English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Monroe

Monroe translate Portuguese

2,178 parallel translation
Morgan Monroe, ha emitido esta declaración.
Morgan Monroe, fez uma declaração.
Mientras continúa la caza del asesino de Alice Monroe,
A procura pelo assassino de Alice Monroe continua.
Aaron Monroe, quien ha ayudado a la policía habló con nuestro periodista.
Aaron Monroe, que tem ajudado a investigação da polícia, falou com o nosso repórter.
¿ No hay rastro del uso de ninguna droga ilegal con respecto a Alice Monroe?
Não houve uso de droga ilegal pela Alice Monroe?
¿ Pensaste que Aaron Monroe estaba colocado en sus interrogatorios?
Ocorreu-lhe... que Aaron Monroe fungava durante o interrogatório?
Se negó a hablar de su estancia en Belfast y declinó responder a ninguna pregunta de su participación en la supervisión del caso Alice Monroe.
Ela não discutiu a sua presença em Belfast e não respondeu a perguntas sobre o envolvimento na inspecção da morte de Alice Monroe.
Me gustaría que conocierais a las chicas de la aerolínea Monroe.
Descansem. Quero que conheçam as miúdas do Monroe Air.
Como muchos de ustedes saben, hemos llegado a la conclusión que los recientes asesinatos de Fiona Gallagher, Alice Parker Monroe y Sarah Kay están conectados, y son el trabajo de un asesino en serie.
Muitos de vós vão perceber que chegámos à conclusão de que os assassínios da Fiona Gallagher, Alice Parker Monroe e Sarah Kay estão ligados pelo trabalho de um assassino em série.
Tenemos que dejar claro que no estamos interesados en Aaron Monroe.
Temos de dizer que o Aaron Monroe não é do nosso interesse.
No veo ninguna mención a Aaron Monroe.
Não vejo nenhuma menção a Aaron Monroe.
Por supuesto, mis más sentido pésame a las familias... de Fiona Gallagher y de Alice Parker Monroe.
Apresento às famílias de Fiona Gallagher e Alex Monroe as minhas condolências.
¿ La supervisión que estaba usted llevando a cabo de la muerte... de Alice Monroe está suspendida?
A inspecção da investigação de Alice Monroe foi suspensa?
¿ Fueron las investigaciones individuales de los asesinatos... de Fiona Gallagher y Alice Monroe adecuadas, en su opinión?
As investigações das mortes de Fiona e Alice, na sua opinião, foram adequadas?
Las tres víctimas de asesinato, Fiona Gallagher, Alison Monroe... y Sarah Kay eran todas mujeres profesionales... de unos treinta y tantos años, estranguladas en sus casas.
As três vítimas de assassínio, Fiona Gallagher, Alice Monroe e Sarah Kay, trabalhavam, tinham mais de 30 anos e morreram estranguladas nas suas casas.
Me gustaría presentarles a las azafatas de Monroe Air.
Quero que conheçam as miúdas do Monroe Air.
Director de la compañía, Aaron Monroe.
Director da empresa... Aaron Monroe.
Estas fueron recogidas una hora o así luego por el chófer de Morgan Monroe.
Estes dois... O condutor do Morgan Monroe foi buscá-los uma hora depois.
Ambos, Rossmeisl y Lang han contribuido sustancialmente a la fundación Alice Monroe.
Rossmeisl e Lang fizeram doações significativas para o Fundo de Apoio Alice Monroe.
Hace un tiempo, Breedlove era el escolta de Morgan Monroe.
Breedlove era segurança do Morgan Monroe.
Ha llamado a Aaron Monroe esta mañana.
Ele ligou para Aaron Monroe hoje de manhã.
Creemos que ya identificamos al sujeto del que Breedlove hablaba por teléfono con Aaron Monroe.
Achamos que identificámos o Breedlove... a quem se referiram no telefone do Aaron Monroe.
Desde luego, tenemos pagos a las cuentas de banco de Olson y Breedlove hechos por la compañía de eventos de Aaron Monroe.
Com certeza que... temos pagamentos feitos nas contas do Olson e Breedlove pela empresa de eventos do Aaron Monroe.
Tengo una orden de arresto para Aaron Monroe y órdenes de cateo para todas sus instalaciones.
Tenho um mandado para a prisão do Aaron Monroe e mandados de busca para as suas propriedades.
