English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Join

Join translate Russian

28 parallel translation
- Tómate un trago conmigo, Richard.
- Join Меня в глотке, Ричард?
Unase a nosotros y comparta el software ;
Join us now and share the software ; Присоединяйтесь к нам и делитесь программами ;
Únase a nosotros y comparta el software ;
Join us now and share the software ;
THAT'70s Show "Join Together"
"Ох уж эти 70-е" Сезон 6 Эпизод 2 "Объединённые"
Sure you won't join me?
Уверена что не хочешь ко мне?
Sabes, iba a dar una vuelta en el "Reverie", ¿ Quereis venir conmigo?
You know, I was just going totake the "reverie" out for aspin.You guys want to join me?
"Join me de plata o de auto-destrucción."
Присоединяйтесь ко мне с серебром или лишь навредите себе.
# El centro de negocios, la calle Bourbon, # # el Cable y Ursaline, # # puedes unirte en cualquier esquina, # # y disfrutarla cuando pase. # # Es la Segunda Línea en lunes, # # y amigo, el público es rápido. #
* the cable and ursaline * * you can join on any corner * * enjoy it as it pass * * it's the second line on Monday * * and boy, the crowd is fast * * oh, over in the * * Glory land *
¿ Quieres participar?
You want to join?
Reese, coge tu portatil y unete al grupo.
Reese. Grab your laptop and join the group.
Oye, iremos al bar después del trabajo por el partido, si tu quieres unirtenos.
Uh, hey, so, hittin'the bar after work for the game, if you want to join.
¿ Entonces te unes a mi?
You decide to join me up there?
Randy, ¿ no vienes a cenar con tu familia?
Randy, aren't you going to come join your family for dinner?
Aún soy esa niña pequeña sentada en el taburete de un bar... preguntándome cuando podré hacer eso.
I'm still that little girl... няни на табурет... wondering when I get to join in.
JOIN IN CROWD : # Despierta
♪ Просыпайся
que se nos una aquí.
to join us here.
Sé si nos unimos Lockhart / Gardner, será terminado.
I know if we join Lockhart / Gardner, it will be over.
Por favor, únete a nosotros.
Please join us.
¿ Quieres cenar conmigo?
Care to join me for dinner?
Eleanor, el Capitán Hornigold me ofreció trabajo en su tripulación.
Eleanor, Captain Hornigold has extended me an offer to join his crew.
Únanse. ¡ Hay que despedirlo con estilo!
Join in. Let's sing him out in style!
Así que él muere, y dos van a unirse tu amigo por allá.
So he dies, and you two are gonna join your friend over there.
Únete a nuestro grupo.
Come join our flock.
Emplazo este asunto para examen de delito grave dentro de cinco días.
Назначаю предварительное слушание по данному делу через пять дней. d Sleeplessly embracing d d Butterflies and needles d d Line my seamed-up join d d Encased in case I need it d
John "the Join".
- От Джона "Мастера".
La escucho una vez en el auto.
♪ Really somethin'when they join in jumpin'♪ He heard it once in the car.
- Join or Die SEIS MESES ANTES
- Присоединись или умри 6 МЕСЯЦАМИ РАНЕЕ

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]