English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Nylon

Nylon translate Portuguese

261 parallel translation
Son como barbas, patillas y bigotes falsos hechos cosiendo el pelo de yak a una redecilla de seda o de nailon.
São como barbas, bigodes e patilhas pré-feitas, com o pêlo de iaque tecido em rede de seda ou nylon.
Espero que te gusten las medias de nailon, cariño.
Espero que gostes das meias de nylon, querida.
Casas con tejados, mujeres con nylon, niños que comen.
Casas cobertas, donas com meias, crianças que comem.
Como una cáscara de limón de nylon.
Todas enrugadas.
Bien, es realmente vergonzoso y arruinó mi mejor par de medias de nylon.
Bem... é realmente vergonhoso e arruinou, o meu melhor par de meias de nylon.
¿ Tiene usted alguna idea de lo que cuestan las medias de nylon en estos días, si puedes conseguirlas?
Tem idéia, do que custam as meias de nylon nos dias de hoje, se ainda conseguir? Fosse, o que fosse, valeu a pena.
Eran de nailon y tenían encaje por los lados.
Eram de nylon e tinham renda nos lados.
30 m. de tubos de aluminio... 200 m. cuadrados de malla de nylon para pescar...
"25 metros de tubo de alumínio de 1 polegada e meia," "1.003 metros quadrados de rede de pesca de nylon..." Rede de pesca?
¿ Malla de nylon? Querrá acorralarlos en río y cazarlos allí.
Deve querer empurrá-los para o rio e pescá-los.
La eligieron 2 veces Srta. Medias de Nylon.
- Foi eleita duas vezes Miss Nylon.
Acro - nylon, fibras resistentes.
Acro fibra sintética. Fibroso e resistente.
Condones, tres barras de labios, tres pares de medias de nylon.
Preservativos, três bâtons, três pares de meias de nylon...
Nuestra gente pide más nylons y lavadoras.
A nossa gente pedia mais meias de nylon e máquinas de lavar.
La peluca de nylon.
A nova peruca de nylon.
Los cuatro estaban atados con la misma soga de nylon que se consigue en cualquier ferretería.
Todos foram amarrados com uma corda de nylon... que é vendida na maioria das lojas de ferragens.
¿ Y el soporte de plástico para babuchas?
E o casaco de nylon ás pintas e o descanso de plástico?
Un perro que lleva nylon, chicos.
Um cão a usar meias de nylon, rapazes.
Tengo el whisky y el nylon que querías.
Já cá tenho o scotch e os nylons que pediste.
¿ Con púas de plástico o naturales?
Nylon, cerdas, tufos fortes e cores atraentes?
La pequeña Nell, de "La tienda de antigüedades" de Dickens... coloca sifones de nylon en un techo revestido de amianto.
Aqui, temos Little Nell, de Old Curiosity Shop de Dickens, que põe novos sifões de nylon nos tectos de amianto.
Las medias de antes. Antes del nylon, ¿ de qué eran?
O que havia antes das calças apertadas?
¡ De seda!
Antes do nylon, seda.
¿ Medias de nylon, whisky, cigarrillos?
Meias, whisky, cigarros?
- Tráeme nylon y... - ¿ Una aguja cortante?
Arranje-me três zero nylon numa...
- Ni nylon.
- Sem nylon.
Y tres tipos de sedal de pesca.
e três tipos diferentes de fio de nylon.
Lo que voy a hacer aquí es activar un campo magnético, y transformar los químicos en nilón.
Agora vou activar um campo magnético e transformar os químicos em nylon.
Nylon. 50 metros cuadrados y un paracaídas para personas estándar M-4.
Nylon, 50 metros quadrados. Pode confirmar.
- Es nylon, ¿ verdad?
- Isto é nylon, não é?
Tres bobinas de nylon, blanco 1A-447.
Três rolos de nylon branco, 18 / 447.
quítese las medias y preséntese en la academia.
Hightower, livre-se das meias de nylon e apresente-se já na academia.
Es el último trozo de nailon.
Este é o último pedaço de nylon que encontrei.
"Dígale a las chicas y a Nora que recibirán medias de nylon en Pascuas."
"Se tudo correr bem, as miúdas e a Nora irão receber meias de vidro na Quaresma."
Me dijo que no crees que el espectàculo dure un mes y me dijo que te llevaste dos docenas de medias de nylon.
Ela diz que achas que o espectáculo não durará um mês... e que levaste para lá duas dúzias de meias de vidro.
Nueve metros de cuerda de nylon negra...
9 metros de fio de nylon preto...
Este compuesto de caucho y nylon hará un sello a prueba de agua en el paño de la fibra.
Bem, este composto de borracha e nylon vai criar um resíduo à prova de água na fibra da roupa.
Todo lo que vi fue el camisón, ese camisón de nylon de encaje.
Tudo o que conseguia ver era a camisa, aquela camisa de nylon rendada.
Calcetines blancos... camisa de nylon sandalias de plástico... chaleco Aertex... una chaqueta... oh, y una llave para el albergue del Ejército de Salvación.
Meias brancas... camisola de nylon... sandálias de plástico... um colete... casaco... e uma chave de um albergue de ajuda humanitária.
Estoy huyendo con un asesino, un asesino de masas y un hombre en camisa de nylon.
Eu estou em fuga com um assassino, um genocida, e com um gajo com uma camisola de nylon.
Esta vez usaron soga de nailon.
Desta vez eles usaram uma corda de nylon.
El Asesino del Nylon.
O Assassino do Plástico.
Date cuenta, esta pandilla se ha vuelto muy diestra asfixiando con nylon.
Presta atenção, ultimamente, este grupo treinou muito para "plastificar".
También tiene el mismo dios, y se le equipara a la primera en asfixias con nylon...
E esta grupo tem o mesmo deus também. Mas é justo "plastificar" o primeiro grupo
Y tuvieron bastante éxito en asfixiar con nylon, a casi toda la pandilla.
E eles tiverem bastante sucesso. em "plastificar" este grupo.
No más asfixias con nylon.
Não há mais "plastificação".
Me compré doce pares. 25 % nylon.
- Pares, não são 25 % nylon. - 25 % nylon.
Te mandé un pedazo de tela.
Enviei-te um bocado de nylon.
No.
Ouve-me isto, "250 metros de corda de nylon de 3 / 8,"
Escucha : 280 m. de cuerda de nylon... 86 m. de cable de avión...
"80 metros de cabo de avião de 1 / 8,"
- ¿ De nailon?
- Nylon?
Papel o nylon?
Papel ou plástico?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]