Hoy es el funeral de Alice Monroe.
Hoje é o funeral da Alice Monroe.
Trae a Monroe Junior mañana.
Prende o Monroe Jr. amanhã.
Si la persona responsable de las muertes de Fiona Gallagher, Alice Monroe Sarah Kay y Joseph Brawley se contacta con el centro de coordinación y puede probar sin dudas que es quien dice ser entonces podrá mantener una conversación conmigo cara a cara.
Se a pessoa responsável pelas mortes de Fiona Gallagher, Alice Monroe, Sarah Kay e Joseph Brawley contactar o número das denúncias e for capaz de provar que é quem diz ser, então, ele vai poder ter uma conversa a sós comigo.
Intenté realizar los allanamientos de Aaron Monroe, señor.
Tentei executar o mandado do Aaron Monroe, senhor.
Alguien debe haberle avisado. A Morgan Monroe, a Aaron.
Alguém deve ter dito alguma coisa para a Morgan Monroe e o Aaron.
Y si piensa que le avisé a Morgan Monroe, está equivocado.
Se acha que falei para a Morgan Monroe, está enganado.
Por Fiona Gallagher, Alice Monroe, Sarah Kay, Annie Brawley no te dejaré.
Por Fiona Gallagher, Alice Monroe, Sarah Kay, Annie Brawley... não vou deixar que faça isso.
Monroe, ¿ quieres ocuparte?
Monroe, queres avançar com isso?
Quiero ver los túneles por los que Kennedy metía a Marilyn Monroe.
Bom, queria ver os túneis por onde o JFK esgueirava a Marilyn cá para dentro.
Kennedy los usaba para meter a Marilyn Monroe.
O JFK usava-os para esgueirar a Marylin aí para dentro.
¿ Sabías que empezará a estudiar en la universidad de Monroe?
Sabias que ela vai estudar em Monroe?
Hablaba con mi socio, el agente Mohr. Tiene una declaración jurada del decano Monroe que dice que promocionabas el juego en Princeton.
Estava a falar com o meu parceiro, o agente Mohr, e ele tem uma declaração solene de um tal director Monroe em que diz que andavas a promover apostas em Princeton.
Detective Monroe. Necesitamos conversar.
Precisamos de falar consigo.
¡ Manny Monroe... "Manny el hombre"!
Manny Monroe, Manny the Man.
Waldo, ¿ a quién has tenido en tu cueva esta semana? Bueno, Conor, en mi gran cueva rosa, esta semana he tenido al ex ministro de cultura Liam Monroe.
Bem, Conor, na minha grande caverna cor-de-rosa recebi o antigo ministro da cultura, Liam Monroe.
¡ Waldorífico! ¡ Ja-ja-ja!
Olá, miúdos, o meu convidado esta semana é o Sr. Monroe.
Hola, niños, mi invitado esta semana es el señor Monroe.
Olá, Sr. Monroe. Olá, Waldo.
Hola, Sr. Monroe. Hola, Waldo.
O Sr. Monroe é um político.
El Sr. Monroe es un político.
Político.
¿ Qué es un político, Sr. Monroe?
Um político é alguém que tenta tornar o mundo um lugar mais justo.
Jim estaba hablando sobre Waldo.
O Liam Monroe apresentou queixa.
Liam Monroe ha presentado una queja.
- Está a fazer birra. - E isso é...?
Es difícil encontrar algo nuevo hoy en día, pero cuando aparece, bueno, es fantástico.
É fantástica a forma como o Waldo tira a paciência ao Monroe.
Es fantástica la manera en que Waldo ha cabreado a Monroe.
Todos esses idiotas, é... - Jack.
Bueno Sara ¿ Que tal el grupo de expertos, sale buena mierda?
- Sim, estamos a fazer progressos. - Ótimo. Vejo que o nosso amigo Monroe está outra vez nas notícias.
Veo que nuestro amigo Monroe está de nuevo en las noticias, se presenta a las elecciones de Stentonford.
Devíamos enviar o Waldo para lá. Isso não é uma má ideia.
Llevamos una furgoneta con pantalla y la imagen de Waldo en un lado.
Depois quando o Monroe estiver com as pessoas, aparecemos e ele fica incomodado.
Riley Parks.
Riley Parks. Detetive Monroe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]