English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Boxers

Boxers translate English

701 parallel translation
Pour moi il n'y a que la boxe. - La boxe?
- For me, boxers are perfect!
Trop de gens se disent boxeurs alors qu'ils ne luttent même pas.
Too many call themselves boxers who are not even fighters.
Panama en 1885, Guantánamo Bay en 1898, puis les Philippines, la révolte des Boxers en Chine,
Panama in'85, Guantanamo Bay in'98. The Philippines, the Boxer Rebellion in China, Nicaragua,
La boxe, c'est quoi au juste?
- How exactly do boxers fight?
La boxe... c'est un combat aux poings.
- Boxers? This is how boxers fight.
Mais tout bon politique comme tout bon boxeur, n'abandonne jamais avant le décompte final.
But good politicians, like good boxers never quit till the final count.
- On est les boxeurs de la caserne.
We're the company boxers. I figured.
Holmes a parlé à ses boxeurs, hier soir.
I thought I ought to tell you. Holmes spoke to his boxers last night.
Il est pas mal, mais les boxeurs m'intéressent pas.
He's not bad, but boxers don't interest me.
Là-bas, le public est difficile, hein! Il juge ton boxeur en moins de deux!
And then the audience there is tough, they judge the boxers in less than two rounds.
Allô, allô, par le restaurant, "les fox"... Une prime de 500 francs, à partager, entre les deux boxeurs.
Hello, hello, from the restaurant "Les toques", a 500-Franc bonus to share between the two boxers.
Sans petits gymnastes ni grands boxeurs, les rues sont différentes.
Without the little gymnasts and tall boxers, the streets are not the same.
C'est tous les gars que j'ai formés.
They trained with me, fine boxers. Thanks to me.
Je veux des boxeurs, pas des méridionaux!
I want real boxers, who care! You're clodhoppers!
- Ah, vous êtes boxeur.
- So you're boxers?
Ici, on apprécie les caniches, les bassets, les boxers et autres danois. Mais en général, on préfère les chows-chows, des gros chiens qui, ailleurs, sont surtout appréciés pour leur intelligence et leur fidélité.
Boxers, Great Dane cubs, but, usually they have a preference for the Chow-chow, those very cute dogs also appreciated for their intelligence and their faithfulness.
C'est moi qui ai ordonné de tirer sur les Boxers.
I gave the order to fire on the Boxers.
Attaquer les Boxers, est-ce servir Son Altesse?
How does the attack on the Boxers serve
Si les Boxers continuent, douze armées ennemies s'abattront sur la Chine.
If they are unchecked, foreign armies will fall - on China.
Les dieux sont avec les Boxers.
- Our Gods are with the Boxers.
Les Boxers se sont levés comme le vent. Comme le vent, ils se dissiperont.
The Boxers have arisen like the wind and rain, and like the wind and the rain, will die.
Que les Boxers soient guidés par la volonté des dieux.
May the Boxers be guided by the will of the gods.
Si les Boxers échouent, je donnerai aux étrangers la tête du prince Tuan.
If the Boxers fail, I will give the foreigners Prince Tuan s head.
Demandez au chef des Boxers s'il veut faire une affaire.
Tell the Boxer chief I want to do business with him.
Il est plus sage de subir l'humiliation infligée par les Boxers. Si on modère le feu, la marmite ne débordera pas.
It s wiser to accept temporary humiliation at the hands of the Boxers in the hope that by damping down the fire, the kettle won t boil over.
Les Boxers ont toujours existé!
Boxers have been around for years.
Si les Boxers arrivent à Pékin vous regretterez d'avoir si peu de soldats et tant de femmes et d'enfants.
If the Boxers come, we'll need more soldiers in these compounds.
Vous êtes l'Américain qui a eu cette fâcheuse rencontre avec les Boxers.
- Your Highness. You must be the American who had the encounter with the Boxers this morning.
Mais tous les Boxers ne sont pas des bandits.
But do not conclude that all Boxers are bandits.
Des Boxers, ici?
Boxers here?
La légation britannique ne s'inquiète pas trop de cette intrusion des Boxers.
Her Majesty's Government is not alarmed by this Boxer invasion of its Embassy.
Les Boxers seront punis.
The Boxers will be punished.
Votre Majesté avouera que les violences des Boxers ne soulagent pas la Chine.
Please allow me to observe that Boxer violence cannot redress China s grievances.
Auriez-vous des renseignements secrets sur les chefs des Boxers?
Evidently, Major, you possess secret information about the Boxer leadership.
J'ai vu celui qui commandait les Boxers qui ont agressé le ministre d'Allemagne.
I saw the Boxer commander this morning. The one who had the Minister killed.
Elle ne peut rien contre les Boxers.
- Major. She can't control the Boxers.
Je ne veux pas laisser croire que j'ai peur des Boxers, ni donner une victoire au prince Tuan.
Meanwhile, I refuse to worry about the Boxers giving a victory to Prince Tuan.
Des Américains, des Boxers et des Russes furieux partout. Je tenterai ma chance ailleurs.
Mad Americans inside, mad Boxers outside, mad Russians there...
Teresa a assez souffert pour comprendre.
The Boxers do not climb a tree to look for a fish. They have done their work well.
Les troupes de l'amiral britannique sont bloquées.
The Boxers flee the foreigners. If Sydney cannot use the railway, he will now march on Peking.
Le chemin de fer est détruit devant et derrière.
The Boxers cannot stop such a force.
Général, les Boxers sont plus utiles que vous le pensiez.
They have no part in this uprising.
Les Boxers sont partout.
Boxers are everywhere.
Les Boxers?
- Boxers?
Les Boxers?
The Boxers.
Les Boxers vont attaquer.
The Boxers will attack.
Il y a des Boxers furieux dehors.
- I'm getting out of Peking.
Pas contre moi.
Those Boxers out there are angry.
L'amour.
You see, the Boxers are not as useless as you believed.
Les Boxers ne cherchent pas les poissons dans les arbres.
I expect him within the week.
Les Boxers fuient devant les étrangers.
Our armies, for all their courage, could not win such a war.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]