English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Morgana

Morgana translate Russian

408 parallel translation
Hágase saber, en todo el reino de Northumbria que yo, el rey Rhodri de Gales, concedo al rey Aella la mano de mi hija, Morgana.
ƒа будет известно всему королевству Ќортумбри €, что €, король – одри " эльский, отдаю королю јэлле руку... своей дочери ћорганы.
La hija del rey Rhodri, Morgana.
дочь корол €, ћоргана.
Eso mismo pienso yo de Morgana.
ћоргана именно така €.
¡ Morgana!
ћоргана.
Morgana y yo deseamos estar a solas.
ћы с ћорганой хотим побыть вдвоем.
¡ Morgana! ¡ Fuera!
ћоргана. ¬ он. ¬ он.
- Morgana está ahí. ¡ A por ellos!
ћоргана где-то там. " а ними.
Quiero a Morgana.
ћне нужна ћоргана.
Padre Godwin, lleve a la capilla a la princesa Morgana, para que medite antes de tomar una decisión definitiva.
ќтец √ одвин, отведите принцессу ћоргану в церковь, где она сможет подумать и прин € ть решение.
- ¿ Dónde está Morgana?
- √ де ћоргана?
¿ Por qué quieres que rescate a Morgana?
" ачем ты хочешь освободить ћоргану?
De acuerdo, esclavo. Vivirás hasta que Morgana sea libre.
Ћадно, раб, ты жив, пока ћоргана свободна.
Pero puede guiarnos hasta Morgana.
Ќо он проведет нас к ћоргане.
Egbert, ¿ dónde estará Morgana?
Ёгберт, где может быть ћоргана?
Calla, Morgana, calla.
Тише, Моргана, тише.
Oh, Morgana.
О, Моргана.
- Vete, Morgana.
- Ступай, Моргана.
Morgana de Cornwall.
Моргана Корнуоллская.
¿ Esto es todo lo que has aprendido, Morgana?
Это все твои уменья, Моргана?
Que Dios nos libre de Morgana.
Боже, спаси нас от Морганы.
No existen los trucos de guerra que engañen a Mordred y Morgana.
Нет военных уловок, которые обманут Мордреда и Моргану.
- ¿ Es verdad que Morgana...?
- Правда, что Моргана- -
Ves, Morgana, me metiste en un sueño... una sombra.
Моргана, ты превратила меня в сон тень.
¡ Es una especie de Fata Morgana!
ѕросто насто € щий мираж.
Soltadme, Morgana.
ƒай пройти, ћоргана.
¿ quién es Morgana le Fay?
- Моргана Ле Фей?
Una fata morgana.
- Это отражение.
¿ Morgana?
Моргана?
Rey Valiant, os presento a Lady Morgana, mi pupila.
Рыцарь Валиант, представляю вам леди Моргану, мою подопечную.
¿ Puedes creer a Morgana?
Ты можешь поверить в то, что сказала Моргана?
Son sólo sueños, Morgana, nada más que eso.
Это всего лишь сны, Моргана, ничего больше.
Y Morgana no molestes a Uther, con esto.
Моргана... Не беспокой Утера этим, не нужно его волновать.
Lady Morgana, ¿ no es así?
Леди Моргана, не так ли? Я
Lady Morgana.
Леди Моргана.
Si estás celosa Morgana, puedes admitirlo.
Если ты ревнуешь, Моргана, то не бойся подтвердить это.
Realmente eres muy dulce, Morgana.
Ты действительно очень милая, Моргана.
La noche antes de que ella y Aulfric llagaran a Camelot Morgana tuvo un sueño.
Ночью, перед тем, как она с Олфриком приехала в Камелот, у Морганы был сон.
He observado a Morgana desde que era pequeña.
Я наблюдаю за Морганой с её ранних лет.
- ¿ Piensas que Morgana es vidente?
- Ты думаешь, Моргана - провидица?
Morgana dijo que soñó que Sophia asesinaba a Arturo.
Моргана сказала, что ей приснилось, как София убивает Артура.
Tal vez la mujer que Morgana vio sólo se parecía a Sophia.
Возможно, Моргана видела женщину, похожую на Софию.
Me temo que el sueño de Morgana se está volviendo realidad.
Боюсь, сон Морганы сбывается.
No teníamos idea que fueras un romántico ¿ Verdad Morgana?
Мы не предполагали, что ты такой романтик, да, Моргана?
Morgana.
Моргана.
No deberían estar aquí, especialmente Lady Morgana.
Им не следует быть здесь, особенно леди Моргане.
Tienes razón. Y estuviste bien al hablar, debí escucharlas a ti y a Morgana.
И ты была права и раньше, я должен был послушать тебя и Моргану.
Ahora, Morgana, ¿ qué estás esperando?
Давай, Моргана, чего ты ждёшь?
Pareces perturbada, Morgana.
Ты выглядишь беспокойной, Моргана.
No tenía idea que fueras una autoridad en Druidas. Morgana tiene razón.
Я не знал, что ты такой знаток друидов.
Morgana está escondiendo al niño druida en su recámara.
Моргана прячет друидского мальчика в своих апартаментах.
Morgana.
- Моргана.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]