English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Arrow

Arrow translate Portuguese

725 parallel translation
Pasando el cuarto poste, son Lucky Arrow y Purple Shadow... con Stopwatch por fuera que viene tercero.
Passando os 400 metros, estão "Lucky Arrow" e "Purple Shadow"... com "Stopwatch" no lado de fora em terceiro.
Lucky Arrow es segundo, detrás por un cuarto.
"Lucky Arrow" é segundo, atrás por um quarto de comprimento.
Y Lucky Arrow liderando por una cabeza.
É "Lucky Arrow" que lidera por uma cabeça.
Es Lucky Arrow, Purple Shadow, Stopwatch cuello con cuello.
"Lucky Arrow", "Purple Shadow", "Stopwatch" estão lado a lado.
Es Lucky Arrow, Purple Shadow y Stopwatch.
É "Lucky Arrow", "Purple Shadow" e "Stopwatch".
Purple Shadow segundo por una cabeza, Lucky Arrow tercero por un cuerpo... y Southern Star termina cuarto.
"Purple Shadow" segundo por uma cabeça, "Lucky Arrow" terceiro por um comprimento... Landsdowne Park - 5 Dólares - 6ª Corrida e "Southern Star" acabou em quarto.
Cargando el "Flying Arrow".
Carregando o "Flying Arrow".
Todos a bordo del "Flying Arrow".
Todos a bordo do "Flying Arrow".
Flecha a Conejo Líder.
Arrow para Líder Rabbit.
Conejo a Flecha.
Rabbit para Arrow.
Hoy nos acompaña el legendario Ed'Flecha Precisa'Gennero.
Connosco esta noite, como comentador convidado, o lendário Ed'Straight Arrow'Gennero.
Tal vez consigamos una pista de dónde se esconde. Muy bien, ¿ y por qué no dejamos que Thawne haga eso?
Cisco, sei que o Barry é o Flash e o Oliver é o Arrow.
- Arrow!
- Flecha!
- Arrow?
- Flecha?
Flecha roja, Alfa 9723. ¿ Recibe?
Red Arrow, A 9723. Escuta-me?
¡ Sí, Arrowl Flynn, correcto!
Sim, Arrow Flynn, claro.
¡ Yo tampoco sé quién rayos es Arrow Flynn! ¿ No sabes lo que es un troglodita?
Eu também não sei quem é o Arrow Flynn, mas não sabes o que é um troglodita?
Sr. Arrow, revisé esta miserable nave de proa a popa, y, como de costumbre, está... impecable.
Sr. Arrow, revisei esta miserável nave de proa a popa, e, como de costume, está... impecável.
Ya conoció a mi primer oficial, el Sr. Arrow.
Já conheceu meu primeiro oficial, o Sr. Arrow.
Oh, cállese, Arrow.
OH, cale-se, Arrow.
Son... ¿ cómo los describí, Arrow?
São... como os descrevi, Arrow?
Sr. Arrow, por favor escolte a estos neófitos a la galería abajo.
Sr. Arrow, por favor escolte a estes neófitos à galeria abaixo.
Oh, Sr. Arrow, señor.
OH, Sr. Arrow, senhor.
Máxima velocidad, Sr. Arrow, por favor.
Máxima velocidade, Sr. Arrow, por favor.
¡ Bien hecho, Sr. Arrow, señor!
Bem feito, Sr. Arrow, senhor!
¡ Sr. Arrow, asegure esas velas!
Sr. Arrow, assegure essas velas!
¿ Estamos todos, Sr. Arrow?
Estamos todos, Sr. Arrow?
¿ Sr. Arrow?
Sr. Arrow?
Temo que el Sr. Arrow se ha perdido.
Temo que o Sr. Arrow perdeu-se.
El Sr. Arrow era un...
O Sr. Arrow era um...
Saludos al Sr. Arrow.
Saudações ao Sr. Arrow.
¡ Flecha rota!
Broken Arrow! Broken Arrow!
¡ Flecha rota!
Broken Arrow!
Confirmo. Flecha rota.
- Broken Arrow, confirmado.
¡ Green Arrow desapareció!
Arqueiro Verde desapareceu!
Ella es la Linterna Verde para el Hombre Halcón de mi madre.
Estás a brincar? Ela era o Green Arrow do Hawkman da minha mãe.
Green Arrow, Strike, Stargirl, Vigilante y Shining Knight.
Arqueiro verde, Strike, Estelar, Vigilant e Shining Kinght.
Vamos a donde nos necesiten, Green Arrow.
Iremos aonde for necessário, Arqueiro Verde.
O tal vez tenga problemas con Green Arrow.
Ou talvez tendo problemas com o Arqueiro Verde.
Parece un modelo de Arrow Shirt *. * ( Marca de ropa masculina. )
Parece um modelo de roupa masculina.
Me parezco al hombre de Arrow Shirt, me ato los patines profesionalmente, e hice un trabajo fabuloso terminando mi madalena.
Eu pareço mesmo um modelo, atei os patins como um profissional e fiz um trabalho extraordinário a acabar de comer o meu queque.
190-24 arrow.
Gun-924-Arrow!
Flecha Verde a torre de vigilancia.
Green Arrow para torre de controlo.
Torre de vigilancia a Flecha Verde.
Torre de controlo para Green Arrow.
Flecha Verde a torre de control.
Green Arrow para torre de controlo.
Impulso, Cyborg, Aquaman, Flecha Verde.
Impulso, Cyborg, Aquaman, Green Arrow.
El motor, el motor cohete, viene de un Red Arrow, la dirección es de un Reliant Robin, y las bombas de combustible de una hormigonera.
O motor a jacto, vem da "RED ARROW". A caixa de direção vem da "Robin". E a bomba de combustível vem de um misturador de cimento.
¿ Lo conocieron en el campamento "Soaring Arrow"?
Conheceram-no no Camp Soaring Arrow?
¡ Flecha rota!
- Broken Arrow!
¿ Flecha rota?
Broken Arrow?
SMALLVILLE - Episodio 6x04 "Arrow" Traducción :
Não o consegui identificar, mas ele também não ficou para conversar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]