Translate.vc / Spanish → Portuguese / Richards
Richards translate Portuguese
970 parallel translation
Ésta es Karen Richards.
Esta é Karen Richards,
Pero, durante su último curso en Radcliffe, Lloyd Richards dio clase de arte dramático.
Mas, durante os estudos em Radcliffe, Lloyd Richards ensinou drama,
Al año siguiente, Karen se convirtió en la Sra. de Lloyd Richards.
No ano seguinte, Karen tornou-se Sra, Lloyd Richards,
¿ Sra. Richards?
Sra. Richards?
- Buenas noches, Sra. Richards.
- Boa noite, Sra. Richards.
No me interprete mal, Sr. Richards.
Não me interprete mal, Sr. Richards.
No del Sr. Richards.
Não são do Sr. Richards.
Estuvo en la Oficina de Información Bélica, ¿ no, Sr. Richards?
Esteve no OWI, não estava, Sr. Richards?
- Eso espero, Sr. Richards.
- Assim espero, Sr. Richards.
- Hola, Sra. Richards.
- Viva, Sra. Richards.
Buenas tardes, Sr. Richards.
Boa noite, Sr. Richards.
- ¿ Sra. Richards?
- Sra. Richards?
- Pero, ¿ y el Sr. Richards y el Sr. Sampson?
- E o Sr. Richards e o Sr. Simpson?
Lloyd Richards, ¡ ni se te ocurra darle a ese gusano despreciable el papel de Cora!
Lloyd Richards, nem penses em dar o papel de Cora àquele verme!
¿ Quién? ¿ Quién llama al Sr. Richards?
Quem deseja falar com o Sr. Richards?
Pero la vi con el Sr. Richards un par de veces.
Vi o Sr. Richards com ela algumas vezes.
Soy Lloyd Richards.
Fala Lloyd Richards.
Hola, Sr. Richards.
Boa noite, Sr. Richards.
A Lloyd Richards.
Lloyd Richards.
La Sra. de Lloyd Richards.
Sra. Lloyd Richards.
¿ Cómo puedo pagar a Lloyd Richards?
Como o poderei retribuir a Lloyd Richards?
Señor Richards, con oro a doscientos cuarenta chelines la onza fina, Esa partícula, está estimada en valor a, uh,.025, Implicaría una pérdida de aproximadamente seis chelines.
Com o ouro a 240 xelins a onça, esta partícula, com um valor aproximado de 0,25, representa uma perca de 6 xelins.
Bueno, Señor Richards, su depósito... Retornará en la forma usual, tan pronto como el oro entre al banco.
Bem, Sr. Richards, como sempre, a garantia ser-lhe-á devolvida mal o ouro entre no banco.
Richards, Su depósito será devuelto en la forma usual... tan pronto como el oro entre al banco.
Sr. Richards, receberá o depósito como de costume... mal o ouro chegue ao banco.
Gracias. Hola, señora Richards. ¿ Cómo está?
Olá, Sr Richards, como você está?
El cuerpo de un animal muerto, un dedo humano, un pedazo de vidrio y alguna otra cosa y el eminente señor Alan Richards, un hombre moderno en una era moderna, despreciando de corazón lo que para él es un absurdo
O corpo dum animal morto, um dedo humano, um pedaço de vidro e alguma outra coisa e o eminente Senhor Alan Richards, um homem moderno numa era moderna, rejeitando de coração o que para ele é um absurdo
Una nevera "Morphy Richards", regalo de Mr. Charles Glass...
Um frigorífico Morphy Richards, presente do Sr. Charles Glass...
Pasé dos horas seguidas con la Sra. LeMoyne Richards... y conseguí apenas $ 100 para el fondo de construcción.
Gastei duas horas seguidas com a Sra. LeMoyne Richards e tudo que consegui para o fundo de construção foi 100 dólares.
Con lo de la Sra. Richards, sólo quiero un baño caliente y una cama.
Tudo que quero Sra. Richards é uma cama morna e ir cedo dormir.
- Tengo una nota para el capitán Richards. - ¿ Señor?
- Tenho uma carta para o capitão Richards.
Le gusta hacer punto y los discos de Cliff Richard.
Adora tricotar e gosta dos discos do Cliff Richards.
La Sra.Richards. Sra. Alice Richards.
- Sra. Richards. Sra. Alice Richards.
La Sra.Richards, Sr.Thurston.
Sra. Richards, o Sr. Thurston.
Sr.Thurston, Sra. Richards.
Sr. Thurston, a Sra. Richards.
El Sr.Thurston estaba aquí antes que usted, Sra.Richards.
O Sr. Thurston chegou primeiro, Sra. Richards.
¿ Manuel, puedes prestarle a la Sra.Richards ayuda en relación con su reserva?
Manuel, importas-te de ajudar a Sra. Richards com a sua reserva?
Nada, Sra.Richards.
Não ligue, Sra. Richards.
Están en su cabeza, Sra.Richards.
- Em cima da sua cabeça.
- Sra.Richards...
- Sra. Richards?
¡ Sra.Richards!
- Sra. Richards!
Es la Sra.Richards.
- É a Sra. Richards.
¡ Sra.Richards, qué agradable verla!
Sra. Richards! É um prazer vê-la de novo!
Sra.Richards, le he explicado a mi marido...
Sra. Richards, eu já disse ao meu marido...
- Sra.Richards...
- Sra. Richards...
La Sra.Richards ha perdido dinero.
A Sra. Richards perdeu dinheiro.
¡ Sra.Richards!
Sra. Richards!
Sra.Richards, lo haremos, cuando hayamos buscado...
Nós chamamos a polícia assim que revistarmos...
Bueno, Sra.Richards.
- Muito bem, Sra. Richards.
¡ Sra.Richards!
Sra. Richards?
Busco las £ 10 perdidas inmediatamente, Sra.Richards.
Eu vou procurar as £ 10, Sra. Richards.
¿ Sra.Richards?
Sra. Richards?