English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Thornhill

Thornhill translate French

134 parallel translation
Fue Galovitch quien empezó. Thornhill.
C'est le sergent qui a commencé.
Ud. Está cargo de esta unidad. ¿ Qué dice?
Thornhill. Vous êtes responsable de ce détachement.
- ¿ Sr. Thornhill?
- M. Thornhill?
Lo sé. ¿ Cogemos un taxi?
- Un taxi, M. Thornhill?
Yo me llamo Roger Thornhill.
Mon nom est Roger Thornhill!
Mama, soy tu hijo, Roger Thornhill.
Maman, ici ton fils, Roger Thornhill.
Sr. Thornhill, opino que sufre usted una intoxicación alcohólica. De eso no hay duda.
M. Thornhill, j'estime que vous êtes ivre.
Y fue en ese momento cuando el Sr. Thornhill consiguió escapar... de sus asesinos potenciales.
À ce moment, M. Thornhill s'échappa de ces "assassins".
Eso es precisamente lo que tratamos de averiguar, Sr. Thornhill.
C'est ce que nous allons vérifier, M. Thornhill.
El Sr. Thornhill fue sorprendido anoche conduciendo bajo los efectos del alcohol... en un coche robado, por cierto.
Nous avons arrêté M. Thornhill en état d'ivresse. Il conduisait une voiture volée.
El Sr. Thornhill nos ha dicho que fue traído anoche contra su voluntad... y emborrachado por amigos de su marido que le dejaron en la carretera.
Il prétend avoir été amené ici de force et mis en état d'ivresse par des amis de votre mari, puis lâché sur la route.
" La fotografía ha sido identificada como la de Roger Thornhill,
" L'assassin est un nommé Thornhill, publiciste à Manhattan.
" de que esta mañana Thornhill compareció ante un tribunal de la policía...
" Thornhill avait comparu devant un tribunal,
¿ Alguno de ustedes conoce al tal Thornhill?
Quelqu'un connaît-il ce Thornhill?
Adiós, Sr. Thornhill, dondequiera que esté.
Adieu, M. Thornhill, où que vous soyez.
Usted es Roger Thornhill... de la Avenida Madison... y se le busca por asesinato.
Vous êtes Roger Thornhill, de Madison Avenue. On vous recherche pour meurtre.
Roger O. Thornhill.
"Roger O. Thornhill".
¿ De qué hablamos? El camarero dijo que lo estaba pasando bien con ese Thornhill.
Vous sembliez bien avec Thornhill.
¿ Es que se llama Thornhill?
C'est son nom? Thornhill?
Me llamo Roger Thornhill.
Je m'appelle Roger Thornhill.
Tenemos un hombre que responde a la descripción de Thornhill, Roger.
On tient un type qui serait Thornhill.
Por aquí, Sr. Thornhill.
Allons-y, M. Thornhill.
Vaya más deprisa, Sr. Thornhill o perderemos el avión.
Dépêchons-nous. Nous allons rater l'avion.
Peor que un balazo, Sr. Thornhill.
Non pas abattu, M. Thornhill...
Verá, Sr. Thornhill, ella es... Ella es uno de nuestros agentes.
Vous comprenez, c'est... c'est un de nos agents.
Venga, Sra. Thornhill.
Venez, madame Thornhill!
Del Capitán Thornhill.
Du capitaine.
Este buen chico es Thornhill.
Ce bon vieux gars est M. Thornhill.
Roger Thornhill.
- "Roger Thornhill"?
Se llama Roger Thornhill.
Il s'appelle Roger Thornhill.
Lo siento, pero no puedo interferir en las inspecciones del Sr. Thornhill.
Désolé. Je ne peux pas modifier le planning de M. Thornhill.
¿ Te tengo que seguir llamándote Roger Thornhill o me vas a decir tu nombre auténtico?
Alors, dois-je toujours vous appeler Roger Thornhill? Ou allez-vous me dire votre vrai nom?
- ¿ Recuerda al Sr. Thornhill?
Vous rappelez-vous un M. Thornhill?
Nadie en la pastelería recuerda a Thornhill con un compañero.
Personne ne se souvient que Thornhill était accompagné.
Thornhill vino aquí solo, ¿ no?
Thornhill est monté seul, n'est-ce pas?
- Ya sé. El de Tracy Thornhill. - Tracy Thornhill.
Oui, avec Tracy Thornhill.
Sí, estaba allí con el Sr. Thornhill.
Oui, j'y étais avec Mr Thornhill.
Freddie Thornhill.
Freddie Thornhill.
Ernest Thornhill. Director ejecutivo de una empresa de entrada de datos.
Ernest Thornhill, PDG d'une société de saisies de données.
El Sr. Thornhill es un hombre muy cuidadoso.
M. Thornhill est un homme très prudent.
¿ Por qué no le hacemos una visita en persona al Sr. Thornhill?
Si on allait voir M. Thornhill en personne?
Tengo una cita con el Sr. Thornhill.
J'ai rendez-vous avec M. Thornhill.
No tengo ninguna cita agendada para el Sr. Thornhill hoy.
M. Thornhill n'a aucun rendez-vous aujourd'hui.
¿ Han encontrado ustedes dos a Ernest Thornhill?
Avez-vous seulement trouvé Ernest Thornhill?
Si busca a Thornhill, entonces tiene que ser la amenaza.
Si elle s'intéresse à Thornhill, c'est donc elle la menace.
Aún no, pero quizá sea cierto que la compañía de Thornhill era la fachada de algún tipo de empresa ilegal.
Pas encore. Mais la société de Thornhill doit abriter une entreprise illégale.
Al parecer la secretaria de Thornhill no estaba mintiendo.
La secrétaire de Thornhill ne mentait pas.
Me toparé con Thornhill en la calle lateral y lo seguiré hasta la oficina.
Je le rattraperai sur la bretelle et je le suivrai à son bureau.
Según el GPS de su coche, el Sr. Thornhill está a un km de distancia.
D'après le GPS de la voiture, M. Thornhill est à un kilomètre.
En cualquier momento llegará el coche del Sr. Thornhill.
La voiture de M. Thornhill sera là d'un moment à l'autre.
¿ Hacer? ¿ Respecto al Sr. Thornhill?
Au sujet de Thornhill?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]