Translate.vc / Spanish → Russian / Starling
Starling translate Russian
531 parallel translation
- ¿ Entonces estamos de acuerdo, Sr. Starling?
- Так Вы согласны, господин Стерлинг? - Да, господин Гудгрум.
Os debo una explicación, Sr. Starling.
Я должен извиниться перед господином Стерлингом.
Se casará con Bob Starling, y no se hable más.
Выйдет замуж за Боба Стерлинга и пусть не возражает.
Haría cualquier cosa antes que vivir con Bob Starling y sus cerdos.
Я сделаю все, что угодно, чтобы не жить с Бобом Старлингом и свиньями.
¡ Starling!
Старлинг!
Ojalá la hubiera. Quiero que prestes plena atención, Starling.
Будьте предельно внимательны.
No te desvíes de ellos por ningún motivo... y no le digas nada personal, Starling.
Нарушать правила нельзя ни в коем случае. Ничего личного не рассказывать.
Clarice Starling.
Клариса Старлинг.
Muy mañosa de su parte, agente Starling.
Ловко вывернулись, агент Старлинг.
¿ Por qué cree usted que les quita la piel, agente Starling?
Как Вы думаете,... Зачем он сдирает с них кожу, агент Старлинг?
Agente Starling, ¿ usted cree que puede disecarme... con este instrumento tan romo?
И вы надеялись поразить меня таким тупым оружием?
La buena nutrición le ha alargado los huesos, pero no está a más de una generación... de ser gente pobre, ¿ verdad, agente Starling?
Правильное питание удлинило ваши кости, но вы недалеко ушли от белых голодранцев, агент Старлинг.
¡ Agente Starling!
Назад! Агент Старлинг!
Usted misma debe entenderse, Clarice Starling.
Загляните в себя, Клариса Старлинг.
Estás muerta, Starling.
Ты труп, Старлинг. Джонсон действовал правильно.
Starling, ¿ dónde está el peligro?
Где я прятался? - В углу.
Cindy, sustituirás a Starling. ¡ Vamos!
Синди, ты вместо Старлинг. Начали!
Míralo, Starling. Dime lo que ves. Bueno, es un hombre blanco.
Думайте, Старлинг, и говорите.
No estuvo mal, Starling.
Неплохо, Старлинг. Вопросы?
Agente especial Terry, agente Starling.
Спецагент Терри, агент Старлинг.
- Starling, estamos aquí atrás. - Díganle a Lamar que venga... cuando termine de tocar.
И скажи Ламару, пусть выключит музыку.
¿ Qué más ves, Starling?
- Что дальше?
Mira, Starling... cuando le dije a ese alguacil que no deberíamos hablar... delante de una mujer, te enojaste, ¿ verdad?
Старлинг... Когда я сказал шерифу, что не хочу говорить при вас, вы обиделись, верно?
¿ Agente Starling?
Агент Старлинг?
¿ Qué hace cuando no está de detective, agente Starling?
Что вы делаете в свободное время?
Agente Starling, le presento al Sr. Acherontia styx.
Агент Старлинг, мистер Аккеронте Стикс.
Srta. Starling, usted está entrando a mi hospital... para conducir una entrevista y por tercera vez... se niega a compartir la información conmigo.
Мисс Старлинг, вы уже третий раз приходите в клинику, но при этом отказываетесь поделиться информацией.
- No soy sólo algún llavero... Srta. Starling.
Слушайте, я вам не бессловесная отмычка, мисс Старлинг.
Soy Clarice Starling. Trabajo para el FBI.
Я Клариса Старлинг, из ФБР.
Starling, sabemos quién es y dónde está.
Старлинг! Мы уже знаем, кто он и где сейчас находится!
No, Starling, no hay tiempo.
Нет, мы не можем ждать.
- Starling... no lo hubiéramos encontrado sin tu ayuda.
Без вас мы бы его никогда не нашли.
Clarice M. Starling.
Клариса М. Старлинг.
Agente especial Starling.
Спецагент Старлинг!
Barney, mientras trabajaba en el psiquiátrico, observó la interacción entre Clarice Starling y Hannibal Lecter.
Что ж, Барни. Работая в лечебнице, вы наблюдали Кларису Старлинг и Ганнибала Лектера. Их отношения.
Con Starling, respondía a sus preguntas.
А Старлинг он отвечал. Она была ему интересна.
¿ Así que Clarice Starling y Hannibal Lecter se hicieron amigos?
Другими словами, Клариса Старлинг и Ганнибал Лектер прониклись друг к другу симпатией.
- Oficial Bolton, agente especial Starling.
Офицер Болтон, я - специальный агент Старлинг.
Starling, ¿ eres tú?
Старлинг, это ты?
En esta ocasión la agente especial del FBI Clarice Starling estaba al frente del calamitoso equipo de asalto.
На этот раз операцию, которая закончилась так трагически,.. ... возглавляла специальный агент ФБР Клариса Старлинг.
La agente Starling alcanzó cierta popularidad hace 10 años, cuando recibió información del Dr. Hannibal "el Canibal" Lecter, que condujo al rescate de Catherine Martin, hija de la anterior senadora de los EE.
Агент Старлинг стала известна 10 лет назад, когда информация, полученная ею от доктора Ганнибала Лектера по прозвищу "Каннибал",.. ... помогла освободить Кэтрин Мартин,.. ... дочь бывшего сенатора США от штата Теннеси.
¿ Agente Starling?
Агент Старлинг? Это - Джон Элдридж,..
Starling... Clarice M.
- Старлинг Клариса.
Dr. Lecter, mi nombre es Clarice Starling.
Доктор Лектер, я Клариса Старлинг.
Vuele de regreso a su escuela, pequeña Starling.
Летите обратно в школу, Старлинг.
¡ Agente Starling! ¡ Vuelva!
Агент Старлинг!
¡ Agente Starling!
Агент Старлинг!
Sí, Srta. Starling.
- Да, мисс Старлинг.
Listos, Starling.
Вперёд, Старлинг.
Clarice Starling y ese horrible Jack Crawford... ya perdieron demasiado tiempo.
Клариса Старлинг и Джек Кроуфорд и так потеряли много времени.
- Starling.
Старлинг.