English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Rosalee

Rosalee translate Russian

374 parallel translation
- Hola. - Rosalee.
- Моя тетя Розалия.
Tengo a una hermana de la víctima, Rosalee Calvert.
Розали Калверт, сестра убитого.
- ¿ Es Rosalee Calvert?
- Это Розали Калверт?
Detectives Burkhardt, Griffin, esta es Rosalee Calvert.
Детективы Буркхардт и Гриффин. Это Розали Калверт.
Monroe, esta es Rosalee Calvert.
Монро, это Розали Калверт.
- Es Rosalee.
- Это Розали.
Rosalee dice que va a ir a la tienda.
Розали собирается ехать в лавку.
Rosalee dice que hay una sola manera de enfrentar esto, y definitivamente no es, ya sabes, la práctica de la medicina habitual, así que tienes que venir para acá.
Розали говорит, что есть только один способ лечения, и это ни разу не стандартная медицинская процедура, так что приезжай.
¿ Rosalee?
Розали?
- Sí, estoy con Rosalee.
- Да, с Розалией.
- ¿ Rosalee?
- Розали?
Rosalee sabría sobre esto.
Розали может знать об этом.
Hola, tío, estoy con Rosalee.
Привет, приятель, я с Розали.
¡ Rosalee!
Розали!
Rosalee.
Розали.
- Rosalee.
- Розали.
Rosalee, ¿ confías en este hombre?
Розали, ты ему доверяешь?
Rosalee me llamó esta mañana, temprano.
Сегодня рано утром мне позвонила Розали.
El hermano de Rosalee fue la última parada para que Wesen intentara salir del país.
Брат Розали был последней остановкой тех Существ, которые пытались покинуть страну.
Cuida a Rosalee.
Ты заботишься о Розали.
Waltz tiene a Rosalee.
Вальтц с Розали.
Pero no vamos a hacer nada hasta que sepamos de Rosalee.
Мы не будем ничего делать, пока не выясним насчет Розали.
Y amenazó a Rosalee, por cierto.
И, между прочим, она угрожала Розали
Es Rosalee. ¿ Van a estar bien, por un segundo?
Розали. Вы тут не поубиваете друг друга?
- Hola, Rosalee.
- Розали.
Hola, Rosalee.
Привет, Розали.
- Rosalee, tenemos que hacerlo.
- Розали, выбора нет.
Rosalee, ¿ cómo funciona esto?
Розали, как это работает?
- Rosalee, espera un segundo.
- Розали, подожди немного.
Rosalee, no tenemos mucho tiempo.
Розали, у нас мало времени.
Rosalee...
Розали.
Intenté llamar a Rosalee...
И я пытаюсь дозвониться Розали...
- ¡ Rosalee!
- Розали!
- No, Rosalee, necesito que...
- Нет, Розали, мне нужно, чтобы ты сфокусировалась.
Rosalee, quédate conmigo.
Розали, останься со мной.
Escucha, Rosalee lo tiene también.
Слушай, Розали тоже заражена.
- ¿ Rosalee está enferma?
- Розали больна?
- ¿ Rosalee es uno de ellos?
- Розали одна из них?
Es sólo que Rosalee está en la otra habitación, ¿ de acuerdo?
Просто... Розали в той комнате, окей?
Trata a él y yo encontraré a Rosalee.
Займись им, а я найду Розали.
Tengo que guardar un poco para Rosalee.
- Я должен что-то оставить для Розали. - Надень ему наручники.
¡ Oye, Rosalee!
Эй, Розали!
Lo tengo, Rosalee.
Оно у меня, Розали.
- Sí, y Rosalee es un Fuchsbau.
Да, а Розали - рыжехвост.
Somos yo y Rosalee.
Это мы с Розали.
Asi que miramos en un par de los libros de Rosalee, y creemos que sabemos lo que está haciendo.
Так что мы покополись в нескольких книгах Розали, и мы думаем, что поняли, что она делает.
No vi bien cómo era, pero Rosalee cogió su número, ¿ no?
Я не приглядывался, но у Розали есть ее номер, правда?
- ¿ Está Rosalee?
Розали здесь?
Está, Rosalee se supone que está aquí.
Она, э... Росали должна быть здесь
¿ Rosalee?
Розали!
Monroe tiene que darte... eso... oye. ¡ Rosalee!
Розали!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]