English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Hanna

Hanna translate Russian

2,628 parallel translation
Buenos días, Hanna.
Доброе утро, Ханна.
Estoy aquí para ayudar a la madre de Hanna.
Я здесь, чтобы помочь маме Ханны.
Emily, sigues tú. ¿ Dónde está Hanna?
Эмили, готовься. Где Ханна?
- Hanna. ¿ Esto es lo que suele involucrar un reconocimiento policial?
- Ханна, надеюсь, это не будет иметь никакого отношения к полиции?
¿ Encontraste a Hanna?
Ты нашла Ханну?
- ¡ Dios, Hanna!
Блин, Ханна!
Hasta que saliste herida, Hanna.
Пока ты не пострадала, Ханна.
Te ayudé, Hanna.
Я помогла тебе, Ханна.
Hanna.
- Ханна! . - Фу, фу.
Holden, tal vez lo recuerden, fue condenado en 1994 por la violación y asesinato de su novia, Hanna Dean.
Холден, как известно, был обвинен в 1994 в изнасиловании и убийстве своей девушки, Ханны Дин.
Parece que Holden visitaba la tumba de Hanna Dean aquí en el cementerio, cuando fue atacado.
Выяснилось, что Холден возможно навещал могилу Ханны Дин. здесь на кладбище, когда на него напали.
¿ Situación, Sr. Hanna?
Статус, мистер Ханна?
Tengo que hablar con el Sr. Hanna.
Мне нужно поговорить с мистером Ханна минутку
Agente Callen, agente Hanna.
Агент Каллен, агент Ханна.
En este punto, Sr. Hanna, ¿ por qué este hombre ha hecho lo que ha hecho hoy?
Говоря об этом, мистер Ханна, почему этот мужчина сделал все что он сделал?
Talia del Campo, ¿ te acuerdas del agente Callen - y el agente Hanna?
Талия де Кампо, ты помнишь агента Каллена, агента Ханну.
Agente especial Hanna.
Спецагент Ханна.
Uno es suyo, pero el otro lo alquiló el estudiante universitario de Santa Mónica, Ali Hanna.
Значит, одна его, но другая была арендована Али Ханной, студентом колледжа Санта Моники.
Hanna?
Ханна....?
¿ Agente Hanna...?
Агент Ханна....?
- Sam Hanna no apoya al bajito.
Сэм Ханна не поддерживает маленького парня.
Sr. Hanna.
Мистер Ханна.
Eche un vistazo, Sr. Hanna.
Посмотрите хорошенько, мистер Ханна.
No hay razones para asumir que Riley corre peligro inminente, agente Hanna.
Нет причин полагать, что Райли в непосредственной опасности, агент Ханна.
¿ Crees que el agente Hanna podría estar equivocado con esto?
Вы думаете, агент Ханна немного пребарщивает с этим?
He roto con Hanna.
Я расстался с Ханной.
Estábamos hablando sobre cómo me aseguré de que Hanna te odie, y que piense que soy un idiota.
Мы говорили о том, как я убедился, что Ханна тебя ненавидит и думает, что я придурок.
¿ Hubiera sido más fácil? Si usted hubiera dejado un número con Hanna.
Ну, было бы легче, если бы ты оставил у Ханны номер.
Tal vez fue el hecho de que cuando vine a conocerte, Conocí a Hanna revestido de media en su lugar.
А может быть, это из-за того факта, что когда я приехала к тебе, то, вместо тебя, встретила наполовину одетую Ханну.
Rompí con Hanna por ti.
Я расстался с Ханной... из-за тебя.
Hola, soy Hanna.
Привет, я Ханна.
Hanna.
Ханна.
Hanna, ¿ por qué no me llamaste para decirme que ibas a venir?
Ханна, почему ты не позвонила и не сказала мне, что приедешь?
Esto no es un truco de magia, Hanna.
Это не магический трюк, Ханна.
Hanna, espera.
Ханна, подожди.
- ¿ Hanna?
- Ханна?
Estoy con Hanna ahora mismo.
Я сейчас с Ханной.
- Hanna.
- Ханна.
Tratando que Hanna no se fuera con Max el muñeco diabólico.
Пытался оградить Ханну от путешествия с Макс - марионеткой из ада.
Tienes que hacer que Hanna se vaya de aquí.
Тебе нужно увести Ханну отсюда.
Hanna, ¿ te estás bañando?
Ханна, ты принимаешь ванну?
- Hanna, puedes relajarte en otra parte.
- Ханна, ты можешь расслабиться где-нибудь ещё.
Hanna, por favor.
Ханна, пожалуйста.
Ahora vuelvo, Hanna.
Я сейчас вернусь, Ханна.
Hanna, cariño, eres una niña muy popular... y como tal, dispones de un montón de poder... sin duda más del que te imaginas.
Вы, люди, меня пугаете. Ханна, дорогая, ты очень популярная девочка, а с популярностью приходит власть, такая, о которой ты не догадываешься.
- Todos los quesos se funden, Hanna.
- Все сыры плавятся, Ханна.
Hanna, ¿ qué está pasando?
Ханна, что происходит?
Hanna, contéstame.
Ох... Ха... Ханна, скажи мне.
Hanna, cariño, ¿ sigues despierta?
Ханна, дорогая, ты скоро?
Hanna le contó a Aria lo del mensaje.
Ханна рассказала Арии о сообщении.
- Porque es Hanna.
- Потому что это Ханна..

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]