Translate.vc / Spanish → Russian / Number
Number translate Russian
90 parallel translation
I'm the hippiest number in town
# Я самый хиповый чувак в городе
"Unwanted number".
'Unwanted number'.
Escuche sonar tu teléfono y me volví helada por dentro...
I heard your number ringing I went cold inside
Escuchaste la canción esa de Foxy :
Ты слышал песню Foxy - Number?
You called a wrong number or the dial is not in service.
Номер был неправильно набран или не обслуживается.
No sin número de referencia del paciente.
- Не без пациента reference number.
La primera, ¿ sabía que tenía las ojivas nucleares?
Первый : знали-ли вы что там были ядерные боеголовки? Number one : did you know the nuclear warheads were there? Второй : если знали, то...
La segunda, si sabía ¿ le hubiera recomendado a Jruschov si EE.UU. atacaba, que las usara?
Number two : if you did порекомендовали-бы Хрущёву... ... would you have recommended to Khrushchev перед лицом угрозы атаки США, что-бы он применил их? ... in the face of a U.S. Attack, that he use them?
Para el primero de julio, el número ascenderá a más de 5 millones.
Когда наступит первое июля, это число превысит пять миллионов. By next July first, that number will rise to over five million.
Hoy fue anunciado que las bajas americanas en Vietnam ascienden a 4.877, incluyendo 748 muertos.
- Сегодня было объявлено что общее количество американских жертв во Вьетнаме... - It was announced today that total American casualties in Vietnam теперь исчисляется числом : 4877, включая : 748 убитыми. ... now number : 4877, including : 748 killed.
The number bods.
Главные по цифрам.
Senador Magalhaes. Number 4-5-1.
Сенатор Магальяс.
Callie fue la número uno de su año después de su examen.
Callie was ranked number one in her year after this test.
And unlike any other island, Clarkson Island has the greatest number of Clarksons in the world.
И в отличие от любого другого острова, на острове Кларксона самое большое количество Кларксонов в мире.
Okay, solo vine a decirte que me gustas, y me gusta el cafe, y si quieres tomar algo de cafe, solo... este es mi telefono
Okay, I just came to tell you that I like you, and I like coffee, and if you want to get some coffee, just... Here's my number.
Por eso es que Estamos en el puesto número uno
¶ That's why We in the number-one position ¶
# You got to treat yourself like number one # Tienes que disfrutar como el que más
Ууу! * Ты должен считать себя номером один *
- Tengo que cuidar al number one.
- Я должен следить за numero uno.
Gracias a su influencia con algunos senadores, su padre es crucial para que la legislación anti-vigilantes pase al Congreso.
Thanks to his influence with a number of Senators, your father is crucial to congress passing Anti-Vigilante Legislation.
Transfer number # 021 : Sai Akuto.
Сай Акто.
El servicio porta-potty es el negocio numero uno para ingresar.
The porta-potty service is the number one business to be in.
Eso es tambien los dos asuntos
It's also the number two business.
Si le cuesta recordar en cuál canal es... solo recuerde "Cliente Numero Nueve".
Если вам трудно запомнить, на каком канале оно идёт, запомните : "Клиент Номер Девять" ( CNN - Client Number Nine ).
George, John y yo hicimos "Number Nine".
Джордж, Джон и я записали "Numbеr Ninе".
Mira, sabía que si te decía que mi matrimonio era un problema, sería el sospechoso número uno.
Look, I knew if I told you that my marriage was in trouble, that I would be suspect number one.
La unidad de Silva es la número 21.
Silva's unit is number 21.
O la opción número dos...
Or option number two...
Eh, tu te refieres a mi número de móvil, o al número de mi celda, que era el 323 en el piso superior, litera de arriba.
Ты имеешь ввиду мой номер телефона или номер моей камеры ( игра слов "cell-phone number" - номер телефона, "number of cell" - номер камеры ), которая была под номером 323, вверхний уровень, верхняя койка.
