English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Beckham

Beckham translate Russian

96 parallel translation
- David Beckham...
- Дэвид Бекхэм...
Beckham, Posh, Pokemon.
Бекхэм, Пош, Покемон.
David Beckham recupera otra vez la pelota para el Manchester United.
И Дэвид Бэкхем снова возвращает мяч "Манчестер Юнайтед".
Y a la multitud de Old Trafford le gusta la forma en que Beckham toma el mando, pero la cuestión es, ¿ de dónde va a llegar el gol para acabar con Anderlecht?
Однако Бэкхем явно рассчитывает на поддержку партнеров. Зрители на стадионе Олд Траффорт взрываются одобряющим ревом. Однако до сих пор судьба Манчестер в этом матче под вопросом.
¿ Será el propio Beckham?
Или Райан Гигз?
Y ahí está la pelota que Beckham quiere realmente.
У Сильвестра есть возможность перевести мяч направо.
¡ Es un corner de Beckham!
Мама, Бэкхем подает угловой.
¿ Beckham o qué?
- Ты что, второй Бэкхем?
- ¿ quién puede lanzar como Beckham? - ¿ Y si juegas y no se lo cuentas?
- может так навешать штрафной?
- Bueno, Beckham es el mejor.
- Бэкхем вообще лучший.
- A mi también me gusta mucho Beckham.
- Да, он мне тоже нравится.
Nadie puede pasar la pelota o darle efecto como Beckham.
Никто не может делать такие передачи, как Бэкхем.
De verdad me gusta Beckham.
Бэкхем мне нравится по-другому.
¡ Es Beckham!
О, Господи! Папа, Бэкхем!
El pie derecho de Beckham. Y el izquierdo también.
Правой ноги Бэкхема, и левой ноги Бэкхема.
Debe tener allí por lo menos 30 homosexuales En primera división. Así como Beckham.
Так что в бундеслиге ихдолжно быть как минимум 30.
No tenía idea de que la apertura sería tan a lo Beckham.
Даже не думал, что открытие получится в таком бекхэмовском стиле.
David Beckham, quizás.
Может, о Дэвиде Бекхэме.
- "Quiero ser como Beckham".
— "Играй как Бекхэм".
Dios mío, Beckham lo hace todo el tiempo.
О, боже! Бэкхэм так делает. - Серьезно?
En casa tengo una lista de, todas las estrellas del fútbol, como Beckham, Ronaldo, Zidane y todos los demás.
Дома, у меня список всех выдающихся футболистов. Таких, как Бекхем, Рональдо Зидан и всех остальных.
Te prohíbo que doble eso como Beckham.
Я запрещаю тебе играть, как Бекхем!
Beckham cobró millones por ese comercial de Adidas.
Бэкам получил от Adidas'а миллионы.
Victoria Beckham, a finales de los 90's.
Виктория Бекхем конца 90х.
Así que, antes que digas que David Beckham estaba fabuloso en un pareo. Yo representaba a mi escuela en el campeonato de futbol entre condados.
Поэтому пока вы не успели сказать, что Девид Бекхем неотразим в саронге, ( саронг - индонезийская национальная одежда ) я представлял свою школу на чемпионате графств по мини-футболу.
People loved it with that thing with Beckham kicking a football.
Ћюд € м понравилось, когда Ѕекхэм побрасывал м € ч
Se llamaba Beckham.
Его зовут Бэкхем. Он продаёт диски.
¿ Crees que sea el pequeño Beckham? - No lo creo.
- Думаешь, это тот Бэкхем?
Se llama Beckham, vende DVD.
Его зовут Бэкхем. Он продавал DVD.
¿ La casa de Beckham?
Он здесь? Это его дом?
- Beckham, 12 años, muchacho bomba. No te muevas.
Бэкхем, двенадцатилетний мальчик, смертник.
Estoy buscando a la persona responsable por Beckham.
Я ищу виновных в смерти Бекхема.
¡ Miren, soy Dave Beckham!
Эй, глядите, я Дэвид Бекхэм.
¡ Vamos, Beckham!
Бекхэм!
Beckham tira un centro.
Бэкхем навешивает.
Beckham tira el córner.
Бэкхем подает угловой.
- Curvaré a esa perra como Beckham.
- Засандалю ей как Бэкхем.
- Beckham.
- Бекхэм.
El dr. Beckham me pidió que te la diera, ¿ vale?
Доктор Бэкхем попросил меня ввести ее тебе.
No te preocupes por lo del depósito o por Beckham, Chuck.
Не переживай по поводу склада или Бэкмен, Чак.
David Beckham.
- Дэвид Бекхэм. - Гм.
Yo pensé que te referías a la ceremonia de finalización, donde los británicos tenían un colectivo de Londres y David Beckham pateó una pelota.
Я думал, вы имели в виду церемонию закрытия, где англичане выехали в лондонском автобусе И Дэвид Бэкхэм пнул по мячу
- ¿ Qué? ¿ Victoria Beckham, abrió una tienda de segunda mano?
Что, Виктория Бэкхем управила расспродажу?
David Beckham.
С Дэвидом Бэкхемом
Debería hacérselo también a Beckham.
Это так же верно, как продление контракта с Бэкхемом
Voy a equilibrar esto, en la vecina Macedonia, el Ministro del Interior estaba muy avergonzado cuando la policía le notifico que su coche estaba registrado a nombre de David Beckham.
И именно так я уравновешу это, в соседней Македонии, министр внутренних дел была очень смущена когда полицейские заметили, что ее автомобиль был зарегистрирован на Дэвида Бекхэма.
No me extraña, cuando el modelo a seguir para este coche fue Victoria Beckham.
Неудивительно, дизайн-консультантом для этого автомобиля была Виктория Бекхэм.
Y si eras tu la responsable de esto, Sra. Beckham, entonces, ¿ puedo decirle muchísimas gracias?
И если это вы, миссис Бекхэм, отвечали за это то могу ли я Вас отблагодарить действительно большим "Спасибо"?
- Beckham. - ¿ Como el jugador?
- Бэкхем.
Soy mejor que Beckham.
Лучше Бэкхема.
Dime qué sabes de Beckham.
Скажи, что ты знаешь о Бэкхеме.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]