Translate.vc / French → English / 106
106 translate English
293 parallel translation
Ecoutez, Grayson, j'ai 106,75 $ a la banque.
Listen, Grayson, I've got $ 106.75 in the bank.
II estmort à 106 ans.
Died when he was 106.
Elle déblatère sur les locataires du 106.
You should hear her tell about the tenants in 106.
Il n'en reste plus grand chose 106, au commissariat du 35e Tu as les détails?
Not enough left for a good post-mortem. 106, 35th Precinct. You got his pedigree?
Le 106?
The 106?
Le 106!
Room 106!
Le 106, c'est mon petit protégé.
Room 106, that's my little protégé.
106 seulement.
Oh, I have only 106.
10 000 gagnant sur le 106, s'il vous plaît.
10 000 on No. 106, please.
Marada est à 160 km...
Marada is 106.
Si vous faisiez 200 km de nuit... et que vos calculs ne soient faux que de 1 %... vous pourriez passer devant la Tour Eiffel sans la voir!
- If you marched 106 miles by the stars and your calculations were just one percent out you could pass the Eiffel Tower in daylight and never see it. Look where Marada is.
104, 105, 106, 107,
104, 105, 106,
- AAvellaneda numéro 106
- At 106 Avellaneda st.
Toujours 106-65-98?
Still 42-26-39?
En Amérique, j'ai vu des feux de 106 m.
In America, I saw bonfires 350 feet high.
Herr Adler du 106, peut-être?
Herr Adler in 106, perhaps. No?
106 kilos.
235 pounds.
Il n'y a plus que 106 Sioux Hunkpapa sur la rivière.
There are only 106 Hunkpapa Sioux left at Grand River.
104, 105, 106, 107...
104, 105, 106, 107.
L'eau est à 40 ° C.
It's 106 degrees.
L'activité du NBA ce soir les Boston Celtics se sont mit à quatre matches des paresseux leaders de division New York Knicks en battant les Philadelphia 76ers 114-106.
Tonight's activity in the National Basketball Association saw the Boston Celtics pull within four games of the idle division-leading New York Knicks with a 114 - 106 win over the Philadelphia 76ers.
Les terroristes ont mis leur menace à exécution et ont abattu... 5 des 106 enfants gardés en otages depuis 18 jours dans...
Terrorists carried out their threat and began shooting the first five of 106 Israeli schoolchildren held hostage- -
Chicago est à 1 70 km.
It's 106 miles to Chicago.
Ici Johnny Q sur Golden 1-0-6. Tout de suite après- -
Johnny Q with you on Golden 106, and right after we...
106, à la marque. Plus que 24 secondes à jouer.
106 at the Forum, 24 seconds left in the game.
Hier, Michelle avait prévu la victoire des Warriors de 5 points et figurez-vous qu'ils ont gagné 106 à 101!
Yesterday, Michelle picked the Warriors by five, and son of a gun.... Son of a gun if they didn't win 106 to 101.
106 villes.
106 cities.
Qu'as-tu pensé de mon amie de la 106?
How did you like my friend in 106?
Il y a eu un suicide, chambre 106.
We've had a suicide in room 106.
C'est la salle 106?
Room 106?
- Mon grand-père, que Dieu le bénisse, a rendu l'âme à 106 ans.
- My grandfather, God bless him, he shuffled off when he was 106.
Je viens de prendre la température de Jake et ça marque 41,5.
I just took Jake's temperature, and it says 106.
106 affaires ouvertes concernant des Russes.
I told you, it was llana. She's the one who used your name.
Voilà un chèque de 106 000 $... "Profites-en comme bon te semblera." C'est touchant.
Here's a check for $ 106,000 "To enjoy as you see fit." Oh, I'm touched.
- 106 000 $!
- $ 106,000!
Ouvre tes esgourdes. Je viens d'hériter de 106 000 $... alors j'appelais pour te dire que je te donnerai pas un rond!
I just inherited $ 106,000 and I just had to tell you that you're not getting one thin dime!
l'excuse n ° 4106 de Bernie LaPlante.
"Bernie LaPlante, excuse number 4,106."
Au nord-ouest du Pacifique, mon territoire... les ventes ont augmenté de 106 % au cours des 12 derniers mois.
In the Pacific Northwest, my territory we have increased sales 106 % in the last 12-month period.
- Le 106 est déjà passé?
- Do you know if the 106 is still running?
Température accrue à 106 % et elle monte.
Temperature increase is at 106 percent and rising.
Il offre 106 dollars?
Are we talking $ 106?
41 °!
106!
Tu avais 41 ° de fièvre.
You had a 106 fever. We're going to take you down.
Mon arrière-grand-père a vécu jusqu'à 106 ans!
My great-grandfather was 106!
5 ou 6, à 40 degrés.
Warm up half a dozen to 106 degrees.
April Wade a 106 ans.
April Wade is 1 06.
- Je l'ai fait, 48 kg.
- I did. 106.
106?
106?
106,
106,
106, Los Angeles.
106 Los Angeles.
Il a 41,5 de fièvre.
He's running a 106 fever.