Translate.vc / Spanish → Russian / Litt
Litt translate Russian
214 parallel translation
Mi reputación está arruinada gracias a Phillip Litt, que puso mi metida de pata mágica en su DVD.
Меня унизил этот гад,... Филлип Литт. Он добавил мой единственный ляп в свой DVD.
Ese cerdo de Phillip Litt anda ahí, pidiéndoles que muestren los pechos.
Эта свинья Филип Лит уговаривает девушек оголить грудь. - Это немыслимо.
Cerca de ahí, Phillip Litt grababa su más reciente video.
Неподалеку Филип Лит снимал свое новое видео. Все встаньте вокруг!
Sin embargo, Louis Litt, supervisa a todos los asociados, Así que también deberás responder ante él.
Тем не менее, Луи Литт наблюдает за всеми помощниками, и вы будете отчитываться также и перед ним.
¿ Y qué tal Louis Litt?
А как на счет Луи Литта?
Respondo ante Harvey y ante Louis Litt, y, de todas formas respondiste a mis preguntas, debería admirar a Harvey y temer a Louis.
Я отчитываюсь перед Харви, и Луи Литтом. И, судя по тону, которым ты отвечала на мои вопросы я должен восхищаться Харви, и должен бояться Луи.
Y Louis Litt quiere verte.
И Луи Литт хочет тебя видеть.
Es eso o que Louis Litt me despida.
Либо так, либо Луис Литт уволит меня.
Sí, claro, estuve despierto hasta las 5 : 00 de la mañana. Pero Louis Litt quiere verte, y no es broma. Estoy bromeando.
Я работал до 5 утра.
Louis Litt quiere vernos. Esta vez no quiere esperar.
И на этот раз он не хочет ждать.
Sabes, recuerdo que dijiste que odiabas a Louis Litt, y estabas replanteándote tu decisión de convertirte en abogado.
Знаешь, я помню, как ты сказал, что ненавидишь Луиса Литта, и сомневаешься в том, становиться ли тебе адвокатом.
Es Louis Litt, no Darth Vader.
Он же Луис Литт, а не Дарт Вейдер.
Porque estoy a punto de conocer a la futura Sra. de Louis Litt.
А что? Я собираюсь познакомиться с будущей миссис Луис Литт.
Sra. Perkins, soy Louis Litt, y sólo quería hacerle saber que voy a hacer lo que haga falta para limpiar el nombre de su marido.
Миссис Перкинс, меня зовут Луис Литт. Мне хочется, чтобы вы знали : я сделаю все, что в моих силах, чтобы очистить репутацию вашего мужа.
Y cuando tú lleves la firma de Litt, nadie y nada, entonces podrás tomar la decisión que quieras.
Когда будешь управлять юридической фирмой Литта, тогда никто и ничто не помешает тебе делать все, что ты захочешь.
Cuando dijiste "Litt, nada ni nadie," ¿ sabes lo que escuche?
Когда ты сказала "Литт, ничто и никто", знаешь, что я понял?
Sin embargo, está Louis Litt, él supervisa a todos los asociados, así que también tendrás que responder ante él.
- Харви. Однако Луис Литт присматривает за всеми помощниками, так что ему ты тоже подотчетен.
Sr. Litt.
Мистер Литт.
Esto es... ustedes tienen... esto no es actuar de buena fe, Sr. Litt.
Это... это не добрая воля, мистер Литт.
¿ A dónde quiere llegar exactamente, Sr. Litt?
Куда вы клоните, мистер Литт?
Le advierto, Sr. Litt.
Я вас предупреждаю, мистер Литт.
Equipo Litt-Ross.
Команда Литт-Росс.
Estoy al tanto de lo que el contrato de alquiler dice, Sr. Litt, habiéndolo redactado yo mismo.
Я хорошо знаком с договором аренды, мистер Литт, Я сам его составлял.
- Sr. Litt, estábamos dispuesto a mirar para otro lado, pero dado que han venido aquí y me han amenazado, voy a tomar acciones legales yo mismo.
- Мистер Литт, мы готовы были спустить всё на тормозах, но раз вы пришли сюда угрожать мне, я тоже приму меры.
Rachel, esto es una ventana dentro de la mente de Louis Litt.
Рейчел, это ключ к пониманию Луиса Литта.
Porque todavía no lo anunciaron, pero estás viendo a la nueva socia mayoritaria de Pearson Specter Litt.
Потому что это ещё не анонсировали, но прямо сейчас ты смотришь на нового старшего партнёра компании Пирсон-Спектер-Литт.
No soy un abogado especialista en lesiones, ¿ de acuerdo? Trabajo en Pearson Specter Litt.
Я не адвокат личной проблемы, я работаю в Пирсон-Спектер-Литт.
Louis Litt es el hombre que estamos buscando.
Луис Литт - тот, кого мы ищем.
Y hacer a Louis Litt socio mayoritario a mis espaldas.
И сделал Луиса Литта старшим партнером за моей спиной.
Si pierdo esto por culpa de Louis Litt...
Если я проиграю из-за Льюиса Литта...
Si te sintieras del mismo modo, quizás habría una Señora Litt.
И если бы ты думал так же, может, появилась бы миссис Литт.
¡ Los hijos de Esther no son Litt!
Дети Эстер не Литты!
Litt, nada ni nadie.
Литт - никто и ничто.
Se llama Monica Litt.
Ее зовут Моника Литт.
Y si tengo que ir y comprarlas yo mismo, bueno, entonces esta Barbara L. Tottingham tiene un mensaje para mí, alto y claro, y es "Louis Litt, que te den."
И если мне придется самому их покупать, тогда эта Барбара Тоттэнхем явно пытается передать мне сообщение, а именно - "Луис Литт, да пошел ты".
Así que nada de intendente Litt, no te voy a perdonar.
Так что нет, завхоз Литт, я тебя не прощу.
Y yo el tuyo, Louis Marlowe Litt.
А я - тебя, Луис Марлоу Литт.
Así que hoy es el primer día del programa de rehabilitación de Louis Litt.
Так что с сегодняшнего для стартует программа по реабилитации Луиса Литта.
Louis Litt no pierde clientes.
Луис Литт не теряет своих клиентов.
¿ Sabes por qué establecí el programa Louis Litt de rehabilitación?
Ты знаешь, почему я начала программу по реабилитации Луиса Литта?
- Estaba siendo acosada por Louis Litt.
- Нет, мы закончили. - Меня домогался Луис Литт.
Louis Litt
Луису Литту.
Lo que dije sobre Louis Litt se ajustaba a los hechos.
Всё. что я сказала о Луисе Литте, - правда.
Bienvenido al equipo Litt.
Добро пожаловать в команду Литта.
Bienvenida al equipo Litt.
Добро пожаловать в команду Литта.
- Se han dado la de "Litt".
- Он получил Литтовский пинок под зад.
Louis Litt lo está haciendo ahora mismo.
Луис Литт делает это прямо сейчас. - Суть не в этом.
Y averigua la causa de la demora en el registro de mi marca "Litt Up".
И узнай причину задержки моего запроса на фирменый знак "от-Литт-ованный".
Louis Litt.
Луис Литт.
¿ Conoces a Louis Litt?
Знаешь Луиса Литта?
Tome asiento, Sr. Litt.
Присаживайтесь, мистер Литт.