English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Joao

Joao translate English

109 parallel translation
Hé! João, c'est quoi cette histoire de mastoïde?
Listen, Joao, what's this mastoid thing?
Señor e Señora Joao de Camoes.
Señor e Señora Joao de Camoes.
João!
Joao!
Quel est votre nom? Joao.
- What's your name?
Joao, viens immédiatement.
- Joâo, come with me immediately.
- Joao est malade.
Joâo is sick.
Joao est malade, il va mourir!
Joâo is sick! He's going to die!
D'abord, Jérôme, maintenant, Joao...
First it was Jêrôme, now it's Joâo. It's too much.
Joao n'est pas là?
Joâo is not here?
Ils ont tué Manoel et Joao.
They killed Manoel and Joâo.
Joao Henrique, 10 ans, rue Lavapés, de père inconnu, exact?
Joao Henrique, 10, Mother : Maria Da Costa, 35 ; Father : unknown.
- Três bien, Joao.
- Very good.
Joao de la coopérative a tout mis en gage.
In the coop we got credit.
Joao Paulo.
Joao Paulo.
C'est Joao Paulo.
It's Joao Paulo.
" très Révérend P. João Paulo Oliva, notre général,
Most Reverend Father Joao Paulo Oliva, our leader...
LE FANTASME un film de Loao Pedro RODRlGUES
El fantasma a story of Joao Pedro RODRlGUES
- Joao!
- Joao!
ce film est dédié à Loao Rui scénario
This film is contributed to Joao Rui scénario
Le sol a était spécialement dessiné par Joao Aquayado
The floor was specially designed by Joao Aquayado.
"Sem Contençäo" de bebel Gilberto, enregistré en 1 999, sorti chez Six Degrees Records et inspiré par la légende de la bossa nova, Joäo Gilberto, qui se trouve être son pêre.
That's Bebel Gilberto's composition, "Sem Contencao"... recorded in 1999. Released on Six Degrees Records... and originally inspired by the legendary bossa nova artist, Joao Gilberto... who happens to be her father.
Du Central, nous passâmes au café Majestic, magnifique travail de décoration des années 20, de l'architecte Joao Queiroz.
From the Central we moved on to the Cafˆm Majestic, a magnificent work of the ornamentation of the twenties by the architect Joao Queirˆuz.
Joao Marcondes, vous connaissez?
Joao Marcondes. Do you know him?
- João Capadócio... tu m'entends, saleté?
- Joao Capadocio... can you hear me, damn you?
" Adieu, mon père. Adieu, João. Adieu, Emiliano.
Adieu, father... adieu, Joao... adieu, Emiliano.
Nous sommes en croisière pour joindre mon mari, qui s'appelle Joao.
We're on this cruise to join my husband, whose name is Joao.
Mon père s'appelle Joao Amorim.
My father's name is Joao Amorim.
Non, Joao.
- No, Joao.
Ah, Joao!
Oh, Joao!
Salut João.
Hi, Joao.
João...
Joao...
Je t'ai dit de m'oublier.
I told you not to look for me anymore, Joao.
Non, João, je veux que tu disparaisses.
No, Joao, I want you to disappear.
Je ne sais pas, João.
I don't know, Joao.
Ne me fais pas ça, s'il te plaît...
Don't do this to me, Joao, please...
Allez, attrape-le!
It's here, Rosa. Catch it, Joao!
P'tit João est monté sur Râne
Little Joao got on to the donkey
L'âne a pété P'tit João a suffoqué
The donkey farted Joao nearly fainted
P'tit João est monté sur Râne L'âne a pété, P'tit João a suffoqué
Little Joao got on to the donkey The donkey farted Joao nearly fainted
- Fais attention, João.
- Careful, Joao.
Je peux vendre tout ce maïs à João das Lages.
I can sell all that corn to Joao das Lages.
Il nous vient de Sao Paolo, au Brésil, le Ceinture rouge en personne : le Professeur et Grand Maître Joao Moro!
From São Paulo, Brazil the Redbelt himself the Professor, Grandmaster Joao Moro.
"Ne nous soumets pas à la tentation Libère-nous de Havelange, Diego".
Lead us not into temptation, Deliver us from Joao Havelange. Diego.
Maria Joao, vous venez d'aider sérieusement la France.
Maria Joao, you've been a great help to France. I'll never forget this.
Au Brésil, dans la confusion politique des années 60 on a eu peur que ce genre de confusion se répande, et devienne contagieuse. S'est alors formé un groupe d'entrepreneurs dans le but de préparer la réaction à l'implantation de la République socialiste de Mr. João Goulart.
We created a businessmen group that came together as a response to the implementation of Mr. Joao Goulart's Socialist Republic.
- Joao La Trique! - Madona, mon amour...
Tripod Joe!
Joao...
Joe...
Joao!
Joâo.
Joao!
Joâo!
Et Joao?
And Joâo?
- João.
- Joao.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]