Translate.vc / Spanish → Russian / Vídeo
Vídeo translate Russian
4,049 parallel translation
¿ Un vídeo mensaje?
Видеопослание.
Pueden llamarle. Pueden buscar en el vídeo del partido.
Вы сами можете посмотреть запись трансляции.
Te di un vídeo de Jack Porter admitiendo haber matado a una agente del FBI.
Я дал ( а ) тебе видео о Джеке Портере который, предположительно, убил агента ФБР.
Ese vídeo será la primera pieza para exponer quién es en realidad.
Это видео будет первый шаг в ее разоблачении.
Gracias al vídeo, mañana por la mañana, el mundo tendrá una opinión muy distinta sobre Emily Thorne.
Спасибо за видео, к завтрашнему утро у мира будет совершенно другое мнение об Эмили Торн.
Margaux tiene un vídeo que piensa usar contra Emily.
У Марго есть видео, которое она собирается использовать против Эмили.
¿ Un vídeo de qué?
Какие кадры?
Margaux tiene un vídeo nuestro hablando de Kate.
У Марго есть видео как мы разговариваем о Кейт.
¿ Habéis visto el vídeo?
Ты видел ( а ) видео?
Así que tenemos un viaje secreto al extranjero, Todo el tiempo niega que algo está pasando en Turquía, A pesar de que un vídeo muestra claramente
То есть мы имеем, секретную операцию заграницей, и все это время она отрицает, что в Турции хоть что-то происходит, даже не смотря на то, что видео четко показывает, что в Турции что-то происходит.
Probablemente ya le haya mandado ese vídeo a Tanner.
Вероятно, что он уже отправил это видео Таннер.
Si Holbrook le enseña a Tanner el vídeo, solo diré que te obligué a venir conmigo.
Если Холбрук покажет Таннер это видео, то я скажу, что заставила тебя пойти со мной.
¿ Este es el vídeo que la policía le mostró?
Полиция демонстрировала вам это видео?
- ¿ Fue por algo que vio en el vídeo?
Может от того, что вы увидели на видео?
¿ No le dijo a la Detective Tanner que pensó que la atacante en el vídeo era Alison?
Разве не вы сказали детективу Таннер, что злоумышленник на видео - это Элисон?
¿ Habéis visto el vídeo del panda que se tira un pedo y se cae de la rama?
Вы, ребята, смотрели видео, где панда пукает и падает со скамеечки?
¿ Últimamente has visto algún vídeo bueno de gatos?
Смотрел видео с котами допоздна?
Donovan nos ha pedido que analicemos el vídeo de vigilancia de las dos gasolineras donde Tucker Moore supuestamente usó una tarjeta de crédito.
Донован поручил нам изучить записи с камер, с двух заправок, где Такер Мур якобы пользовался кредиткой.
Una conjetura a lo loco... No aparece en el vídeo.
Дай угадаю, на видео его нет.
El FBI y Seguridad Nacional han interrogado al Sr. Pérez pero no hay huellas ni vídeo del robo del vehículo.
ФБР и Нацбезопасность допросили мистера Переса, но нет ни отпечатков ни видео угона машины.
- Aún estamos intentando aclarar la cronología de los hechos... ayudaría poder ver un vídeo de seguridad.
Мы все еще составляем ход событий. Помог бы просмотр видеозаписей.
Te dejo este vídeo con la esperanza de que te ayude a llenar los espacios en blanco algún día.
Я оставляю тебе этот видеожурнал, в надежде, что он поможет тебе заполнить все пробелы.
O sea, nuestro vídeo de bodas.
Так же известная как наше свадебное видео.
Oh, es lo que ustedes quieren ver el vídeo de una jirafa bebé nazca?
Хотите посмотреть видео, как рождается детеныш жирафа?
Tú y tus vídeo juegos.
Ты и твои видеоигры.
No sabía que este vídeo existía hasta esta mañana.
Я не знал что это видео существует до сегодняшнего утра.
Por qué no filtraron el vídeo antes, entonces?
Почему же они не опубликовали видео с самого начала?
Si es falso, lo repruebas, y se olvida. Pero si empiezas con un rumor, no importa si el vídeo es real o no.
Если это подделка, ты докажешь это, и все об этом забудут, но если ты начнешь со слухов, то будет уже не важно настоящее оно или нет.
Ben acaba de encontrar la fuente del vídeo.
Бен нашел того, кто разместил это видео.
Sabemos que el vídeo del entrenador Baker y la mujer ha salido de ti.
Мы знаем что видео, где тренер Бейкер с девушкой, выложила ты.
Le he seguido la pista a la misteriosa mujer del vídeo del motel.
Я отследил загадочную девушку с видео в мотеле.
Usó a Deidre para esparcir el vídeo, y el rumor en el instituto hizo el resto
Она использовала Дирдре, чтобы ты разместила видео а слухи в старшей школе сделали все остальное.
Ese vídeo de Oscar sangrando sigue manteniéndose de moda.
Вау, видео с истекающим кровью Оскаром все еще в трендах.
Se llama lugar de intercambio... y estos datos incluyen vídeo y fragmentos de audio.
Это называется виртуальной памятью, и сохраненные данные включают видео и фрагменты аудио.
El FBI nos acaba de enviar este vídeo.
Бюро прислало вот это видео. Смотри.
Título de tu vídeo porno.
Название твоего секс-видео.
También es el título de tu vídeo porno.
Название другого секс-видео.
En tu portátil de casa, incrustado en un vídeo personal.
На твоём домашнем ноутбуке прикреплена к личному видеофайлу.
Bueno... Cada vez que Avery usaba un nuevo ordenador, se pasaba el archivo de vídeo con el troyano incrustado.
Итак... каждый раз, когда Эйвери заводила новый комп, она переносила видеофайл с встроенной "крысой".
Cuando hacía clic en el archivo de vídeo infectado en su nuevo ordenador, el hacker tenía control total.
Когда она запускала инфицированный видеофайл на своём новом компьютере, хакер получал полный контроль.
Pero necesitaba el archivo de vídeo en su memoria USB.
Но ей нужен видеофайл на флэшке.
Sí, sí, sabía que pasarías ese vídeo a todos tus dispositivos por su valor sentimental.
Да, да, я знал, что ты будешь переносить то видео на все свои устройства из-за его сентиментальной ценности.
Puso un troyano en un vídeo en particular.
Он встроил "крысу" в один конкретный видеофайл.
Era el vídeo de nosotros con Hannah en el parque.
Это была видеозапись где мы с Ханной в парке.
¿ El vídeo?
Видеозапись?
Encuentra el cuarto del servidor, descarga el vídeo de vigilancia.
Найдем серверную, скопируем записи видеонаблюдения.
Las gafas de Ben grabaron el vídeo.
Очки Бена записали видео.
¿ Y una llamada de vídeo?
Что насчет видеосвязи?
"Espero que no haya sido un error", ¿ el título de tu vídeo sexual?
"Надеюсь, это не было ошибкой" - название твоей домашней порнушки?
El título de nuestro vídeo sexual.
Название нашей порнушки.
Todo está grabado en vídeo.
Всё это записано на видео.