English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Cullén

Cullén translate English

645 parallel translation
Et Cullen McAuliffe. Tout argent que vous mettez à sa banque est perdu.
Any money you put in Cullen's bank, you can kiss good-bye.
Boake a déjà parlé à Cullen d'un emprunt par la banque
Boake's already talked to Cullen about getting a loan from the bank. Oh, he did.
Cullen est intéressé?
Cullen go for your notion? He seems to.
On n'a pas encore parlé de leurs fiançailles mais Cullen et moi y sommes favorables.
Nothing has been said yet about them getting engaged, but Cullen and I are all for it.
Au fait, tu sais que j'ai mon vieil entrepôt à coton.
Say, Boake, Cullen told me about your plantation... how you want to spread out, and I've got that old cotton warehouse.
Y compris l'argent de McAuliffe?
Including Cullen McAuliffe's money?
Reconnaissance de dette, de 150 000 $...
Didn't Cullen McAuliffe loan money for this?
Donc la nuit de ma naissance, papa est parti pour les bois il a marché toute la nuit, et il faisait jour quand il a atteint le camp de bûcherons de Cullen.
NARRATOR : So the night I was burn, Papa went off to the woods. He walked all night... and it was daylight when he got to Cullen's logging camp.
- Pouvez-vous me dire où est M. Cullen?
- Could you tell me where MI. Cullen is?
- Cullen.
- Cullen.
M. Cullen.
MI. Cullen.
Je serais flatté que vous me surveilliez.
I'd be much obliged if you'd watch me, Mr. Cullen.
Soyons clair, M. Cullen.
Get one thing straight, Mr. Cullen.
Maman et moi étions seuls la majeure partie de l'hiver, parce que M. Cullen refusait les congés à papa.
NARRATOR : From then on, Mama and I were alone most of our first winter... " because Mr. Cullen wouldn't give Papa time off.
M. Cullen, vous pouvez faire ce que vous voulez.
MI. Cullen. you can do anything you like.
Tu sais ce que M. Cullen m'a donné pour le cheval?
You know what MI. Cullen gave me 10! the horse?
Mais nous étions d'accord, et il m'a donné 50 cents d'avance.
ROBBIE : But me and MI. Cullen shook on it.
Je vais travailler au camp de Cullen.
I'm gonna work at Cullen's logging camp.
Noah Cullen, nègre.
Noah Cullen, negro.
- Il y a peut-être du monde dans le coin. - Une minute!
Cullen, there may be people around!
Du calme, Cullen.
Relax, Cullen.
- Je dois réveiller Cullen.
I better wake Cullen. No.
Je devrais aller chercher Cullen.
I better get Cullen.
- Je vais chercher Cullen.
I gotta get Cullen. No.
Et Cullen?
Well, what about Cullen, then?
Quand on voyage ensemble, c'est comme un panneau qui dirait : "Venez nous chercher."
Cullen, when we're traveling together, we're like a sign that says "come and get us."
Cullen.
Hey, Cullen.
Je me demande ce qu'ils feront à Cullen s'ils l'attrapent.
I wonder what they'll do to Cullen if they catch him.
Comme tu as jeté Cullen dans les marécages.
Yeah, like you dropped Cullen down in the swamp.
Cullen!
Cullen!
Cullen, où es-tu?
Cullen, where are you?
Où étais-tu?
Cullen, where you been?
- Non, Cullen, je n'y arriverai pas.
No, Cullen, I can't make it.
Cullen, je n'y arriverai pas.
Cullen, I can't make it.
Cullen.
Cullen.
- Cullen.
Cullen. Run!
- Cullen?
Cullen?
Russo, Cullen, dispersez-vous!
Russo, Cullen, break it up! I...
Cullen, Dr Cullen.
Cullen, Dr Cullen.
- Insistez.
- ( Emma ) Try again, Dr Cullen.
Ecoutez, John. C'est moi, Cullen.
Look, John, this is Cullen.
Georges Cullen.
George Cullen.
Docteur Georges Cullen.
Dr George Cullen.
Cullen est-il encore ici?
Must have been some party.
- Cullen. Il devait être ici.
- What do you want?
A-t-il dit où il allait?
Dr Cullen left half an hour ago.
- Dites-lui de m'appeler.
I've no idea where Dr Cullen went.
Il cherchait le Dr Cullen.
This chap, Pasold, what did he have to say, then?
Voici l'occasion de faire vos preuves.
- Cullen? - Mm-hm.
Surveillons ce Dr Cullen.
One night away from home for a routine conference.
Bienvenue à l'hôtel Chessman.
Dr Cullen?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]