English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Warden

Warden translate Portuguese

272 parallel translation
Warden me ha llamado y me ha dicho que era importante.
O director telefonou-me. Disse que poderia ser importante.
Warden.
O Warden.
¿ Warden?
O Warden?
Tiene que salir más a menudo, Warden.
Também devia sair mais, Warden.
Vaya, el sargento Warden en persona.
Olha o Sargento Warden.
Si cree que me va a convencer de que boxee, Warden, está equivocado.
Se achas que me convences a lutar, estás enganado, Warden.
Esto es privado, Warden.
Isto é pessoal, Warden.
Compañía G, al habla el primer sargento Warden. Sí, señor.
Companhia G, fala o Primeiro Sargento Warden.
¡ No salgas, Warden, te matarán!
Não saias, Warden, ainda te matas!
- Sí. Me llamo Warden.
Chamo-me Warden.
La casa del Comandante Warden está ahí.
O bangalô do Major Warden fica ao fim deste trilho.
- Busco al Comandante Warden.
- Ia agora ter com o Major Warden.
- ¿ Comandante Warden?
- Major Warden? - Sim?
Warden tenía razón.
O Warden tinha razão.
- Pero Warden no me convence.
- Não entendo é o Warden. - Por que não?
No dejaré que muera aquí, Warden porque su puente y las normas me importan poco.
Não vou abandoná-lo aqui à morte, Warden porque estou-me nas tintas para a sua ponte e para as suas regras.
Warden hizo que me encargara de un trabajo.
Wardem fez que me encarregasse de um trabalho.
- Soy soldado, mi nombre es Warden
Sou um soldado e meu nome é Bardan.
No te traicionaré Warden.
- Não a trairei, Bardan.
- Muy impresionante, alcalde.
- Impressionante, Warden.
Él está goin'abajo, Warden.
Ele vai cair, chefe.
Sálvanos un montón de problemas si lo hiciéramos le golpe de distancia. Sesenta y cinco 00 : 08 : 02,617 - - 00 : 08 : 05,108 Warden lo quiere en una sola pieza...
Seria um trabalho a menos.
Bueno, Jase dijo este Warden Beale recoge los presos que son difíciles.
O Jase disse que o Director Beale escolhe os prisioneiros mais duros.
Hey, mira, Warden, me hace un poco la investigación sobre la prisión Strikersville... y, uh, francamente la incidencia de muertes violentas que abundan aquí sobre... sugerir a mí que usted tienen graves deficiencias en su programa de rehabilitación.
Sr. Director, fiz uma pesquisa sobre a penitenciária de Strikersville e a incidência de mortes violentas que abundam aqui indica que o seu programa de reabilitação tem graves lacunas.
Warden Beale, voy a sentar este para usted una vez y sólo una vez.
Director Beale, vou-lhe explicar isto apenas uma vez.
Warden Beale, no estoy aquí abajo para tratar de crear problemas para usted.
Director Beale, eu não vim aqui para lhe arranjar problemas.
¿ Qué tienes, Warden, una lavandería... y ustedes Punch Out matrículas para el estado de Florida.
O que o senhor tem é uma lavandaria, e todos fazem matrículas para a Florida.
Creo Warden Beale está siendo extremadamente cooperativa.
Acho que o Director Beale está a ser extremamente cooperante.
Warden Beale, Estoy ciertamente impresionado... con la forma en que te has ido y abrazaste estos nuevos conceptos en la ciencia penal.
Director Beale, estou bem impressionado com o modo como abraçou estes novos conceitos de penologia.
Ahora, Warden, todo el mundo quiere estar guapa.
Director, toda a gente quer ficar apresentável.
[Warden] Let " s date prisa.
Depressa.
Warden Beale me envió aquí. Bueno, vas a tener que irse.
Foi o Director Beale que me mandou.
Pequeña fiesta Niza, Warden.
Bela festinha, Director.
Warden Beale ha confesado los crímenes después de ser entregado a los funcionarios estatales de la Florida... junto con los videos de las peleas él dirigió entre los presos.
O Director Beale confessou os crimes após ser entregue ás autoridades da Florida, juntamente com fitas provando que organizava lutas entre os presos.
- Vale, vale. Aquí Ken Warden, desde la soñolienta isla de Cascara. Anoche el Rebelde Cantor... se fugó con osadía... de esta cárcel.
Eu sou Ken Warden relatando-vos da até agora adormecida ilha de Cascara, onde esta madrugada o homem a quem chamam de'Rebelde Cantante'executou uma ousada fuga desta prisão.
Éste es Vigilante Zanti.
Daqui é Warden Zanti.
Warden.
- Director.
Es el Director, vuelve de Hawaii mañana.
It's the warden, he's back from Hawaii tomorrow.
El Director nunca te perdonará.
The warden for one will never forgive you.
En cuanto a Ricky Ho, luego de que me encargue del Director, trataré con él.
As for Ricky Ho, after I deal with the warden, I'll take care of him.
¡ El Director volvió, abran la reja!
The warden's back, open the gate!
¡ Abre la reja, el Director está aquí!
Get the gate, the warden's here!
El Director está aquí.
The warden's here.
Director, bienvenido.
Warden, welcome back.
Director, ese es él.
Warden, that's him.
Director, tome asiento.
Warden, have a seat.
Director, como usted quiera.
Warden, whatever you want.
Ken Warden, desde Cascara,
Foi Ken Warden de Cascara, ilha em fermentação!
¡ Eres Ken Warden!
Hey, pessoal, é o Ken Warden!
¡ Es Ken Warden!
Abram o portão para o Mr Warden.
¿ Tengo tiempo de arreglarme?
Hey, é o Ken Warden!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]