58 ) \ frx0 \ fry354 \ cHB0C186 \ clip ( m 68 112 l 91 59 115 23 128 7 179 8 176 107 ) } of happiness 55 ) \ cHBBC3BB \ clip ( m 378 98 l 410 68 415 64 448 43 504 15 788 20 810 32 843 51 881 80 909 104 ) \ blur0.9 } There are no substitutes to all the number ones 55 ) \ cHBBC3BB \ blur0.9 \ clip ( m 244 96 l 262 70 282 46 308 20 974 25 985 35 996 48 1013 68 1025 84 ) } There are no substitutes to all the number ones 55 ) \ cHBBC3BB \ blur0.9 } There are no substitutes to all the number ones
Замен не существует всем нашим идеалам
354 ) \ cH51A3F8 \ 3cH6383E8 \ bord2 \ shad4 \ 4cH7180C1 } There's more than 343 ) \ cH51A3F8 \ 3cH6383E8 \ bord2 \ shad4 \ 4cH7180C1 } one number one
У каждого свой идеал
¿ Tienes su número?
You have his number?
Soy el número 4-5-1, para los vales.
I'm number 4-5-1 for the chits.
¡ Juicy Kara-age number one... wow!
Сочная курочка номер один...
tráeme el juicy Kara-age number one!
неси сочную курочку номер один!
Tienes mi número.
You have my number.
¿ Por qué pone "Cecilia Number 5"?
Почему тут написано : "Сесилия номер 5"?
Ya lo sé. ¿ Y el número?
What-what number?
Nombres como Edelweiss Nominees Number 12, Collarstud Holdings y Rabbitrun.
С названиями, вроде "Эдельвейс-12", или Холдинг "Колларстад", или "Кроличьи Бега"...
Nuestra economía está en el retrete, se acercan unas grandes elecciones, pero la prioridad número uno de este país es hacer el fútbol más seguro.
We got an economy in the toilet, a big election coming up, but this country's number one priority should be making football safer.
Sorry, Wrong Number
Извините, ошиблись номером
Freya, ha sido invitada a una bienvenida en Number 10 esta noche.
Фрейя - ее пригласили на вечеринку в честь назначения в Резиденции сегодня вечером.
Step number two.
Этап номер два.
Hot Number?
Это круть, мужик.
Tenemos que revisarlo.
- I'm not so sure about this number of engaged. We've got to check it out here... 97-мь минут спустя 97 minutes later Мы его здесь уточняем...
Number uno....
Вот, например...
¿ Has visto esta película, Sorry Wrong Number, protagonizada por...
... классический фильм "Извините, ошиблись номером", в главной роли Барбара Стенвик. Ты видел этот фильм – "Извините, ошиблись номером"
Lucky Number Slevin.
А он отвечает : "Лошадь звали Счастливое Число Слевина".
343 ) \ cH51A3F8 \ 3cH6383E8 \ bord2 \ shad4 \ 4cH7180C1 } for our number one 343 ) \ cH51A3F8 \ 3cH6383E8 \ bord2 \ shad4 \ 4cH7180C1 } tea and sweets 78 ) \ cH6967DE \ 3cH758AED } Let's go!
)
71 ) \ cH3C4957 } Even { \ fsp-2 } the { \ fsp-2 } 100th { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one is { \ fsp-2 } still { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one 71 ) \ cH3C4957 \ clip ( m 506 133 I 502 122 502 111 511 98 510 92 511 87 508 80 509 73 511 68 515 64 519 59 519 47 523 47 525 52 526 57 529 60 528 66 531 71 530 77 528 82 529 86 535 89 537 94 538 100 538 110 538 122 754 139 839 20 296 6 292 128 ) } Even { \ fsp-2 } the { \ fsp-2 } 100th { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one is { \ fsp-2 } still { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one 71 ) \ cH3C4957 \ clip ( m 507 136 l 508 121 509 104 503 91 500 83 503 72 511 63 511 56 510 46 509 37 512 32 514 26 518 23 520 15 520 6 525 6 527 15 528 23 530 30 532 35 532 41 528 51 532 54 535 58 536 65 536 73 540 88 544 96 548 121 733 132 856 17 283 12 313 137 ) } Even { \ fsp-2 } the { \ fsp-2 } 100th { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one is { \ fsp-2 } still { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one
И даже тот, кто на вторых ролях Нам ценен словно идеал
¿ Cuál es el número?
Oh, what's your number here?
No oí el número.
I didn't hear the number.