English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Tmz

Tmz translate French

128 parallel translation
No podía ir a un hospital, porque sabía que una auxiliar mandaría un mensaje a TMZ en un minuto, y también... estaba muy avergonzada.
Et elle ne pouvait pas aller à l'hôpital, parce qu'elle savait bien qu'un employé contacterait TMZ en moins d'une minute, et aussi... elle était très embarrassée.
Oiga, alcalde, soy de TMZ.
M. le maire, je suis avec TMZ.
Todo es verdad según TMZ.
Tout est vrai selon TMZ.
Tienes tu Rea TMZ?
Dans "Voici"!
Bien, si esto aparece en TMZ, mis abogados se los comerán.
Si ça passe sur TMZ, mes avocats vont vous bouffer tout crus.
Estuvo es todas las noticias la semana pasada.
Il est passé sur TMZ la semaine dernière. Non.
"Buzzwire" ha sido recogido a base de horas. por lo que Paris Hilton, es una noticia vieja "fria"
Buzzwire s'est fait voler des scoops régulièrement par TMZ, Perez Hilton et Ain't It Cool News.
TMZ no tiene a nadie ahí, y Paris Hilton está sentada en casa, esperando que alguien le mande un e-mail.
TMZ n'avaient personne, et Perez Hilton est resté chez lui, à attendre ses e-mails.
TMz publicó que un asistente de producción encontró medicinas en su trailer
- Un assistant de production de TMZ - a trouvé des médocs dans sa caravane.
Fuiste al programa de Larry King para hablar de este caso y al TMZ, porque sabes lo importante que es esto. Y sacaste provecho de eso.
Vous êtes allé chez Larry King pour parler de cette affaire, et sur TMZ, parce que vous savez à quel point c'est important, et pour en tirer quelque chose.
- Le pagarás sus honorarios o Vincent Chase anunciará a los tabloides que la nueva jefa del estudio llama a las agencias y ofrece pajas.
- Tu vas le payer à son tarif ou Vincent Chase annoncera sur TMZ que la nouvelle présidente propose des branlettes aux agents.
De hecho, dice aquí que TMZ te contó 19 mujeres el último año.
En fait, on dit ici que TMZ vous a vu... avec 19 femmes depuis un an.
- Sólo algo pequeño en internet.
- Juste un slogan sur TMZ.
Sí, tu estuviste allí esa noche te encantaron los calamares dime los detalles
J'ai vu ça sur "TMZ". Oui, tu y étais cette nuit-là. Tu épiloguais sur les calamars.
¿ Qué sucedió entre ellos cuando TMZ era M.I.A.?
Que s'est-il passé entre eux quand "Voici" n'était pas aux alentours?
Si estuvieras en ello, la prensa no habría pillado a Kavi corriendo por el Museo de Arte Contemporáneo, gritando como un loco.
{ \ pos ( 180,220 ) } TMZ n'aurait pas chopé Kavi en train de s'enfuir en criant. Il s'attendait à quoi?
iSí, están mirando a AIdous Snow en TMZ!
Oui, vous regardez Aldous Snow sur TMZ!
Si alguien se entera que este tipo fue enfermado por ácido, podríamos ser arrestados. TMZ, aquí vengo.
S'il dit qu'on lui a donné des acides, on sera tous arrêtés et on fera la une des journaux.
Sarah Capone, de TMZ edición impresa.
Sarah Gapone, de TMZ, édition papier.
Dicen que se veía como la escena del crimen de Manson
Ils ont parlé d'un truc à la Manson sur TMZ.
Ayer por la noche, lleve mi portátil a la cama y me quedé dormida revisando mis actualizaciones de estados anteriores y viendo videos de TMZ.
Hier soir, j'ai pris mon ordi dans mon lit pour regarder de vieux messages et des vidéos sur TMZ.
Hola, TMZ.
Bonjour, TMZ.
Tengo que poner TMZ.
On met TMZ.
Hoy en TMZ...
Aujourd'hui sur TMZ...
¿ Por qué vemos TMZ?
Pourquoi on regarde TMZ?
¿ No viste lo que salió en TMZ?
T'as vu ce truc sur TMZ?
Sí, ahora T.M.Z., Pérez Hilton, y Just Jared, todos quieren saber si Sasha es tu novia.
TMZ, Perez Hilton et Just Jared veulent savoir si vous êtes ensemble.
Chequee TMZ, instaparty, y un monton de tweets de celebridades.
J'ai consulté TMZ, Instaparty et des tweets de célébrités.
Si esto fuera un truco, Estaría invitando a TMZ en la galería.
Si c'était le cas, j'aurais proposé aux tabloïds de venir.
Rollo Playboy.
Envoie-lui une TMz.
La Unidad de Informática dice que las fotos que TMZ tiene no proceden de la División de Investigación Científica.
L'Informatique dit que les photos de TMZ ne viennent pas de la Scientifique.
" Exactamente cómo las horribles fotos de la estrella del pop decapitada llegaron a TMZ sigue siendo un misterio.
"La façon dont les photos de la star décapitée sont parvenues à TMZ reste un mystère."
TMZ ofrece diez grandes por un video real sobre un ataque vampiro.
TMZ offre 10 mille dollars pour une vidéo d'attaque de vampire.
Saca tu varita mágica o llamo a TMZ.
Enlève ta baguette magique de ma vue ou j'appelle TMZ.
¿ Cómo es que "TMZ" no se enteró de esto?
On n'en a pas parlé sur TMZ.
- TMZ ya está aquí.
TMZ a déjà le contrôle.
TMZ, incluso "Sportscenter", me la pasa.
TMZ, même "Sportscenter", passez-les moi.
Deberíamos trabajar para un programa de chismes.
On devrait travailler pour TMZ.
Nos están grabando.
On s'est fait TMZ'er ( filmer )
TMZ.
TMZ.
TMZ ofreció como 1 millón por mi primer foto desnuda.
TMZ a offert un million de dollars pour une photo de moi nue.
Algo muy "TMZ".
Totalement TMZ (?
Tío, estaba intentando salir en los programas de cotilleo.
Man, j'essayais juste d'aller sur TMZ.
Lo oímos en TMZ.
Nous l'avons entendu sur "TMZ".
Leí en TMZ que era tu bebida.
J'ai lu sur TMZ que c'était ta boisson.
TMZ ha filtrado la foto de tu ficha policial, y en realidad, hasta sales bien.
TMZ a diffusé ta photo d'identité judiciaire, tu es super mignon dessus.
Cuando Cecily escribió el libro en el 2002, uh, Perez Hilton y TMZ ni siquiera existían. entonces ella realmente se había imaginado algo que al final si paso.
Perez Hilton et TMZ n'existaient pas encore, donc elle a vraiment imaginé quelque chose qui finirait par devenir une réalité.
- He visto TMZ.
- J'ai regardé TMZ.
Hablo de las lentes omniscientes que todo lo ven, de TMZ.
Je parle de l'objectif omniprésent
Oh, dios mío, Beyonce estuvo allí la semana pasada lo ví en TMZ
Tu la rencontres au Mozan dans vingt minutes. Mon Dieu! Beyonce y était la semaine dernière.
TMZ sí tiene.
TMZ en a.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]