English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Vet

Vet translate French

44 parallel translation
- Vamos, llame a un veterinario.
Restez pas là. Appelez le vet.
¡ Sybil! - ¿ Y el veterinario?
- Il devait appeler le vet.
- ¿ Veterinario?
- Le vet?
No qmero tenet nada més que vet con mnguno de Uds.
Je ne veux plus rien avoir é faire avec aucun de vous.
Aquí la posición social y la educación lo es todo.
Dans ce pays, le rang vet l'éducation sont tout.
- Sí. ¿ Por qué, tienes algún problema con el'Vette de afuera?
Pourquoi, Vous avez un probleme avec la vet dehors?
Vaya manera de tratar a un "vet", tío.
C'est pas une façon de traiter un vet.
Lat polisen göra sitt jobb jag kommer att informera sa fort jag vet mera.
Lat polissier gora sitt jobb. Jhg konner att informera er sa fort jag vet mera.
Era como bañarte, quedarte sin cenar e ir al veterinario, al mismo tiempo.
C'est pire que de prendre un bain, sauter un repas ou aller chez le vét... C'est comme si c'était les trois à la fois.
Y Veterinarios de Malibu.
Et Malibu Vet :
Las armas terrestres no serán tan eficaces como una VET.
Les armes terrestres sont moins efficaces que des PAT.
lncluso con las VET es difícil.
Même avec des PAT, c'est difficile.
Si tenemos VET, podremos verles.
Si on a des PAT, on arrivera à les voir.
Escaneando con el VET.
Elle scrute avec le PAT.
EL VET MALP muestra que los alrededores del portal están despejados.
La sonde PAT indique que la voie est libre.
Los temblores de Selmak cesaron cuando volvimos y mis guardas exploraron la habitación con el VET.
Selmak s'est arrêté de remuer dès notre retour, et mon garde a scruté la salle avec un PAT.
Quedaos con los VET.
Gardez les PAT.
Vietnam vet- - servió como médico.
Vétéran du Vietnam... A servi comme médecin.
Y si el culpable es un vet o tiene historial, lo atraparemos, garantizado.
Si c'est un vétéran ou s'il est fiché, on l'aura, c'est certain.
Debía haber llamado al hospital de veteranos, o quizás a la Comisión de Veteranos.
Je devrais peut-être rappeler l'hôpital des Vét. ou "Voices for Veterans".
Has pasado toda la noche preocupado y esta mañana has llamado a los grupos de veteranos a los albergues para los sin-techo...
Toute la nuit, tu te tournes et te retournes. Chaque matin, tu appelles les groupes de soutien aux Vét. et les foyers.
- ¿ Quién es esa Vet...?
- Qui est cette Vet -
Veterano experimentado.
Seasoned vet.
Se depré vet.
Il se montrera.
Vet a la mierda...
Tout fout le camp.
Se parece a uno que conseguí en J.T. Warehouse que me daba comezón.
On dirait un pull qui gratte de chez Vet'Discount.
Sra. Wiath, soy Debeth Pen Centum.
Madame Bryant. c'est Beth de Vet Central.
Son del Vet. Son del Vet, ya sabes.
Ils viennent du Vet.
Son del Vet.
Ils viennent du Vet.
Son del Vet, ¿ de acuerdo?
Ils viennent du Vet.
Clínica veterinaria Hogarth Road, ¿ cómo puedo ayudarle?
Hogarth Road Vet Clinic, je peux vous aider?
La llevaré al vet.
Je vais l'emmener chez le véto.
Lo iba a llevar al vet. y volver donde ustedes, ¿ pero qué hacían?
J'allais l'emmener au véto et revenir, et vous?
Pero eso no significa que debas.
mais ça ne vet pas dire que tu devrais.
He vuelto a los alrededores de la estación.
Je suis retourne dans la pissotiere de la gare, vet j'y retournerai encore.
Lo sé. Haré notar que su nombre es Yvette, y que es una veterinaria.
Je sais, je vais lui faire remarquer qu'elle s'appelle Yvette et qu'elle est vet-érinaire.
Una vez íbamos al norte siguiendo el río Vet... un Basuto nos contó sobre un soldado inglés herido... a dos horas de viaje al Veldt.
Une fois, en suivant le nord de la rivière Vet, un soldat de Basuto vint et nous parla d'un soldat anglais gisant blessé à deux heures de route en plein veld.
SE VISTE DE MIL COLORES
SE VÊT DE mille COULEURS
- Oh, vet... Esta bien...
- Oh, ma... eh bien...
Tengo a un veterano sin-techo...
J'ai un Vét.
Soy médico vet.
- Un vét.
Pero a partir de ahora, es a mi manera o la manera jaiwajatma ferroshetnik.
À partir de maintenant, c'est à ma manière ou à la manière Târtagueule j'vét'maté!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]