Translate.vc / Spanish → Russian / Maisy
Maisy translate Russian
42 parallel translation
Podemos poner la escena en la que Bobby se declara a Maisy antes de esto.
Пусть Бобби сделает предложение Мэйси до этого.
Implica componer una canción nueva para Maisy, pero puedo hacerla esta noche y la tendré lista antes de nada mañana por la mañana.
Надо написать новую песню для Мэйси, я напишу ее сегодня вечером... и завтра с этого начнем.
¡ Eres un Kennedy, no un globo del día de Maisy, vamos!
"Ты Кеннеди, а не дирижабль на параде, ну!"
Y ahora me gustaría ceder el turno para la siguiente parte de nuestra reunión a nuestra coordinadora de padres de alumnos, la increíble Maisy Gibbons.
Я бы хотела посвятить следующую часть нашего собрания нашему координатору от родителей, потрясающей Мэйзи Гиббонс.
Supongo que has conocido ya a Maisy Gibbons.
- Уже познакомилась с Мэйзи Гиббонс?
A Maisy le encanta gobernar su pequeño reino.
Мэйзи обожает править в своем маленьком королевстве.
Y ya sabes, Maisy, es sólo un cuento infantil.
И, знаешь, Мэйзи, это же сказка.
Jordana, Maisy aquí tienen los trajes, justo a tiempo.
Эй, Джордана, Мэйзи. Костюмы готовы. Как раз вовремя.
Maisy, tenemos hijos de la misma edad lo que significa que vamos a tener que tratarnos durante años.
- У нас дети одного возраста. Еще долгие годы нам придется иметь дело друг с другом.
Maisy Gibbons, está bajo arresto por prostitución. ¿ Qué?
Мэри Гиббонс, вы арестованы за проституцию.
Sí, el escandaloso arresto de Maisy Gibbons pronto demostraría ser un disparo oído a lo largo de todo el mundo.
Спокойно. Да, скандальный арест Мейзи Гиббонс достоин быть запечатленным для широкой общественности.
Hola. No vas a creer esto. - Maisy Gibbons fue arrestada.
Ты не поверишь Мейзи Гиббонс арестовали.
¿ Has oído lo de Maisy?
- Ты слышала про Мейзи?
¿ Maisy Gibbons corriendo con esposas?
Мейзи Гиббонс бежала в наручниках?
Tengo información jugosa sobre Maisy Gibbons.
У меня сплетня про Мейзи Гиббонс.
Antes que nada. ¿ No eran amigos de Maisy Gibbons, verdad?
Прежде всего, вы не друзья Мейзи Гиббонс?
Maisy fue arrestada.
Мейзи арестовали.
Estaba por mantenerlas al tanto sobre Maisy Gibbons.
Я как раз собиралась рассказать еще про Мейзи Гиббонс.
Escuché de una fuente muy fiable que Maisy tendrá un acuerdo con la parte acusadora.
Я слышала из надежных источников, что Мейзи заключит сделку с обвинением.
No comprendo cómo alguien pagaría por tener sexo con Maisy.
Не понимаю, кто мог платить ей за секс.
El conclusión es que Maisy va a entregar su pequeña lista negra con los nombres de todos sus clientes.
Так вот, Мейзи собирается открыть свою черную книжечку с именами всех клиентов.
Mientras tanto, en la prisión del Condado de Fairview Maisy Gibbons estaba encantada de oír que tenía una visita.
Между тем, в окружной тюрьме Фэйрвью, Мейзи Гиббонс с радостью узнала, что к ней пришли.
Hola Maisy.
Привет, Мэйзи.
Maisy, por favor, solíamos ser buenas amigas.
Мейзи, прошу. Мы всегда были друзьями.
Maisy, no te hablé de tus problemas económicos porque pensé que sería vergonzoso para ti.
Мейзи, я не говорила о твоих финансовых проблемах... - я боялась тебя смутить
Quizás me equivoque, pero sospecho que la lista de clientes de Maisy Gibbons fue difundida.
Ну, я могу ошибаться, но подозреваю, что список Мейзи Гиббонс опубликован.
Deberías haberlo pensado antes de dejar un cheque personal en la cómoda de Maisy Gibbon.
Надо было думать прежде, чем давать Мейзи именной чек.
No lo sé, posiblemente por la misma razón por la que no me dijiste que Rex era uno de los clientes de Maisy.
Может потому же, почему ты не сказала, что Рекс был клиентом Мейзи.
Maisy es nuestra niñera.
Мэйси постоянно сидит с нашим ребенком.
- Hola, Maisy.
- Привет, Мэйси.
Dudo que Dick y Maisy orinen en su piscina.
Я не думаю что Дик и Мейси ссут в своем бассейне.
Maisy, ¿ no vas a nadar?
Мейси, ты не собираешься плавать?
Le damos trabajo a Maisy.
Мейзи у нас работает.
- ¿ Maisy?
- Мейзи?
- ¿ Estás obsesionado con Maisy?
- Ты не сходишь с ума по Мейзи?
No molestas, Maisy.
Ты не заноза, Мейзи.
Maisy.
Мейзи.
No. ¿ Dónde está Maisy?
Нет. Где Мейзи?
Es sobre mi hija Maisy.
Она о моей дочери Мэйзи.
Lo sé todo sobre ti, Maisy.
Я знаю о вас абсолютно все, Мэйзи.
Lo estás haciendo bien, Maisy.
Ты молодец, Мэйзи.
Hola, Maisy.
Привет, Мейзи.