Translate.vc / Spanish → French / Submarine
Submarine translate French
23 parallel translation
Esperaba ahora sobre la playa al Submarino Amarillo de Mao.
J'attendais maintenant sur la plage le Yellow Submarine de Mao.
Esta es para todos ustedes allá afuera viendo carreras de submarinos.
Celle-ci est pour vous tous qui regardez les Submarine Races.
En realidad nunca me había dado cuenta de que era un Beatle... hasta que vi la película titulada Submarino Amarillo.
Je n'ai vraiment compris qu'il était un Beatle, qu'après avoir vu le film Yellow Submarine.
Recuerdo que una vez, estaba en una playa, y había unos niños que cantaban, Yellow Submarine.
Un jour, je me souviens, à la plage, des enfants chantaient Yellow Submarine
No entendía las palabras y lo único que escuchaba era algo como, Yal a sobmarin, yal a sobmarin.
et moi j'entendais Y'alla Submarine.
Se me ocurrió lo de "Yellow Submarine".
J'ai pensé á ce Yellow Submarine
Me recordó el sentir de mi generación con : "Submarino Amarillo".
C'est comme la réaction des gens de ma génération... devant Yellow Submarine.
Señor, aunque respeto su autoridad aquí en "Submarino Supremo"... y admiro su posición de poder... debo retirarme, una vez más, de la industria de sándwiches de queso. Porque, en realidad, soy un animador.
Monsieur, malgré mon respect de la hiérarchie à Submarine Suprême et l'admiration que je vous porte, je suis au regret de devoir à nouveau me retirer du monde du sandwich parce qu'en fait, je suis animateur.
Él te cantaría "Submarino Amarillo" a gritos sólo para hacerte reír.
Qui chantait "Yellow Submarine" à tue-tête pour te faire rire.
Dormir en la cama de mamá, darle el pecho hasta la pubertad... mientras va a una escuela progresista donde se pasan el día... cantando Yellow Submarine y masturbándose en grupo.
Dormir avec papa maman et aller à l'Ecole moderne où il chantera Yellow Submarine et se masturbera en séance collective?
¿ Alguien ha cantado mal la letra de "Yellow Submarine" otra vez?
On a découvert un autre sens caché à "Yellow Submarine"?
Seria mas divertido con "Yellow Submarine," pero ¿ quien podría pagarla?
Ca aurait été assez amusant avec "Yellow Submarine" mais qui peut se payer les droits?
Sí, sí. Oye, se me ha roto la tele y había alquilado Yellow Submarine.
Ma télé va lâcher et j'ai loué Yellow Submarine.
- ¿ Yellow submarine?
- Yellow Submarine?
El dragón mágico, bambalachi, El Submarino Amarillo,
Magic dragon, bambalachi, Yellow Submarine,
Submarine, que vendía aquellos sándwiches gigantes, de la medianoche a las seis de la mañana.
Submarine, qui vendait ces sandwichs géants, de minuit à six heures du matin.
Y tuve mucha suerte, porque había una vaquita por ahí que me ayudó a limpiarte lamiéndote, y te envolví en un papel de sándwich que encontré en el suelo, y te llevé al auto... y vaya si estaba sorprendido tu padre.
Et j'ai été très chanceuse parce qu'il y avait un veau par là et il t'a nettoyé en te léchant et je t'ai emmailloté dans un emballage de Mr Submarine que j'avais trouvé par terre et je t'ai ramené dans la voiture, et ton père a été surpris.
- y fue por las carreras submarinas.
- et c'était pour les Submarine Races.
Así que no veo como podías ver carreras submarinas.
Donc je ne vois pas comment tu aurais pu voir les Submarine races.
- Submarino amarillo, ¡ eso!
- Oui, Yellow submarine!
Tuve un maestro muy difícil, Heinz Edelmann que hizo El submarino amarillo, la película de los Beatles e hizo pósteres y libros increíbles.
J'ai eu un prof très, très exigent, Heinz Edelmann, directeur artistique de Yellow Submarine. Il a réalisé de superbes affiches et illustrations.
Así que, empecé a cantar con ellos, diciendo algo como...
Je me suis mis à chanter Y'alla Submarine.
Oh
Sous-vêtements, Yellow Submarine.