English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Dubois

Dubois translate English

1,082 parallel translation
C'est moi, M. Dubois.
- Oh, I'm M. Dubois. - I knew it.
Mlle Dubois, vraiment, c'est...
Miss Dubois, this is very...
Mlle Dubois, je vous en prie.
Miss Dubois, please. Thank you.
Vous ne suggérez pas...
Miss Dubois, you're not suggesting...
Pourquoi riez-vous, Mlle Dubois?
What's so funny? Something wrong?
Je vous conseille des plats froids : Nous fondons bien assez vite.
Miss Dubois, I recommend we have cold meals from now on we're melting fast enough as it is.
Les minutes, ça compte pour la survie.
Minutes have made the difference in survival, Miss Dubois.
Vous êtes très brave, Mlle Dubois.
You're a brave woman, Miss Dubois.
Le câble de Maggie Dubois vient d'arriver.
Boss, this dispatch just came in from Maggie Dubois.
Mlle Dubois, Hézékiah?
What about Miss Dubois and Hezekiah?
Si Mlle Dubois et Hézékiah ne sont pas dans le château, je vous jure...
Maximillian, if Miss Dubois and Hezekiah are not in that castle...
Relâcherez-vous Mlle Dubois et les autres?
Will you release Miss Dubois and the others?
Vous êtes une femme émancipée.
You are an emancipated woman, Miss Dubois.
Parlons un peu de l'arrogance.
All right, Miss Dubois, let's discuss arrogance for a moment.
" Pierre Dubois.
- Pierre Dubois
M. Dubois.
Mr. Dubois, sir.
Voilà Dubois.
Pierre Dubois is coming!
M. Dubois, directeur adjoint assistant, charge du tourisme.
Dubois, Assistant Deputy Chairman, Commissioner of Tourism.
Philippe Dubois.
- Philippe Dubois.
M. Dubois!
Mr. Dubois!
M. Dubois ou un autre...
- If she prefers Mr. Dubois or...
Je n'y suis pour rien.
It's not my fault, Madame Dubois!
Regardez-moi.
Madame Dubois, look at me!
Lorenzo St Dubois, mais on m'appelle LSD.
Lorenzo St. Dubois, but my friends call me LSD.
Alors, M. Dubois?
Well, Mr Dubois? - Excuse me.
M. Dubois, je ne vous félicite pas pour la qualité de vos relations.
Mr Dubois, you know some strange people.
- On la nomme Dubois.
- Her name is Dusbois.
Allons, C'est la dernière nuit de Dubois!
It's Dusbois'last night.
Allez, Dubois, ouvre les festivités!
Come on, Dusbois! You open the ball!
Viens, Dubois, suis-nous!
Come on, Dusbois. Over with you.
- t'as entendu la Dubois.
- That's what Dusbois said.
Je désire voir M. Dubois.
I would like to see Mr. Dubois.
Fais pas de bêtise comme ce pauvre Dubois.
Now don't make a toss like the poor Dubois.
Jean Dubois?
Dubois? Jean Dubois?
Mais non, Dubois a fait une embolie cérébrale.
But no, Dubois died from a cerebral embolism.
J. Dubois serait mort dans son lit d'une embolie gazeuse "
FINANCIER DUBOIS FOUND DEAD IN HIS BED
Comme Dubois?
People like Dubois?
Alors explique-moi pourquoi ce satané Dubois resurgit à chacune de nos conversations?
I want you to explain something : Why does this damned Dubois pop up every time we have a talk?
Il m'a expliqué que... sans la mort inattendue de Dubois, adieu l'usine.
Pier told me that already. That if that poor Dubois hadn't died so unexpectedly... bye-bye company.
Dubois était un requin.
Dubois was a real loan shark.
C'était le magnétophone de Dubois.
This belonged to poor Dubois.
Le dossier Dubois.
The Dubois file.
Les Dubois sont comme ça.
They are the Dubois.
Je ne connais pas Dubois.
I've never met Dubois.
Comment ai-je pu croire qu'il avait tué Dubois?
How could I have believed that he killed Dubois?
La mort de Dubois, la cassette...
The death of Dubois, the recorder...
- Je n'ai pas encore de chagrin, Dubois. Alors j'en profite pour travailler.
I don't feel it yet, Dubois, so I'm working while I can.
- Je sus l'abbé Dubois.
Abbé Dubois.
- Dubois, .. sortez ou rentrez.
Go out, Dubois, or come in!
- Dubois, rien n'est grave.. .. après 7 h du soir, si ce n'est le menu du souper.
Nothing's serious after 7 : 00, except the supper menu.
Je suis Blanche, Blanche Dubois.
Blanche Dubois.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]