English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Thérèse

Thérèse translate French

555 parallel translation
"Therese, llámelo."
"Thérèse, appelle-le."
Hermana Teresa, un poco de agua, por favor.
Sœur Thérèse, un peu d'eau, s'il vous plaît.
Hermana Teresa, ¿ me puede leer esto otra vez? Por última vez.
Sœur Thérèse, relisez-moi ceci encore une fois... la dernière fois.
"A Thérèse Strauss de su marido" me haría más orgulloso.
"À Thérèse Strauss de son mari" me rendrait plus fier encore.
¿ Por qué no María Teresa?
Pourquoi pas le Marie-Thérèse?
- ¿ Sí? ¿ Sí? ... y el doctor Manette.
Ernest De Farge, Thérèse De Farge et le Dr Manette!
Therese.
Thérèse!
Therese De Farge, ¿ dónde está? No está aquí.
Oû est Thérèse De Farge?
Soy una archiduquesa de Austria y una hija de la emperatriz Maria Theresa.
Archiduchesse d'Autriche et fille de l'impératrice Marie-Thérèse.
- Antoinette, ¿ dónde has estado?
- Oû étiez-vous passée? - Thérèse.
Yo estaba justo aquí, en este mismo asiento cuando nació su primera hija, la pequeña princesa Thérêse.
J'étais là, dans ce fauteuil, pour la naissance de la petite princesse Thérèse.
Thérêse, quiero que te vayas.
Thérèse, je tiens à ce que vous partiez.
¡ Thérêse!
Thérèse!
- ¡ Thérêse! ¡ Thérêse!
- Thérèse!
¿ Qué te están haciendo, Thérêse?
Que vous font-ils, Thérèse?
Ponla abajo.
Notez Thérèse.
Hermana Marie Therese, buenos días.
Soeur Marie-Thérèse, bonjour.
¿ Es usted, Hermana Marie Therese?
Est-ce vous, soeur Marie-Thérèse?
La Hermana Marie Therese le enseñará su celda.
Soeur Marie-Thérèse va vous montrer votre cellule.
La Hermana Marie Therese y yo hemos discutido la posibilidad de que haga un viaje.
Soeur Marie-Thérèse et moi avons discuté de l'éventualité... d'entreprendre un voyage avec vous.
- ¡ Mi pobre Teresa!
- Ma pauvre Thérèse!
Teresa.
.. Thérèse!
Regresa, Teresa, y todo volverá a ser como antes.
Reviens, Thérèse, et chacun redeviendra comme avant.
Vuelve Teresa, vamos.
Allez, reviens, Thérèse.
Oh, no...
- Thérèse est...
Teresa aún debe progresar.
Thérèse doit progresser.
¡ Una copa que Teresa ha ganado, dando cinco trompos!
C'est une coupe que Thérèse a gagné, .. pour 5 tonneaux!
¿ La has oído, Teresa?
Tu l'entends, Thérèse?
Estás aquí, Teresa, no lo he soñado.
T'es là, Thérèse, je rêve pas.
Teresa, se acabó. ¡ No hablemos más!
- Thérèse, tout ça c'est fini et on en parlera plus.
Aquí están los papeles que visaron ayer, Teresa Gauthier.
- C'est les papiers que vous avez visés hier, Thérèse Gauthier.
¿ Dónde está Teresa?
- Où est Thérèse?
¡ Has matado a Teresa!
Vous avez tué Thérèse.
¡ Ahora Teresa está muerta!
Et maintenant, Thérèse est morte.
No tuve la suerte de encontrar una mujer como su hija.
Je n'ai pas eu la chance de rencontrer.. .. une femme comme Thérèse.
Pierre y Teresa estaban, ante todo, enamorados.
Pierre et Thérèse se sont d'abord aimés.
¡ Teresa!
Thérèse!
Teresa Gauthier, 4.900 km, avión intacto.
- Thérèse Gauthier, 4900km avion intact.
¡ Teresa!
Thérèse.
He aceptado sólo para recibirte, Teresa.
- Je l'ai accepté pour te recevoir, Thérèse.
¡ Viva Teresa!
- Vive Thérèse!
¡ Alzo mi copa por Teresa y Pierre Gauhtier!
- Je léve mon verre à Thérèse et à Pierre Gauthier.
¡ Enciende, Therese!
- Thérèse, allume.
Sta. Juana y Sta. Teresa tuvieron apariciones muy reales.
Ste Jeanne et Ste Thérèse rapportent des apparitions.
- ¡ Teresa!
- Thérèse!
Su nombre es Theresa Randolph.
Thérèse Randolph.
- ¿ Qué tal, monsieur?
- Bonjour, Thérèse. - Comment allez-vous?
Di a Thérèse que suba esto.
Monte ça chez moi, tu veux?
Pierrette Signore, Victor Boidevin, Ernestine Abajou.
Thérèse Chignol, Victor Boitevin, Ernestine Abajoue.
- Ahí va Therese Marty.
- La petite Thérèse... - Elle écrit à son Emile.
- Soy Theresa Randolph.
Je suis Thérèse Randolph.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]