English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Freezer

Freezer translate Portuguese

250 parallel translation
- Si quiere hielo, está en la nevera.
Se quiser gelo, está no freezer.
El refrigerador está lleno, toma lo que quieras.
- O freezer está cheio, escolha.
Seguro que Devereau ya recogió el cuerpo y lo tiene en un congelador en algún lugar.
É certo que Devereau mandou recolher o corpo e o mantém em algum freezer.
- Está en el freezer, cómetela, está lista.
- Está no frigorífico. Aquece-o.
Hay filetes en el congelador.
Há bifes no freezer.
¿ Y si se le ocurre buscar chuletas en su congelador?
Imagine se ele for pegar uma costeleta no freezer.
¿ No crees que tu padre se decepcionaría demasiado al encontrar a la Srta. Mallow toda congelada, como piedra en su congelador en vez de sus ricas chuletitas?
Não acha que o seu pai reagiria mal ao encontrar a Srta. Mallow congelada no freezer em vez das costeletas?
Y había un zumbido. Estaba detrás del congelador en el sótano.
Havia uma agitação, porque eu estava atrás do freezer no porão.
Y me había atorado tanto detrás del congelador... que no podía moverme.
Eu me enfiei de tal modo atrás do freezer que não conseguia me mexer.
Se reirán de mí por atorarme detrás del congelador... y por pedir ayuda. Un bebé grande.
Vão rir de mim por ficar preso atrás do freezer, e por gritar por ajuda, como um grande bebê.
Vamos, saquen el cadáver del freezer.
Tragam o cadáver.
Enciende el horno y saca las hamburguesas del freezer.
Acende o lume. Descongela os hambúrgueres.
Laven los pisos, limpien las ventanas y... todas las cajas deberán estar cargadas dentro del freezer temprano en la mañana.
Aspirem as portas lavem as janelas e... todas as caixas devem ser postas no frigorifico, de manhã bem cedo.
Hay comida en el freezer.
Há comida no congelador.
Tenemos toda la historia del SIDA en un freezer en Phoenix.
Temos toda a história da SIDA em um congelador em Phoenix.
Si, has visto el freezer últimamente?
Se, tens visto o freezer ultimamente?
Y lo corte. Y lo puse en un freezer.
Cortei-o e pu-lo no congelador.
Tenemos la tecnologia y realmente puedo usar el espacio extra en el freezer
Nós temos a tecnologia. Nós temos carne. E temos um espaço no frigorífico.
Tengo que limpiar el freezer.
Tinha de limpar o frigorífico.
La cabeza se ha ido, ? O no has tenido tiempo de ver tu freezer aún?
A cabeça desapareceu, ou não tens aberto o frigorífico?
Tengo vodka en el freezer.
Tem vodca no freezer.
Tu cena está en el freezer. Está en la esquina inferior.
O jantar está no frigorífico, em baixo.
- Tomas los camerones en el freezer?
Traz uma caixa de camarão do frigorífico.
Por qué tiene cosas asi en el freezer?
Que quer ele com isto?
Hay helado en el congelador.
Tem sorvete no freezer.
Tal vez, algún día habrá óvulos en su freezer, pero todavía no.
Talvez um dia tivesse óvulos no congelador, mas por enquanto não.
¿ Se subió a un freezer hermético él solito?
- Trepou a um congelador, sozinho?
No sólo arreglé la cocina, sino que limpié las mesadas y limpié el freezer.
Arrumei a cozinha, esfreguei as bancadas, e limpei a arca congeladora.
Yo y los míos... estamos bien como un maldito bicho en el freezer.
Mas quanto a mim e aos meus, estamos muito bem assim.
Estaba en un frasco detrás de una pila de revistas o en el freezer abajo del pavo?
Estava num frasco, atrás de umas revistas ou no frigorífico debaixo da coxa do perú?
Hey, ¿ Sabes que tienen un freezer ahí adentro?
Ei, sabia que eles tem um refrigerador sub-zero aqui?
ahi esta la plancha, las freidoras, la camara frigorifica.
Ali é a chapa, as fritas e o freezer.
Tengo un tarro de helado de Ben Jerry en el freezer.
Tenho uma caixa de gelado Ben Jerry no congelador.
¡ Solo arrojalo en el freezer hasta que su dueño llegue!
Deite o rafeiro na arca até os donos chegarem.
Hay un cuerpo muerto en tu freezer, Larry.
Há um corpo no seu congelador, Larry.
Lo puse en el freezer.
Eu o coloquei no congelador.
Tal vez es el fantasma del tipo que Larry puso en el freezer.
Talvez seja o fantasma do garoto que o Larry pois no congelador.
No en el freezer?
No congelador não!
Área con suelo arenoso, a la sombra, temperaturas de noviembre, como un freezer.
Solo de areia solta, área escurecida nas temperaturas de Novembro, é como um congelador.
Escucha, esas marcas en los cuerpos, ¿ pueden ser quemaduras de freezer?
Ouve-me, aquelas marcas nos corpos, podem ser queimaduras causadas por exposição ao frio?
Hay cristalización porque la sangre nunca coaguló. Quemadura de freezer.
Existe cristalização porque o sangue nunca coagulou nas feridas, tens razão, são queimaduras de frio.
¿ Mantiene los cuerpos en un freezer y los entierra a 1600 km.?
Mantém os corpos no frio e depois enterra-os a 1.600 Km de distancia?
Dicen que se arruinará en el freezer.
Dizem que se arruinará no frigorífico.
Asegúrate de formar un sello cuando cierres la puerta del freezer.
Vê se a porta do congelador fica bem fechada.
Es su nuevo congelador.
Esse é o seu novo freezer.
Papá, ¿ no te parece el congelador más grande que hayas visto?
Papai, não acha que é o maior freezer que já viu?
Granjas Seabrook rebosa el congelador con aprecio.
Mercados Seabrook transborda o freezer com apreço.
¿ Cómo va a llenar el congelador si no puede pagar la leche?
Como vai encher o freezer se não pode pagar o leite?
Por favor, guarda todo en el congelador.
Por favor, guarde tudo no freezer.
Hay atún para hacer sándwiches y hay ensalada de repollo en el refrigerador.
Há atum para fazer sanduíches e há salada de repolho no freezer.
Vacié el freezer. Me mantengo alejada de los bares,
Eu quebrei meu asno, realmente.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]