English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Unidos

Unidos translate French

15,512 parallel translation
La inmigracion tiene su visita los Estados Unidos con una visa de estudiante.
L'immigration l'a visitant les États-Unis avec un visa étudiant.
Una docena de grandes ciudades de Estados Unidos dentro de su alcance.
Une douzaine de villes américaines à sa portée.
Hay un mariscal de Estados Unidos que tiene que hablar con usted.
Il y a un marshal des U.S.A qui veut vous parler.
Tengo un mariscal de Estados Unidos a bordo, Irvin Minkler.
J'ai un marshal à bord, Irvin Minkler.
¡ Soy un marine de los Estados Unidos y me han ordenado cuidar esta instalación!
Je suis un soldat américain et j'ai reçu l'ordre de garder ce bâtiment!
Teniente general Diane Peters... directora de la agencia Nacional de Seguridad, jefa del Servicio de Seguridad Central, comandante del comando cibernético de los Estados Unidos.
Lieutenant Général Diane Peters, de l'Air Force... Directeur de l'Agence de la Sécurité Nationale. Chef du Service de Sécurité Central.
Los Estados Unidos estarán solos en el mundo.
- Ouais, adieu les alliés. Les États-Unis serait seul au monde.
Tampoco soy la secretaria de Energía o de Hacienda, o el director del comité geológico de los Estados Unidos o jugadora de golpe, por si le interesa.
ou le directeur des commissions géologiques des Etats Unis ou un golfeur, d'ailleurs. Où veux-tu en venir?
Nos mantiene unidos. Pero no es un hombre violento.
Il nous unit, il est pas violent.
Tiene capacidad de liderazgo, nos mantiene unidos.
C'est un bon leader, il nous maintient unis.
¿ "Los triángulos unidos del éxito"?
Les triangles siamois du succès?
Mira los Triángulos Unidos del Éxito.
Regardez les triangles siamois du succès.
Richard, cuando George Washington fundó una empresita que ahora conocemos como estos Estados Unidos de América y se cansó de aguantar al CEO, el rey de Inglaterra,
Quand George Washington a fondé une petite start-up aujourd'hui appelée les États-Unis d'Amérique, il en avait marre d'être emmerdé par son PDG, le roi d'Angleterre.
Compromiso es la hipotenusa compartida de los Triángulos Unidos del Éxito.
Le compromis est l'hypoténuse commune des triangles siamois du succès.
¿ Podemos mostrarnos unidos frente a los criminales?
Est-ce qu'on peut faire bloc devant les malfaiteurs?
Su familia consiguió el estatus de asilo en los Estados Unidos y él encontró su camino en la Marina a través de la MAVNI.
Sa famille a eu le statut de réfugiés aux USA, et il est entré à la NAVY via le MAVNI.
Cuando vinimos a los Estados Unidos, viajamos 1,200 millas desde Honduras.
Quand on est venu aux États-Unis, on a fait 2 000 km depuis le Honduras.
Pero, la W-135 es casi desconocida aquí en los Estados Unidos.
Mais le W-135 est rarissime aux États-Unis.
Guardia Costera de los Estados Unidos!
Garde-côtes!
Mateo era un marino de los Estados Unidos.
Mateo était un marin des États-Unis.
Acabo de volver de Estados Unidos. Hice una carrera de tres años en "business" y ahora estoy de vuelta, con la sangre en el ojo. Me gradué allí.
Je rentre des États-Unis, où j'ai fait 3 ans d'études de business.
Dos cirujanos unidos en una nueva lucha Con un plan que va a cambiar la vida Y los medios para llevarlo a cabo.
Deux chirurgiennes unies dans une nouvelle bataille avec un projet qui changera des vies et les ressources pour le faire.
Yo, Fitzgerald Thomas Grant III, juro solemnemente que fielmente ejerceré el cargo de presidente de los Estados Unidos y, con mi mejor capacidad preservaré,. protegeré y defenderé la Constitución de los Estados Unidos, con la ayuda de Dios.
Moi, Fitzgerald Thomas Grant III, jure solennellement de diriger fidèlement le bureau du Président des Etats-Unis et vais, du mieux que je puisse, préserver, protéger, et défendre la Constitution des Etat-Unis, Que Dieu me garde.
Eres la vicepresidente de los Estados Unidos.
Tu es la vice-présidente des États-Unis.
Fitz podría hacerme presidente de los Estados Unidos, porque me debía la menos eso.
Fitz m'aurait faite Présidente des Etats-Unis, parce qu'il me le doit.
Y yo tengo la experiencia y la pasión para conducir la lucha, por lo que me estoy candidateando para ser la próxima presidente de los Estados Unidos de América.
