English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Aaaah

Aaaah translate English

273 parallel translation
- Aaaah!
Somebody's got to do it
- Aaaah! Sortez-le!
- Get it out of here!
Levez la langue.
- Aaaah. - Wider.
Aaaah!
Aaaah!
Aaaah mais c'est mon rat!
- Look there. It's only my rat.
Mais il sont beaux les enfants du "flower power"! Certains étaient défoncés. Dommage que nous, on n'était pas chargés.
Some of them people was loaded on some drugs... that it's just too bad we wasn't loaded on... because they come running up the hill, yelling "Aaaah" and jump on somebody.
Lobstora!
LOBSTORA! AAAAH!
Qui m'a poussée? Aaaah!
Who pushed me?
Aaaah!
Aaahhh!
Aaaah!
Aaahh!
Tuez le... Numéro 2601...
Kill him.... aaaah... Number 2601...
Je te dirais tout ce que tu veux savoir!
I'll tell you anything- - Aaaah!
Aaaah, excellence...!
Hey, Excellency!
Ces gars sont des idiots.
Those guys are idiots. - Aaaah!
Loomis, arrêtez de frimer.
- Loomis, stop showing off. - Aaaah!
Oh, bella Caterinetta tchi tchi... écoutes l'amour t'apelles tchi tchi... pourquoi dire non maintenant, aaaah...
Oh, bella Caterinetta... Listen, love is calling you... Why say no, not now...
Aaaah...
Get in.
Aaaah, je suis guéri!
That's better.
- Aaaah!
- Aaaah!
Bart! Lisa!
- Aaaah!
J'annule ce que j'ai ce matin.
No! - Aaaah!
" Aaaah c'est reparti!
They made it.
Aaaah... Rien n'y fait!
This isn't working at all!
Aaaah! Le livre!
Aaahh!
42e Rue Lloyd Bacon - 1933
Aaaah!
Et ouais... un mord...
That's right. One drop : "Aaaah!" Dead!
Ne regardez pas en bas.
- Aaaah... - Don't look down.
Aidez-moi!
Aaaah! Help me! Help me!
Aaaah... Rien n'y fait!
"Hate it. no use at all"
Dites : "Aaaah!"
Say'Aaaaah'.
Aaaah, que c'est bon...
God in London!
Que t'est-il arrivé?
AAAAH!
Seigneur Dieu.
AAAAH!
- Non. - Aaaah!
No
C'est cette andouille qui vous a désigné comme lanceur?
Look at that. Aaaah.
Regarde dans la pagode.
Aaaah!
- Arrête-le.
Aaaah!
Eh, t'as vu ce qui vient d'entrer?
♪ Aaaah, aaaah ♪ A guy ain't nothin like that.
aaaah... faut profiter tel qu'il est encore temps plus tard quand tu seras... faut te lever Lucien, qu'est ce qu'il se passe? Vous portez toujours un révolver?
Do you always carry a gun?
Aaaaaaaa-aaaah!
Ha-ha!
Aaaah, M. Legagneur adore les beaux livres.
Mr. Legagneur loves beautiful books.
Aaaah, splendide.
Oh, splendid!
Aaaah...
!
Là, c'est trop!
- Aaaah... too much, too much.
Nous devons nous reposer pour avoir de l'énergie.
AAAAH!
.
- Aaaah!
J'ai peur, j'ai peur!
Aaaah! I'm afraid, I'm afraid!
Aaaah...
No.
Vole Tony, Vole!
Aaaah, Dewey what is wrong with you? Run Tony Run!
Ahhh...
Aaaah...
Ne me réponds pas, ne me réponds pas, salope!
you fucking bitch! Aaaah!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]