English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Wesen

Wesen translate Portuguese

645 parallel translation
Creo que algunos Wesen descubrieron que eres un Grimm
Acho que algum "Wesen" descobriu que tu és um Grimm
- ¿ Qué es un Wesen?
- O que é um "Wesen"?
Eres una gran noticia en el mundo Wesen.
Tu és uma noticia importante no mundo dos "Wesen".
- ¿ A cuántos Wesen se los han contado?
- A quantos Wesen contaste?
En realidad, quiero hablarte de arañas... ¿ Wesen?
Na verdade queria falar contigo sobre aranhas... Wesen?
- Es un Klosterhaus, una casa de retiro monacal para Wesen. - ¿ Qué es este lugar?
- Que lugar é este?
Luchar por deporte no es algo exclusivo de los Wesen.
Lutar por desporto não é exclusivo dos Wesen.
Lowen... ¿ Estaba capturando a otro Wesen y forzándoles a luchar?
Lowen... estivesse a capturar outros Wesen e a forçá-los a lutar?
Mira, hace cien años, siempre desaparecía un Wesen de alguna Aldea, ¿ sabes?
Olha, há cem anos atrás havia sempre um Wesen a desaparecer de algum Hamlet, sabes?
Necesito conocer todo en este sótano por lo que pudieran matar a un Wesen.
Preciso de saber tudo o que haja nesta cave pela qual um Wesen mataria.
¿ Estamos hablando de una casa de crack Wesen?
Estamos a falar de algum tipo de casa de Crack para Wesen?
No quiero ser insensible, pero ahora estoy tratando de hallar a un asesino, no tener una clase de Historia Wesen.
Não quero parecer insensível, mas neste momento estou a tentar achar um assassino, e não a querer ter uma aula da História dos Wesen.
El hermano de Rosalee fue la última parada para que Wesen intentara salir del país.
O irmão da Rosalee era a última hipótese para Wesen que tentavam sair do país.
Acusan de robo, Esos inocentes Wesen fueron ejecutados sin un juicio.
Acusados de roubo, esses inocentes Wesen eram executados sem julgamento.
Está bien, ¿ estamos hablando de pandillas del mundo wesen?
São os gangues de rua do mundo wesen?
Se llaman a sí mismos Wesen.
Eles autoapelidam-se de Wesen.
Sabe que soy un Grimm, y sabe sobre los Wesen.
O quê? Sabe que sou um Grimm e sabe sobre os Wesen.
Es malo para los Wesen. Solía acabar con aldeas enteras.
É mau para os Wesen, costumava dizimar aldeias inteiras.
Un terapeuta Wesen.
Um terapeuta para wesen.
Sabes que es odiado y temido por los Wesen.
Sabe que é odiado e temido pelos wesen.
¿ Wesen Prozac?
Prozac para Wesen?
Entonces, ¿ los Wesen lucharon para las realezas?
Então os Wesen lutaram pela realeza?
El resto fueron destruidas en las guerras de los Wesen de 1285.
O resto foi destruído na Guerra dos Wesen em 1285.
Y los dibujos son sobre Wesen que es como a ellos les gustaba llamarse a sí mismos.
Os desenhos são de Wesen, que é como eles gostam de se referir a si próprios.
No, los Wesen.
Não, os Wesen.
La cosa es que puedo ver estos Wesen como tú verías a una persona perfectamente normal.
O facto é que eu consigo ver estes Wesen naquilo que te pareceria a ti uma pessoa normal.
- ¿ Alguno de ellos era un Wesen? - No es que lo hayan mostrado.
- Algum deles é Wesen?
No, está respirando, pero es un Wesen.
- Não, está a respirar. - Mas ela é Wesen.
No sé qué clase de Wesen es pero con suerte lo encontraremos en uno de estos libros.
Não sei que tipo de Wesen é, mas havemos de o encontrar em algum destes livros.
Sí, las ballestas se usaban para someter toda clase de Wesen.
Sim, as bestas são usadas para dominar todo o tipo de Wesen.
Nick, suficiente.
Nick, já chega. Ele é um Wesen?
Solo porque sea un Wesen no significa que sea culpable, ¿ verdad?
Só por ser um Wesen, não quer dizer que seja culpado, certo?
Cuando era un niño, mis padres y abuelos solían contar historias, "albtraume fur Wesen kinder".
Quando eu era miúdo, os meus pais e avós costumavam contar histórias, Albträume fur Wesen Kinder.
Eran cuentos con moraleja que se transmitían a los niños Wesen, advirtiéndoles de lo peor de lo peor.
São contos de advertência passados às crianças Wesen, avisando-as contra o pior dos piores.
¿ Qué es, una especie de libro de cuentos de los Wesen?
O que é isso, uma espécie de livro de contos infantis Wesen?
Este era su símbolo, Con el cual marcaban a todo el que mataban y a cada casa en cada pueblo en la que había un Wesen.
Este era o símbolo deles, com o qual marcavam todos os que matavam, e cada casa, em cada cidade, onde houvesse algum Wesen.
Es básicamente el símbolo de la matanza de Wesen, y todo niño Wesen con conexión con su pasado conoce el Sterbstunde, la hora de la muerte.
Basicamente, é o símbolo dos pogroms contra os Wesen, e praticamente toda a criança Wesen ligada ao seu passado sabe da Sterbestunde, a hora da morte.
O podría ser como un samurai clásico, ya sabes, moviéndose de lugar en lugar dejando muerte Wesen y destrucción en su estela.
Ou pode ser como um samurai clássico, andando de lugar em lugar, deixando um rastro de morte Wesen e destruição atrás de si.
Era un Wesen.
- Ele era Wesen.
No, no, un Grimm que no mata a un Wesen no es un Grimm.
Não, um Grimm que não mata um Wesen, não é um Grimm.
Mira, oye, no me refería a discutir contigo, pero tú obviamente, ya sabes, tienes tu propia opinión, y yo sería la última persona en el mundo en intentar... todos los Wesen tienen que estar muertos.
Olha, eu não quero discutir contigo, mas tu obviamente tens a tua própria opinião e eu seria a última pessoa do mundo a tentar... - Todos os Wesen têm de ser mortos.
Todos los Wesen deben morir.
- Sou, sim. Todos os Wesen têm de morrer.
Hay una vieja tradición Wesen donde a la medianoche de la víspera Woge, todos corren por el bosque matando de susto a los aldeanos, a veces literalmente.
Há uma longa tradição Wesen na véspera de Todos os Santos, os Woge da Meia-Noite a correrem pelos bosques, aterrorizando os aldeões e a fazê-los borrar as calças.
Entonces, tiene que ser una a Wesen, ¿ verdad?
Os homens pescaram os corpos do rio. Todos morreram afogados.
Hola, fui a visitar a Hank al hospital, y solo con mirarlo tuve la sensación que fueron Wesen, y fui a su casa.
- Olá, então... Fui ao hospital visitar o Hank, e, só de olhar para ele, tive o pressentimento de que foi um Wesen, então vim à casa dele. É onde estou.
Wesen.
Wesen.
¿ Es un Wesen?
Sim.
Y Bud es un Wesen.
- E o Bud é Wesen. - O Ryan é o Grimm?
- ¿ Un Wesen? - Sí. - Un policía Wesen. ¿ De qué clase?
Um Wesen?
- No lo sé.
- Um Wesen polícia.
No, es algo más, algo que mis ancestros tampoco pudieron descifrar.
Então deve ser uma Wesen, não?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]