Et j'ai l'expérience et la passion pour mener ce combat, c'est pourquoi je me présente pour être la prochaine Présidente des USA.
Crearemos al próximo presidente de los Estados Unidos.
Nous allons créer le prochain président des États-Unis.
¿ Estaba el presidente de los Estados Unidos teniendo sexo mientras un asesino de masas deambulaba por los pasillos del Capitolio estatal de Pennsylvania?
Est-ce le Président des États-Unis qui baise pendant qu'un meurtrier erre dans les couloirs du Capitole de Pennsylvania?
Eres el Fiscal General de los estados Unidos.
Tu es le procureur général des États-Unis.
"la vergüenza de Estados Unidos"?
"la honte de l'Amérique?"
Muchas cosas son la vergüenza de Estados Unidos, cariño.
Ma puce, beaucoup de choses sont la honte de l'Amérique.
Este fue el más grande zar de la droga en la historia de Estados Unidos.
Ce type était le plus grand baron de la drogue de toute l'histoire Nord-Américaine.
Embajada de Estados Unidos de espera de nuestra llegada, conseguir el helicóptero para llevarnos a la frontera.
L ambassade américaine attend notre arrivée, avec un hélicoptère pour nous faire passer la frontière.
Y este es Frank, a día de hoy, todavía está viviendo en los Estados Unidos.
Et ce Franck vit toujours actuellement aux États-Unis.
La inteligencia rusa se enteró de una charla sobre un ataque a ciudadanos rusos en Estados Unidos.
Les renseignements russes ont eu vent de rumeurs au sujet d'une attaque contre les citoyens russes vivant aux États-Unis.
El gobierno de los Estados Unidos ha condenado las acciones del embajador Maxwell, las cuales sucedieron después de que fuese relevado de su puesto...
Le gouvernement américain a condamné les actions de l'ambassadeur, qui ont eu lieu après son éviction...
Es verdad, mi papá y yo no éramos muy unidos.
C'est vrai, mon père et moi n'étions pas proches.
Y gracias a los caprichos de los Ciudadanos Unidos eso es perfectamente legal.
Et grâce aux caprices de Citoyens Unis, c'est parfaitement légal.
Al presidente le encantaría clavar una estaca en el corazón de los Ciudadanos Unidos, pero sabes que no va a recibir adhesión en el congreso en cualquier momento.
Le président adorerait trouver un intérêt dans le coeur des Citoyens Unis, mais il va au Congrès très bientôt.
Puedes venir a mi casa y bajarte los pantalones todos los días de la semana, dos veces los domingos, pero eso no va a cambiar una cosilla llamada Constitución de los Estados Unidos ".
"Tu pourras venir devant chez moi baisser ton fute tous les jours, " mais ça changera rien "à la Constitution des États-Unis."
Coronel James Harper. Cuerpo de la Marina de los Estados Unidos.
Colonel James Harper du corps des Marines des États-Unis.
El ejército de Estados Unidos ha tomado posición en cada entrada de Nacional City.
L'Armée des États-Unis a pris position sur chaque entrée de National City.
Pero ahora todos están unidos, la creatividad y el pensamiento de todos dedicados a erradicar el hambre, las enfermedades, el cambio climático.
Mais maintenant tout le monde est uni, la créativité et la pensée de tous est dédié à l'éradication de la famine, des maladies, des changements du climat.
Estamos unidos, Dean.
Nous sommes liés, Dean.
Tan unidos entre sí, que ningún clérigo, historiador o letrado podría desenmarañarlos jamás.
Aux contours tellement flous qu'aucun prêtre, historien ou avocat ne saurait les démêler.
Concedido, era a larga distancia, pero, siempre contaba con Kirsten que estaba ahí cuando vine a los Estados Unidos.
mais je pouvais toujours compter sur Kirsten quand je revenais aux États-Unis.
¿ Un posible lanzamiento de un satélite espía de los Estados Unidos?
Le lancement d'un possible satellite espion?
No se supone que los Estados Unidos estén haciendo esto.
Les USA ne sont pas supposés faire ça.
En Estados Unidos están mejor preparados para tratar los problemas de vesícula, porque la gente de aquí sigue dietas altas en grasas.
Ils sont mieux équipés pour soigner les problèmes de vésicule biliaire en Amérique en raison de leurs régimes riches en graisses.
Downing Street me pidió que le informe, en primer lugar, que el presidente Eisenhower no puede salir de Estados Unidos debido a una crisis política en su país.
Downing Street m'a demandé de vous informer en premier que le président Eisenhower n'est plus en mesure de quitter les États-Unis en raison de la crise politique dans son pays.
Deje los paneles solares, una vez que estás en Estados Unidos, tienen la fuerza aérea a hacer una entrega especial.
l'aviation va leur faire une livraison spéciale.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]