIC.
Bienvenue au Static.
Justo aquí es donde de formo STATIC.
- C'est ici qu'est née l'idée du Static.
Estamos en vivo en STATIC donde una docena de artistas neoyorquinos compran instrumentos y proyectos de arte de sus escuelas.
Ici au Static divers artistes vont mettre aux enchères leur art au profit des écoles de New York.
estoy feliz de tenerlos de vuelta en el Club STATIC.
Comme toujours le Club Static participe à une bonne cause.
Mucho amor. lo escucharon del hombre en persona. Ahora vengan a STATIC y apóyenlo.
Vous l'avez entendu : venez au Static et soutenez une bonne cause.
pero pasó.
Un truc spécial s'est passé au Static.
Brooklyn.
" Le Static à Brooklyn.
Te vas a presentar en STATIC?
- Tu vas te produire au Static?
por venir.
Le Static va faire un tabac et merci à tous d'être venus.
El club STATIC se convertirá en el club mas popular en New York.
Le Static va être la boîte de N.Y.
Vengan a STATIC.
Venez au Static.
Cerraron STATIC.
Le Static a été fermé.
ok? traigan todo el licor.
Avec les autres, récupère les boissons du Static.
- Necesitan una Simón estática. - ¿ Una granada de penetración?
- Vous avez besoin d'une static Simon.
¡ Everti Static!
Everte Statum!
STATIC?
Le Static?