Translate.vc / Spanish → French / Working
Working translate French
77 parallel translation
Whom you're working for?
Whom you re working for?
Fuimos a "youth working actions" y pasábamos el verano juntos, intentando deshacernos de nuestros siempre preocupados padres, convirtiéndonos en nuestra gente.
Nous allions aux chantiers de jeunesse et passions, ensemble, nos vacances d'été s'efforcant de se libérer au plus vite de nos parents aussi soucieux et de devenir adultes.
Commander, we know their radio is working.
Commandant, nous savons que leur radio fonctionne.
Un filme ingenioso de Hollywood para minimizar mi malvado poder...
Une production hollywoodienne pour sublimer mon ascension diabolique du genre Bugsy ou Working Girl.
Es difícil imaginarse a Mikhail Baryshnikov mientras Edward canturrea "I've Been Working on the Railroad".
C'est assez difficile d'imaginer Mikhail Baryshnikov... quand Edward fredonne, "J'ai travaillé sur le chemin de fer".
- En la revista Working Women.
- Vous êtes un exemple. Ça sortira le mois prochain.
What were you, working on your standup routine?
Tu étais en trin de t'entrainer pour tes exercices sur l'agressivité?
Trabajando.
Working.
Está trabajando duro por los dos.
- He's working hard for both of you.
Working Girl, 1988.
Working Girl, 1988.
Trabajaba en su mesa cuando Ivor la vio por encima de las gafas.
* Working on a desk when Ivor * * peered above a spectacle *
Nunca lo admitio, pero... ¢ Ü Loverboy'Working for the Weekend'¢ Ü
Il ne l'a jamais admis, mais... "Working for the Weekend" par Loverboy.
Traducción : hard-working.
Traduction : qui travail dur.
Estaba un poco nerviosa anoche por las charlas informales con los colegas, así que fui a la tienda de video y renté "Working girl" y la primera temporada de "Just shoot me."
A l'idée de bavarder avec des collègues, j'étais un peu nerveuse alors je suis allée louer Working Girl et la première saison de Voilà!
After working for six years in Pegaso they wanted me to take a test to start as a skilled worker.
Après six ans à Pegaso, on voulait me faire passer un test d'apprenti qualifié.
Are you still working?
Vous travaillez toujours?
He's working in Switzerland.
Il travaille en Suisse.
- " Bueno, Asumiendo que tuvieras monitores perfectos y estuvieses tocando muy bien y en realidad todo estuviera saliendo bien, ¿ estarías interesado en lo que tu cabeza siente?
- - " Based on the assumption that everything on stage is working and you re playing by God and everything is going to 100 % what you pass for the head?
Trabajando con los presos.
Je sais. "Working on the chain gang."
- ¿ Qué no funciona?
- What's not working?
- It's working.
- Ça marche.
Según parece es una prostituta.
Donc, hum... il semblerait que c'était une "Working girl *". * ( femme active )
-... y mató a la prostituta?
- pour aller tuer une working girl?
Es L.A. Te colocas, y pegas a alguien que trabaja en la calle.
On est à L.A. Tu jettes une pierre, et tu touches quelqu'un qui * * * * working the steps.
Ponen una reposición de "Armas de mujer".
Il y a une rediff de "working girl" sur la chaine WE.
* Estube trabajando todo el tiempo... *
I was working all the time...
- Oh, qué chica tan trabajadora.
Quelle working girl tu fais.
"Lo llamaban Q Fields y es un tío muy grande trabaja en mi esquina, lo hace de verdad."
They call him q fields he s a pretty big deal he s working my corner he s keeping it real
* That took you for a working boy *
* Ils te prennent pour un travailleur *
# Working for her man
# Working for her man
Me esfuerzo muchos por saciarme
Working hard to get my fill
CSI : Las Vegas S10E03 "Working Stiffs"
CSI Saison 10 Episode 03
She could start working here in the afternoons... and then we could see.
Elle pourrait commencer l'après-midi et on verra.
* Pensando en ti, trabajando en tu apetito *
? Thinking of you s working up an appetite.?
# Hizo que se me abriera el apetito #
He really had me working up an appetite
¶ You know, I've been working hard
♫ You know, l've been working hard
¶ Living and a-working on the land
♫ Living and a-working on the land ( vivre et travailler sur cette terre )
¶ Just to get away ¶ Living and a working on the land... ¶
♫ Just to get away ( pour partir... ) ♫ Living and a working on the land... ♫ (... vivre et travailler sur cette terre )
¶ From working that nine-to-five
♫ From working that nine-to-five ( de travailler de 9h à 17h )
¶ Living and a working on the land
♫ Living and a working on the land ( je vivrais et je travaillerais sur cette terre )
¶ Living and a-working on the land
♫ Living and a-working on the land
¶ Living and a working on the land. ¶
♫ Living and a working on the land. ♫
I'm working on it.
- Oui, oui, je m'y efforce.
I just want to congratulate you all on working so hard.
Je voulais simplement vous féliciter d'avoir travaillé si fort.
* Me tienes trabajando día y noche *
♪ You've got me working day and night ♪
en el Working Men's College en Camberwell.
à l'Université des travailleurs de Camberwell.
Deberías ir al Working Men's College en Camberwell en Septiembre en lugar de ir a Oxford.
Tu pourrais aller à l'Université des Travailleurs de Camberwell en septmebre plutôt que celle d'Oxford.
¿ Redes sociales o redes asociales?
Social networking ( réseau sociaux ) ou social not-working? ( social qui ne fonctionne pas )
Pero no habría tenido ese concierto de coro en la reanimación de
Mais je n'aurais jamais pu décrocher ce refrain dans la reprise de "Working"
¿ Con Mélanie Griffith en "Secretaria Ejecutiva"?
"Working girl"? Je crois que ce que tu cherches est par là.
Uno, dos, tres. "I've been working on the railroad" ¿ "100 beats per minute"?
l've been working on the railroad 100 battements par minute?